"مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية" - Traduction Arabe en Anglais

    • a set of voluntary guidelines
        
    In that context, it mentioned the important work currently under way within an intergovernmental working group on elaborating a set of voluntary guidelines to support member States' efforts to achieve the progressive realization of the right to adequate food in the context of national food security. UN وفي ذلك السياق، أشارت إلى العمل الهام الجاري في الوقت الراهن داخل فريق عامل حكومي دولي معني بصياغة مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية لدعم جهود الدول الأعضاء في سبيل إنجاز الإحقاق التدريجي للحق فيما يكفي من الغذاء في سياق الأمن الغذائي الوطني.
    In the Declaration, Governments acknowledged the right to food and agreed to draft a set of voluntary guidelines aimed at the realization of the right to food. UN واعترفت الحكومات في الإعلان بالحق في الغذاء ووافقت على صياغة مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية بهدف تحقيق إعمال الحق في الغذاء.
    In addition, Governments agreed in the final Declaration to prepare a set of voluntary guidelines for the realization of the right to food. UN وعلاوة على ذلك فقد وافقت الحكومات في الإعلان النهائي على إعداد مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية لإعمال الحق في الغذاء.
    The Group of 77 and China suggested that the Commission consider mandating the development of a set of voluntary guidelines that developing countries could use to define and implement ICT policy reviews. UN واقترحت مجموعة ال77 والصين أن تنظر اللجنة في تكليف جهة بوضع مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية التي يمكن للبلدان النامية أن تستخدمها في تحديد وتنفيذ عمليات استعراض السياسة العامة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    10. Eventually, after intense negotiation, the right to food was reaffirmed in the final Declaration, and Governments agreed to draw up a set of voluntary guidelines on the right to food. UN 10 - وفي نهاية المطاف، وبعد مفاوضات مكثـَّـفـة، أعيد تأكيد الحق في الغذاء في الإعلان الختامي، ووافقت الحكومات على وضع مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحق في الغذاء.
    IMO is currently developing a set of voluntary guidelines in order to ensure the effective implementation of the Convention. UN 59- وتعكف المنظمة البحرية الدولية حالياً على وضع مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية بغرض ضمان تنفيذ الاتفاقية تنفيذاً فعالاً.
    59. The Intergovernmental Working Group (IGWG) for the elaboration of a set of voluntary guidelines to support progressive realization of the right to adequate food in the context of national food security was established by the Council of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO). UN 59- أنشأ مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة فريقا عاملا حكوميا دوليا لإعداد مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية لدعم الإعمال التدريجي للحق في غذاء كاف، وذلك في سياق الأمن الغذائي الوطني.
    The aim of this initiative is to develop a set of voluntary guidelines for all stakeholders with regard to emergency preparedness, institutional capacities, humanitarian assistance, protection responses and post-crisis support. UN وتهدف هذه المبادرة إلى وضع مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية لفائدة جميع أصحاب المصلحة فيما يتصل بالتأهب لحالات الطوارئ، وبناء القدرات المؤسسية، وتقديم المساعدة الإنسانية، وتوفير الحماية، وتقديم الدعم بعد انتهاء الأزمات.
    His report to the General Assembly reviewed the outcomes of the World Food Summit: five years later. The Special Rapporteur was encouraged by the small but path-breaking decision in the Declaration to establish a set of voluntary guidelines on the right to food. UN 6- وقد استعرض المقرر الخاص في تقريره المقدم إلى الجمعية العامة نتائج مؤتمر القمة العالمي للأغذية: بعد خمس سنوات، حيث شجّعه ما تضمنه الإعلان الصادر عن المؤتمر من قرار بسيط ولكن يمثل فتحاً جديداً، قرار وضع مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحق في الغذاء.
    In the Declaration, in paragraph 10, Governments also call for the elaboration of a set of voluntary guidelines to be drawn up by an " Intergovernmental Working Group " . UN كما تدعو الحكومات في الفقرة 10 من الإعلان إلى إعداد مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية يتولى وضعها " فريق عامل حكومي دولي " (7).
    On the right to adequate food, FAO referred to the Declaration of the World Food Summit: five years later, in particular to the Intergovernmental Working Group that will elaborate a set of voluntary guidelines to support the efforts of member States to achieve the progressive realization of the right to adequate food in the context of national food security. UN وفيما يتعلق بالحق في الحصول على الغذاء الكافي، أشارت المنظمة إلى إعلان مؤتمر القمة العالمي للأغذية: بعد خمس سنوات، لا سيما إلى الفريق العامل الحكومي الدولي الذي سيضع مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية لدعم الجهود التي تبذلها الدول الأعضاء لتحقيق الإعمال التدريجي للحق في الحصول على غذاء كافٍ في سياق الأمن الغذائي الوطني.
    WFP has also actively participated in the Inter-Governmental Working Group (IGWG) charged with developing a set of voluntary guidelines by 2004 to support states in implementing the Right to Adequate Food, as agreed at WFS:fyl. UN - وشارك البرنامج مشاركة نشطة أيضاً في الفريق العامل الحكومي الدولي المكلف بوضع مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية بحلول عام 2004 لمساعدة الدول على إعمال الحق في الحصول على أغذية كافية، على النحو الذي اتفق عليه في مؤتمر الأغذية العالمي: بعد خمس سنوات.
    57. At the World Food Summit: five years later in 2002, heads of State and Government invited the FAO Council to establish an intergovernmental working group to elaborate, in a period of two years, a set of voluntary guidelines to support States' efforts to achieve the progressive realization of the right to adequate food in the context of national food security. UN 57 - وخلال مؤتمر القمة العالمي للأغذية المعقود بعد خمس سنوات في عام 2002، دعا رؤساء الدول والحكومات مجلس المنظمة إلى إنشاء فريق عامل حكومي دولي لوضع مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية خلال سنتين لدعم جهود الدول الرامية إلى إعمال الحق في الغذاء المناسب تدريجيا في سياق الأمن الغذائي الوطني.
    16. Welcomes the work of the Intergovernmental Working Group mandated by the Council of the Food and Agricultural Organization of the United Nations to elaborate, in a period of two years, a set of voluntary guidelines to support the efforts of Member States to achieve the progressive realization of the right to adequate food in the context of national food security; UN 16 - ترحب بأعمال الفريق العامل الحكومي الدولي الذي أسند إليه مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ولاية القيام، في غضون عامين، بوضع مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية لدعم الجهود التي تبذلها الدول الأعضاء من أجل تحقيق الإعمال التدريجي للحق في غذاء كاف في سياق الأمن الغذائي الوطني؛
    16. Also welcomes the work of the Intergovernmental Working Group mandated by the Council of the Food and Agricultural Organization of the United Nations to elaborate, in a period of two years, a set of voluntary guidelines to support the efforts of Member States to achieve the progressive realization of the right to adequate food in the context of national food security; UN 16 - ترحب أيضا بأعمال الفريق العامل الحكومي الدولي الذي أسند إليه مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ولاية القيام، في غضون عامين، بوضع مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية لدعم الجهود التي تبذلها الدول الأعضاء من أجل تحقيق الإعمال التدريجي للحق في غذاء كاف في سياق الأمن الغذائي الوطني؛
    44. At its 123rd session in November 2002, the FAO Council had formally established the Intergovernmental Working Group (IGWG) for the Elaboration of a set of voluntary guidelines to Support the Progressive Realization of the Right to Adequate Food in the Context of National Food Security. UN 44- وقال إن مجلس منظمة الأغذية والزراعة أنشأ، في دورته الـ 123، المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر 2002، بصورة رسمية، الفريق العامل الحكومي-الدولي لصياغة مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية لدعم الإعمال التدريجي للحق في الغذاء الكافي، في إطار الأمن الغذائي الوطني.
    At its 127th session, in November 2004, the Council of the Food and Agricultural Organization of the United Nations (FAO) adopted a set of voluntary guidelines to Support the Progressive Realization of the Right to Adequate Food in the Context of National Food Security. UN اعتمد مجلس منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في دورته 127 التي عقدت في تشرين الثاني/نوفمبر 2004 مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية لدعم الإعمال التدريجي للحق في غذاء كافٍ في سياق الأمن الغذائي الوطني.
    (c) Took note of the fact that, on the basis of the work of the expert groups, the working group would develop a set of voluntary guidelines for States, intergovernmental organizations, NGOs and private sector entities to promote the safety and long-term sustainability of outer space activities; UN (ج) أحاطوا علماً بأنَّ الفريق العامل، على أساس عمل أفرقة الخبراء، سوف يضع مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية للدول والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية وكيانات القطاع الخاص لتعزيز السلامة والاستدامة الطويلة الأمد لأنشطة الفضاء الخارجي؛
    62. Ms. Chenoweth (Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO)) said the Food and Agriculture Organization of the United Nations Intergovernmental Working Group on the Right to Adequate Food had recently adopted a set of voluntary guidelines to support the progressive realization of the right to adequate food in the context of national food security. UN 62 - السيدة تشنويث (منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة): قالت إن الفريق العامل الحكومي الدولي لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة المعني بالأغذية الكافية اعتمد مؤخرا مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية بغية دعم التوصل التدريجي إلى الحق في الأغذية الكافية في إطار الأمن الغذائي الوطني.
    Noting with satisfaction the Declaration adopted in June 2002 by the World Food Summit: five years later, in particular the invitation to the Food and Agriculture Organization of the United Nations to establish an intergovernmental working group to elaborate, in a period of two years, a set of voluntary guidelines to support Member States' efforts to realize the right to adequate food, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح الإعلان الذي اعتمده " مؤتمر القمة العالمي للغذاء: بعد مضي خمس سنوات " ، في حزيران/يونيه 2002، لا سيما دعوة منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة إلى إنشاء فريق عامل حكومي دولي يُعِد في خلال فترة عامين مجموعة من المبادئ التوجيهية الطوعية لدعم الجهود التي تبذلها الدول الأعضاء لإعمال الحق في الغذاء الكافي،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus