"مجموع الاحتياجات المقدرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • total estimated requirements
        
    • total estimated requirement
        
    • estimated total requirements
        
    The total estimated requirements under this heading reflect no change over the 2003 revised requirements. UN ولا يعكس مجموع الاحتياجات المقدرة في إطار هذا البند أي تغيير قياسا إلى الاحتياجات المنقحة لعام 2003.
    The total estimated requirements for communications equipment are as follows: UN وفيما يلي مجموع الاحتياجات المقدرة لمعدات الاتصالات:
    total estimated requirements -- international component UN مجموع الاحتياجات المقدرة - العنصر الدولي
    The total estimated requirement was $958,028,000. UN ويبلغ مجموع الاحتياجات المقدرة ٠٠٠ ٠٢٨ ٩٥٨ دولار.
    estimated total requirements from inception to 31 December 1995 104 620 704 UN مجموع الاحتياجات المقدرة من البداية وحتى ٣١ كانون اﻷول/
    total estimated requirements -- national component UN مجموع الاحتياجات المقدرة - العنصر الوطني
    total estimated requirements -- international component UN مجموع الاحتياجات المقدرة - العنصر الدولي
    total estimated requirements -- national component UN مجموع الاحتياجات المقدرة - العنصر الوطني
    6. Table 1 of the Secretary-General's report provides an indication of the total estimated requirements associated with the remediation work. UN 6 - ويشير الجدول 1 من تقرير الأمين العام إلى مجموع الاحتياجات المقدرة المرتبطة بأعمال الإصلاح.
    The Committee was not able to pinpoint the extent to which savings had been achieved, since the total estimated requirements in 1998-1999 would be $7.9 million, which is greater than the $6.5 million estimate for 1996-1997. UN ولم تتمكن اللجنة من تحديد مدى ما تحقق من وفورات نظرا ﻷن مجموع الاحتياجات المقدرة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ سيبلغ ٧,٩ مليون دولار وهو رقم أعلى من تقديرات الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ التي بلغت ٦,٥ مليون دولار.
    The Committee was not able to pinpoint the extent to which savings had been achieved, since the total estimated requirements in 1998-1999 would be $7.9 million, which is greater than the $6.5 million estimate for 1996-1997. UN ولم تتمكن اللجنة من تحديد مدى ما تحقق من وفورات نظرا ﻷن مجموع الاحتياجات المقدرة للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩ سيبلغ ٧,٩ مليون دولار وهو رقم أعلى من تقديرات الفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ التي بلغت ٦,٥ مليون دولار.
    total estimated requirements for special political missions for the biennium 2010-2011 UN مجموع الاحتياجات المقدرة للبعثات السياسية الخاصة لفترة السنتين 2010-2011
    4. The total estimated requirements for the period from 1 January to 31 December 2006, as shown in tables 1 and 2 of the Secretary-General's report, amount to $280,803,200. UN 4 - ويبلغ مجموع الاحتياجات المقدرة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، حسبما جرى توضيحه في الجدولين 1 و 2 من تقرير الأمين العام، 200 803 280 دولار.
    total estimated requirements for the period 1 January 2000-31 December 2007 (e+f+g) UN مجموع الاحتياجات المقدرة للفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2000 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 (هـ+و+ز)
    He cited the example of the United Nations Peace-building Support Office in the Central African Republic, whose total estimated requirements for 2002 were $4,628,500, even though estimates for substantive programmes totalled only $463,300. UN وضرب مثلا بمكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في جمهورية أفريقيا الوسطى، حيث يبلغ مجموع الاحتياجات المقدرة لعام 2002، 500 628 4 دولار، في حين أن التقديرات المتعلقة بالبرامـج الأساسية لا يصل إجماليهـا إلا إلى 300 463 دولار.
    83. The total estimated requirements for the Durban Review Conference and its preparatory process stood at $3,754,800; $3,184,400 would potentially be absorbed within the existing provision for the biennium 2008-2009. UN 83 - واستطردت أن مجموع الاحتياجات المقدرة لمؤتمر ديربان الاستعراضي وعمليته التحضيرية بلغ 800 754 3 دولار، يمكن أن يستوعب مبلغ 400 184 3 دولار منها في حدود الاعتماد الحالي لفترة السنتين 2008-2009.
    The total estimated requirements of those missions amount to $676,420,600 net ($716,899,400 gross). UN ويصل مجموع الاحتياجات المقدرة لتلك البعثات مبلغا صافيه 600 420 676 دولار (إجماليه 400 899 716 دولار).
    The total estimated requirements for those missions amount to $364,871,200 net ($389,888,700 gross). UN ويصل مجموع الاحتياجات المقدرة لتلك البعثات إلى مبلغ صافيه 200 871 364 دولار (إجماليه 700 888 389 دولار).
    27H.19 The total estimated requirement of $13,500 relates to software rental and support. UN ٧٢ حاء - ٩١ يتصل مجموع الاحتياجات المقدرة البالغ ٥٠٠ ١٣ دولار بالاستئجار والدعم المتعلقين بالبرامجيات.
    27H.19 The total estimated requirement of $13,500 relates to software rental and support. UN ٢٧ حاء-١٩ يتصل مجموع الاحتياجات المقدرة البالغ ٥٠٠ ١٣ دولار بالاستئجار والدعم المتعلقين بالبرامجيات.
    total estimated requirement 395.5 UN مجموع الاحتياجات المقدرة
    1. The estimated total requirements for 2008 for the five special political missions discussed in the present report amount to $75,870,300 (net). UN 1 - يبلغ صافي مجموع الاحتياجات المقدرة لعام 2008 للبعثات السياسية الخاصة الخمس التي يناقشها هذا التقرير 300 870 75 دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus