Proportion of programme expenses to total expenses by nature | UN | نسبة المصروفات البرنامجية إلى مجموع المصروفات حسب طبيعتها |
Less total expenses against revenue | UN | مطروحا منه: مجموع المصروفات خصما من اﻹيرادات |
Less total expenses against revenue | UN | مطروحا منه: مجموع المصروفات خصما من اﻹيرادات |
total expenditures reported include unliquidated obligations and disbursements; | UN | ويشمل مجموع المصروفات المقيدة الالتزامات غير المصفاة والنفقات المصروفة؛ |
At the end of 2008, staff costs were just under 34 per cent of total expenditure. | UN | وفي نهاية عام 2008، كانت تكاليف الموظفين أدنى بقليل من 34 في المائة من مجموع المصروفات. |
Less total expenses against revenue | UN | مطروحا منه: مجموع المصروفات خصما من الإيرادات |
Less total expenses against revenue | UN | مطروحا منه: مجموع المصروفات خصما من الإيرادات |
Less total expenses against revenue | UN | مطروحا منه: مجموع المصروفات خصما من الإيرادات |
Less total expenses against revenue | UN | مطروحاً منه: مجموع المصروفات خصماً من الإيرادات |
Less total expenses against revenue | UN | مطروحا منه: مجموع المصروفات خصما من الإيرادات |
total expenses are presented against five common programme themes: | UN | ويُعرض مجموع المصروفات استنادا إلى خمسة مواضيع برنامجية مشتركة، هي: |
Composition of total expenses in 2013 by nature | UN | تكوين مجموع المصروفات في عام 2013 حسب الطابع |
Composition of total expenses in 2013 by segment | UN | تكوين مجموع المصروفات في عام 2013 حسب القطاع |
Composition of total expenses in 2013 by cost classification | UN | تكوين مجموع المصروفات في عام 2013 حسب تصنيف التكاليف |
Figure III.3 Composition of total expenses in 2013, by nature | UN | تكوين مجموع المصروفات في عام 2013، حسب طبيعتها |
Composition of total expenses in 2013, by segment | UN | تكوين مجموع المصروفات في عام 2013، حسب القطاع |
In 2001 the ratio of maternity benefits against the total expenditures from the GDP constituted 0.12%. | UN | وفي عام 2001 كان متوسط إعانات الأمومة من مجموع المصروفات من الناتج الإجمالي المحلي 0.12 في المائة. |
total expenditures amounted to $2,045,373, which is $192,473 in excess of the approved budget. | UN | وبلغ مجموع المصروفات 373 045 2 دولارا، وهي تتجاوز الميزانية المعتمدة بمبلغ 473 192 دولارا. |
total expenditure | UN | مجموع المصروفات 271.1 263.7 322.4 356.0 10 |
For the whole year, it is projected that total disbursements will exceed receipts by $240 million. | UN | وبالنسبة للسنة بكاملها، يتوقع أن يزيد مجموع المصروفات على المبالغ المتحصلة بمقدار ٢٤٠ مليون دولار. |
Almost 80 per cent of the total expense was incurred between 2008 and 2012. | UN | وقد جرى تكبد ما يقرب من 80 في المائة من مجموع المصروفات بين عامي 2008 و 2012؛ |
Such expenditure was defined as the sum of disbursements and unliquidated obligations as at the end of the reporting period. | UN | وقد عُـرِّفت تلك النفقات بأنها مجموع المصروفات والالتزامات غير المصفاة في نهاية الفترة المشمولة بالتقرير. |
The NBS Social Statistics in Nigeria, 2005 Report shows the total disbursement to institutions in the country. | UN | ويوضح تقرير الإحصاءات الاجتماعية في نيجيريا لعام 2005 الصادر عن المكتب الوطني للإحصاءات مجموع المصروفات للمؤسسات في البلد. |
total charges | UN | مجموع المصروفات |
Expenditure for a financial period is the sum of the disbursements and valid unliquidated obligations made against the appropriation/allocation of the period. | UN | نفقات الفترة المالية الواحدة هي مجموع المصروفات والالتزامات الصحيحة غير المصفاة المعقودة مقابل اعتمادات/مخصصات الفترة. |