"مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Group of Latin American and Caribbean States
        
    • of GRULAC
        
    • the Group of Latin American and Caribbean
        
    • the Latin American and Caribbean group
        
    • the Latin America and Caribbean States
        
    • Vice-Chairman Group of Latin American
        
    • Group of Latin American Oscar Cabello Sarubbi
        
    • the Latin American and Caribbean States
        
    • GRULAC to
        
    • Group of Western European and other States
        
    • the GRULAC
        
    • of the Latin American and Caribbean
        
    • Group of Latin American and Caribbean Countries
        
    During the general exchange of views, a statement relating to the item was also made by the representative of Colombia on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN وأثناء التبادل العام للآراء، تكلّم أيضا بشأن هذا البند ممثّل كولومبيا، نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    Implementation of article 9 by parties from the Group of Latin American and Caribbean States UN تنفيذ المادة 9 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي
    Implementation of article 52 by parties from the Group of Latin American and Caribbean States UN تنفيذ المادة 52 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي
    The representative of GRULAC had made a very important point regarding geographical representation and there was indeed a need for improvement and targeted outreach, since there were recruitment opportunities within the process of succession planning. UN وأضافت قائلة إنَّ ممثل مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي أثار نقطة مهمة للغاية بشأن التمثيل الجغرافي وأنَّ هناك فعلاً حاجة إلى التحسين والتوعية الهادفة، بالنظر إلى أن هناك فرص توظيف ضمن عملية تخطيط تعاقب الموظفين.
    Implementation of article 53 by parties from the Group of Latin American and Caribbean States UN تنفيذ المادة 53 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي
    Implementation of article 57 by parties from the Group of Latin American and Caribbean States UN تنفيذ المادة 57 من جانب الدول الأطراف من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي
    The representative of Costa Rica made a statement on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN وألقى ممثّل كوستاريكا كلمة نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    I now give the floor to the representative of Cuba, speaking on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN أعطي الكلمة الآن لممثل كوبا، الذي سيتكلم باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    The election of the Rapporteur from the Group of Latin American and Caribbean States would be held during the sixtieth session of the General Assembly. UN وسيجري انتخاب المقرر من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي خلال الدورة الستين للجمعية العامة.
    A statement was also made by the representative of Chile on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN وتكلَّم ممثِّل شيلي أيضاً بالنيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    A statement was also made by the representative of Chile on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN كما تكلَّم ممثِّل شيلي نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    A statement was also made by the representative of Chile on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN كما تكلَّم ممثِّل شيلي نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    A statement was also made by the representative of Nicaragua on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN وألقى ممثِّلُ نيكاراغوا أيضاً كلمةً نيابةً عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    A statement was also made under the item by the representative of Chile on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN كما تكلَّم في إطار هذا البند ممثل شيلي نيابةً عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    A statement was made under the item by the representative of Chile on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN كما تكلَّم في إطار هذا البند ممثل شيلي نيابةً عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    A statement was made by Nicaragua on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN وتكلم أيضا ممثل نيكاراغوا نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    A statement was also made by the representative of Chile on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN كما تكلَّم ممثل شيلي نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    Mr. Castellanos (Guatemala), speaking on behalf of GRULAC, supported the extension of the current MTPF. The Group reiterated its opinion that four-year planning would favour consistency and complementarity with other agencies of the United Nations system. UN 107- السيد كاستّيانوس (غواتيمالا): تكلّم بالنيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي فقال إنه يؤيد تمديد العمل بالإطار البرنامجي الحالي، وإنَّ المجموعة تكرر تأكيد رأيها بأنَّ التخطيط لفترة أربع سنوات سيكون في صالح الاتساق والتكامل مع الوكالات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة.
    12. The spokesman for the Latin American and Caribbean group (Peru) said that the Group agreed with the evaluation contained in the document that the UNCTAD secretariat had prepared on agenda item 3. UN ٢١- وقال المتحدث باسم مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي )بيرو( إن المجموعة توافق على التقييم الوارد في الوثيقة التي أعدتها أمانة اﻷونكتاد بشأن البند ٣ من جدول اﻷعمال.
    In keeping with the principle of rotation among regional groups, the President of COP 20 and CMP 10 will come from the Latin America and Caribbean States. UN ووفقاً لمبدأ التناوب بين المجموعات الإقليمية، سيكون رئيس الدورة العشرين لمؤتمر الأطراف والدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف من مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.
    The Committee also noted that the Latin American and Caribbean States had endorsed the candidature of Hellmut Lagos Koller (Chile) for the office of Chair of the Legal Subcommittee for the period 2016-2017 (A/AC.105/2014/CRP.18). UN 382- ولاحظت اللجنة أيضاً أنَّ مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي قد أيَّدت ترشيح هيلموت لاغوس كولر (شيلي) لمنصب رئيس اللجنة الفرعية القانونية للفترة 2016-2017 (A/AC.105/2014/CRP.18).
    During the Board's annual meeting with donors, the respective coordinators of the Group of Latin American and Caribbean States in Geneva and the Group of Western European and other States in Geneva invited the Board to meet members of both groups. UN وأثناء اجتماع المجلس السنوي مع الجهات المانحة، دعا المجلسَ كل من منسق مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي في جنيف ومجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى في جنيف إلى الاجتماع بأعضاء المجموعتين.
    The next Programme Chief should come from the GRULAC region, with a view to ensuring that projects met the region's needs. UN ورأى أن الرئيس المقبل للبرنامج ينبغي أن يكون من منطقة مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي لكي تلبي المشاريع احتياجات المنطقة.
    Ms. PELLICER SILVA (Mexico), speaking on behalf of the Latin American and Caribbean group (GRULAC), said that, at the last session of the Programme and Budget Committee, the Director-General had described UNIDO's difficult situation. UN 44- السيدة بيليسير سيلفا (المكسيك): قالت متحدثة بالنيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي ان المدير العام كان قد تناول في الدورة الأخيرة للجنة البرنامج والميزانية الوضع المالي الصعب الذي تمر به اليونيدو.
    She was nominated by the delegation of Ecuador on behalf of the Group of Latin American and Caribbean Countries. UN وقد رشحها وفد إكوادور نيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية والكاريبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus