"مجموع الإنفاق العام" - Traduction Arabe en Anglais

    • total public expenditure
        
    • total public spending
        
    Social expenditures as a proportion of total public expenditure and GDP: UN النفقات الاجتماعية كنسبة من مجموع الإنفاق العام والناتج المحلي الإجمالي
    However, a comparison of the shares of expenditure on health in total public expenditure between 1980 and 2000 presents a mixed picture. UN على أن مقارنة نصيب الإنفاق على الصحة من مجموع الإنفاق العام بين عام 1980 وعام 2000 يعطي صورة مختلطة.
    Our desire to create a better world for all vulnerable groups in society, including children, is reflected in State expenditure for the implementation of social programme, which constitutes 37 per cent of total public expenditure. UN إن رغبتنا في إنشاء عالم أفضل لجميع الفئات الضعيفة في المجتمع، بما فيها الأطفال، أمر يتبدى في إنفاق الدولة على تنفيذ برنامج اجتماعي، يمثل 37 في المائة من مجموع الإنفاق العام.
    The ratio of public expenditure to GDP and the share of social spending in total public spending increases in proportion with rising per capita income. UN وترتفع نسبة الإنفاق العام من الناتج الإجمالي المحلي وحصة الإنفاق الاجتماعي من مجموع الإنفاق العام بازدياد الدخل الفردي.
    Grants to individual countries can represent a significant proportion of the total public spending on health. UN ويمكن للمنح المقدمة إلى فرادى البلدان أن تشكل نسبة لا يستهان بها من مجموع الإنفاق العام على الصحة.
    The 10 per cent with the lowest human development index (HDI) receive only 5.7 per cent of the total public expenditure on education intended for that group. UN إذ تتلقى نسبة العشرة في المائة التي تعاني من انخفاض مؤشر التنمية البشرية نسبة 5.7 في المائة فحسب من مجموع الإنفاق العام على التعليم الموجه إلى أولئك السكان.
    Out of 32 economies for which data are available, 15 devoted more than 15 per cent of total public expenditure to education in 2000. UN فمن بين 32 بلدا تتوافر عنها بيانات، كان هناك أكثر من 15 بلدا خصص كل منها أكثر من 15 في المائة من مجموع الإنفاق العام للتعليم في عام 2000.
    58. total public expenditure on education increased from 3.1 per cent of GDP in 1994 to 5.0 per cent in 2007. UN 58 - وبالنسبة للتعليم، ارتفع مجموع الإنفاق العام في هذا المجال إلى 5.0 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي عام 2007 بعد أن كان 3.1 عام 1994.
    The 10 per cent with the lowest HDI receive only 5.7 per cent of total public expenditure, and receive only 6.7 per cent of Government transfers to indigenous peoples, while the 10 per cent of the indigenous population with the highest HDI receives 31.7 per cent. UN إذ لا تتلقى نسبة الـ 10 في المائة التي تحقق مؤشرا أقل في التنمية البشرية سوى 5.7 في المائة من مجموع الإنفاق العام على التعليم، ولا تستفيد سوى من 6.7 في المائة من التحويلات الحكومية التي تتلقاها الشعوب الأصلية، بينما تتلقى نسبة الـ 10 في المائة التي تحقق مؤشرا أعلى في التنمية البشرية 31.7 في المائة.
    Social expenditures (eg., food, housing, health, education, social protection, etc.) as proportion of total public expenditure and GDP UN النفقات الاجتماعية (مثل الغذاء والسكن والتعليم والحماية الاجتماعية وغير ذلك) كنسبة من مجموع الإنفاق العام والناتج المحلي الإجمالي
    Social expenditures (eg., food, housing, health, education, social protection, etc.) as proportion of total public expenditure and GDP UN الإنفاق الاجتماعي (يشمل على سبيل المثال الغذاء والسكن والتعليم والحماية الاجتماعية وغير ذلك) كنسبة من مجموع الإنفاق العام والناتج المحلي الإجمالي
    Social expenditures (eg., food, housing, health, education, social protection, etc.) as proportion of total public expenditure and GDP UN الإنفاق الاجتماعي (يشمل على سبيل المثال الغذاء والسكن والتعليم والحماية الاجتماعية وغير ذلك) كنسبة من مجموع الإنفاق العام والناتج المحلي الإجمالي
    The evolution of expenditure on education has decreased from 15.3% of total public expenditure and 6.4% of GDP in 2000 to 11.9% and 5.7%, respectively, in 2012 (table 52). UN وانخفض الإنفاق على التعليم من 15.3 في المائة من مجموع الإنفاق العام و6.4 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي في عام 2000 إلى 11.9 في المائة و5.7 في المائة، على التوالي، في عام 2012 (الجدول 52).
    39. Regarding the social expenditures as proportion of the total public expenditure and the social expenditures as proportion of the GDP, the former was 49.8 % in 2005, 51.5 % in 2006, 55.3 % in 2007 and 57.3 % in 2008. UN 39- فيما يتعلق بالنفقات الاجتماعية كنسبة من مجموع الإنفاق العام والنفقات الاجتماعية كنسبة من الناتج المحلي الإجمالي، بلغت النسبة الأولى 49.8 في المائة عام 2005، و51.5 في المائة عام 2006، و55.3 في المائة عام 2007، و57.3 في المائة عام 2008.
    Social expenditures (e.g. food, housing, health, education, social protection, etc.) as proportion of total public expenditure and GDP: UN الإنفاق الاجتماعي (مثل الغذاء، السكن، الصحة، التعليم، الحماية الاجتماعية، إلخ) كنسبة من مجموع الإنفاق العام والناتج المحلي الإجمالي:
    Social expenditures (eg., food, housing, health, education, social protection, etc.) as proportion of total public expenditure and GDP UN النفقات الاجتماعية (مثل الغذاء والسكن والتعليم والحماية الاجتماعية وغير ذلك) كنسبة من مجموع الإنفاق العام والناتج المحلي الإجمالي
    Government spending on the health sector represented 6 per cent of total public spending in 2009. UN ويشكل الإنفاق الحكومي على قطاع الصحة 6 في المائة من مجموع الإنفاق العام لعام 2009.
    The largest single expenditure item was the public sector wage bill of $743 million, representing 57 per cent of total public spending. UN وقد تمثّل أكبر بند من بنود الإنفاق في فاتورة أجور القطاع العام البالغة 743 مليون دولار، أي ما نسبته 57 في المائة من مجموع الإنفاق العام.
    First, many African countries continue to devote only about 4 per cent of total public spending to agriculture instead of the 10 per cent that was called for by the 2003 Maputo Declaration on agriculture and food security in Africa. UN أولها، أن العديد من البلدان الأفريقية ما زالت تكرس 4 في المائة فقط من مجموع الإنفاق العام للزراعة بدلا من النسبة البالغة 10 في المائة التي دعا إليها إعلان مابوتو الصادر عام 2003 بشأن الزراعة والأمن الغذائي في أفريقيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus