(ii) The Tribunal participates in the main cash pool only, which is invested in a variety of securities. | UN | ' 2` ولا تشارك المحكمة إلا في صندوق النقدية المشترك الرئيسي الذي يستثمر في مجموعة متنوعة من الأوراق المالية. |
(ii) The Mechanism participates only in the main cash pool, which is invested in a variety of securities. | UN | ' 2` تشترك الآلية فقط في صندوق النقدية المشترك الرئيسي الذي يستثمر في مجموعة متنوعة من الأوراق المالية. |
The cash pools are invested in a variety of securities. | UN | ويستثمر صندوقا النقدية المشترَكان في مجموعة متنوعة من الأوراق المالية. |
(ii) The cash pools are invested in a variety of securities. | UN | ' 2` يستثمر صندوقا النقدية المشتركان في مجموعة متنوعة من الأوراق المالية. |
(i) The investments of the Endowment Fund comprise a variety of securities. | UN | ' 1` تتألف استثمارات صندوق الهبات من مجموعة متنوعة من الأوراق المالية. |
(i) The Tribunal participates in the Headquarters cash pool only, which invests in a variety of securities. | UN | ' 1` لا تشارك المحكمة إلا في صندوق النقدية المشترك بالمقر الذي يستثمر في مجموعة متنوعة من الأوراق المالية. |
(ii) The cash pools invest in a variety of securities. | UN | ' 2` ويستثمر صندوقا النقدية في مجموعة متنوعة من الأوراق المالية. |
(ii) Cash pools invest in a variety of securities. | UN | ' 2` تستثمر صناديق النقدية المشتركة في مجموعة متنوعة من الأوراق المالية. |
(ii) The cash pools invest in a variety of securities. | UN | ' 2` تستثمر صناديق النقدية المشتركة في مجموعة متنوعة من الأوراق المالية. |
(ii) The cash pools invest in a variety of securities. | UN | ' 2` وتستثمر صناديق النقدية المشتركة في مجموعة متنوعة من الأوراق المالية. |
(ii) The Commission participates in the main cash pool only, which is invested in a variety of securities. | UN | ' 2` لا تشارك اللجنة إلا في صندوق النقدية المشترك الرئيسي الذي يستثمر في مجموعة متنوعة من الأوراق المالية. |
(i) The Institute participates only in the offices away from Headquarters cash pool, which invests in a variety of securities. | UN | ' 1` لا يشارك المعهد إلا في صندوق النقدية المشترك لمكاتب الأمم المتحدة الموجودة خارج المقر الذي يستثمر في مجموعة متنوعة من الأوراق المالية. |
33. Diversification is defined as the spread of assets among a variety of securities or among securities in a variety of markets, with the goal of reducing risk in a portfolio without reducing the expected return. | UN | 33 - يعرف التنويع بأنه توزيع الأصول بين مجموعة متنوعة من الأوراق المالية أو بين أوراق مالية في مجموعة متنوعة من الأسواق بهدف تخفيف المخاطر في حافظة ما دون تقليل العائدات المتوقعة. |
25. Diversification consists in the investment of assets among a variety of securities or among securities in a variety of markets, with the goal of reducing risk in a portfolio without reducing the expected return. | UN | 25 - ويتمثل التنويع في استثمار الأصول في مجموعة متنوعة من الأوراق المالية أو في أوراق مالية في مجموعة متنوعة من الأسواق بهدف تخفيف المخاطر في حافظة ما دون تقليل العائدات المتوقعة. |
11. Diversification is the investment of assets among a variety of securities or among securities in a variety of markets with the goal of reducing risk in a portfolio without reducing the expected return. | UN | 11- التنويع هو استثمار الأصول في مجموعة متنوعة من الأوراق المالية أو في أوراق مالية في عدد من الأسواق المختلفة، بهدف الحد من الأخطار التي تتعرض لها الحافظة، دون التقليل من العائدات المتوقعة. |
(ii) The Tribunal participates in the Main Cash Pool only, which is invested in a variety of securities. Such securities may include, but are not restricted to, bank deposits, commercial paper, supranational securities, government agency securities and government securities with maturities of five years or less. | UN | ' 2` ولا تشارك المحكمة إلا في صندوق النقدية المشترك الرئيسي الذي يُستثمر في مجموعة متنوعة من الأوراق المالية يمكن أن تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، الودائع المصرفية والأوراق التجارية والأوراق المالية التي تتجاوز حدود الولاية الوطنية والأوراق المالية الصادرة عن هيئات حكومية والأوراق المالية الحكومية التي تبلغ آجال استحقاقها خمس سنوات أو أقل. |
(i) The investments of the Endowment Fund comprise a variety of securities. Such securities may include, but are not restricted to, bank deposits, supranational securities, Government agency securities, corporate equity or corporate debt securities and Government securities with maturities of five years or more. | UN | ' 1` تشمل استثمارات صندوق الهبات مجموعة متنوعة من الأوراق المالية ويمكن أن تشمل هذه الأوراق المالية، على سبيل المثال لا الحصر، الودائع المصرفية والأوراق المالية التي تتجاوز حدود الولاية الوطنية والأوراق المالية الصادرة عن هيئات حكومية وأسهم الشركات والأوراق المالية الخاصة بديون الشركات والأوراق المالية الحكومية التي تبلغ آجال استحقاقها 5 سنوات أو أكثر. |