This represents 95 per cent of the Agency’s total income. | UN | وهذا يمثل ٩٥ في المائة من مجموع إيرادات الوكالة. |
Voluntary contributions of $1.762 billion represented 97.7 per cent of the total income of UNHCR. | UN | وبلغت التبرعات ما قدره 1.762 بليون دولار، أي نسبة 97.7 في المائة من مجموع إيرادات المفوضية. |
Voluntary contributions of $1.762 billion represented 97.7 per cent of the total income of UNHCR. | UN | وبلغت التبرعات ما قدره 1.762 بليون دولار، أي نسبة 97.7 في المائة من مجموع إيرادات المفوضية. |
The Republic of Korea was not fully satisfied with the budgetary situation; total revenue for 2012 had decreased by 19 per cent as compared with 2011, mainly as a result of a decrease in voluntary contributions. | UN | وقال إنَّ جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية ليست راضية تماماً على حالة الميزانية؛ فقد انخفض مجموع إيرادات عام 2012 بنسبة 19 في المائة مقارنة بعام 2011، ومردّ ذلك أساسا هو الانخفاض في التبرعات. |
Fees from fishing licenses account for 45 per cent of the Government's total revenues. | UN | وتُدر الرسوم المفروضة على تراخيص صيد الأسماك 45 في المائة من مجموع إيرادات الحكومة. |
total income in this fund was $11,274,136 after the inclusion of interest income and miscellaneous income. | UN | وبعد إدراج إيرادات الفوائد والإيرادات المتنوعة، بلغ مجموع إيرادات هذا الصندوق 136 274 11 دولارا. |
total income in this fund was $4,050,205 after inclusion of interest income and miscellaneous income. | UN | وبعد إدراج إيرادات الفوائد واﻹيــرادات المتنوعــة، أصبــح مجموع إيرادات هذا الصندوق ٢٠٥ ٠٥٠ ٤ دولارات. |
Figure I.II total income of the Fund of the United Nations International Drug Control Programme, by type of funding | UN | مجموع إيرادات صندوق برنامج الأمم المتحدة الدولي لمكافحة المخدرات، حسب نوع التمويل |
Other resources now account for 71 per cent of total income to UNICEF. | UN | وتشكل الموارد الأخرى حاليا نسبة 71 في المائة من مجموع إيرادات اليونيسيف. |
The stagnation in regular resources income, which for the first time dropped to less than 50 per cent of total income in 2000, is of deep concern to UNICEF. | UN | وإن عدم تغير إيرادات الموارد العادية، التي هبطت للمرة الأولى إلى ما دون 50 في المائة من مجموع إيرادات عام 2000، يثير مخاوف شديدة لدى اليونيسيف. |
total income exceeded the financial plan for 2010 by $457 million. | UN | وقد تجاوز مجموع إيرادات الخطة المالية لعام 2010 مبلغ 457 مليون دولار. |
total income in this fund was $3,287,553 after inclusion of interest income and miscellaneous income. | UN | وبعد إدراج إيرادات الفوائد وإيرادات متنوعة أخرى، أصبح مجموع إيرادات هذا الصندوق ٥٥٣ ٢٨٧ ٣ دولارا. |
This represents 95 per cent of the Agency's total income. | UN | وهذا يمثل ٩٥ في المائة من مجموع إيرادات الوكالة. |
total income in this fund was $4,615,857 after inclusion of interest income and miscellaneous income. | UN | وبعد إدراج إيرادات الفوائد وإيرادات متنوعة أخرى، أصبح مجموع إيرادات هذا الصندوق ٨٥٧ ٦١٥ ٤ دولارا. |
7. Contribution to UNICEF total income by DAC member Governments and other main donor Governments if United Nations assessed rates are applied compared to actual contributions, 1993 . 36 | UN | مساهمة الحكومات اﻷعضاء في لجنة المساعدة اﻹنمائية والحكومات المانحة الرئيسية اﻷخرى في مجموع إيرادات اليونيسيف في حالة تطبيق معدلات اﻷمم المتحدة المقررة بالمقارنة بالمساهمات الفعلية، ١٩٩٣ |
The total income in this Fund was $3,843,623 after inclusion of interest income, savings in liquidation of prior year's obligations and miscellaneous income. | UN | وبعد إدراج إيرادات الفوائد، والوفورات المتحققة بتصفيــة التزامــات السنــة السابقـــة، وإيـــرادات متنوعة أخرى، أصبح مجموع إيرادات هذا الصندوق ٣٢٦ ٣٤٨ ٣ دولارا. |
15. During 2012-2013, voluntary contributions amounted to $917.1 million or 97.2 per cent of the total income for the biennium. | UN | ١٥ - وفي الفترة 2012-2013، بلغ حجم التبرعات 917.1 مليون دولار، أي ما يمثل 97.2 في المائة من مجموع إيرادات فترة السنتين. |
36. total income for the period under review amounted to $289.9 million, while total expenditure amounted to $250.4 million. | UN | 36 - بلغ مجموع إيرادات الفترة قيد الاستعراض 289.9 مليون دولار في حين بلغ مجموع النفقات 250.4 مليون دولار. |
In the latter, total revenue from the taxation of tobacco products amounted to US$ 6,200 million in 1977, or 14 per cent of all excise tax receipts. | UN | وفي هذا البلد اﻷخير، بلغ مجموع الدخل من الضرائب المفروضة على منتجات التبغ ٢٠٠ ٦ مليون دولار أمريكي في عام ١٩٧٧، أي ما يمثل ١٤ في المائة من مجموع إيرادات الضرائب على الانتاج. |
total revenue for 2012-2013 is projected at $1,718.8 million. | UN | ويتوقع أن يصل مجموع إيرادات الفترة 2012-2013 إلى 718.8 1 مليون دولار. |
The total revenues of the El Ma'an seaport for 2005 are estimated at $15.8 million. | UN | ويُقدر مجموع إيرادات ميناء المعن لسنة 2005 بمبلغ 15.8 مليون دولار. |
The combined income of the three funds likewise constituted 98.7 per cent of all income of the funds in the biennium under review compared with 98.8 per cent in 1996-1997. | UN | كذلك شكلت الإيرادات الإجمالية للصناديق الثلاثة 98.7 في المائة من مجموع إيرادات الصناديق في فترة السنتين قيد الاستعراض، مقابل 98 في المائة في فترة السنتين 1996-1997. |
13. According to the administering Power, departmental revenue credited to the Consolidated Fund for the year ending on 31 March 2004 totalled Pound163.7 million and departmental expenditure amounted to Pound139 million. | UN | 13 - وفقا للدولة القائمة بالإدارة، فإن مجموع إيرادات الوزارات الذي سُجل في حساب الصندوق الموحد للسنة المنتهية في 31 آذار/مارس 2004 بلغ 163.7 مليون جنيه استرليني، في حين بلغ مجموع نفقات هذه الوزارات 139 مليون جنيه استرليني. |