E. Action plan on international cooperation on the eradication of illicit drug crops and alternative development 53-57 10 | UN | خطة العمل بشأن التعاون الدولي في القضاء على محاصيل المخدرات غير المشروعة وفي برامج التنمية البديلة |
The cultivation of illicit drug crops such as coca bush and opium poppy may be concentrated in a remarkably small area. | UN | وقد تكون زراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة مثل شجيرة الكوكا وخشخاش الأفيون، مركّزةً في مساحة صغيرة جدا. |
The cultivation of illicit drug crops such as coca bush and opium poppy may be concentrated in a remarkably small area. | UN | وقد تكون زراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة مثل شجيرة الكوكا وخشخاش الأفيون مركّزةً في مساحة صغيرة جدا. |
Farmers may be displaced to make way for illicit drug crop cultivation. | UN | ويمكن أن يُزاح المزارعون لإفساح المجال لزراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة. |
Supply dimension illicit drug crop monitoring and sustainable livelihoods | UN | مراقبة محاصيل المخدرات غير المشروعة وأحوال المعيشة المستدامة |
Under the scientific support programme, objective methods will also be provided for assessing the yield of illicit narcotic crops. | UN | وفي اطار برنامج الدعم العلمي، ستوفر أيضا أساليب موضوعية لتقدير غلات محاصيل المخدرات غير المشروعة. |
(iv) International cooperation on the eradication of illicit drug crops and on alternative development; | UN | `4` التعاون الدولي على استئصال محاصيل المخدرات غير المشروعة وعلى تحقيق التنمية البديلة؛ |
Some speakers reported on alternative development initiatives for the reduction of illicit drug crops in their countries. | UN | وأبلغ بعض المتكلّمين عن مبادرات في مجال التنمية البديلة ترمي إلى خفض محاصيل المخدرات غير المشروعة في بلدانهم. |
Programmes for the eradication of illicit drug crops | UN | برامج إبادة محاصيل المخدرات غير المشروعة |
If the answer is yes, please specify the names of the countries assisted and the names of the illicit drug crops targeted: | UN | إذا كان الجواب نعم، فيرجى بيان أسماء البلدان التي تساعدونها وأسماء محاصيل المخدرات غير المشروعة المستهدفة: |
Were the following methods used during the reporting year to detect the cultivation of illicit drug crops | UN | هل استخدمت الأساليب التالية خلال السنة المشمولة بالتقرير لكشف زراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة |
Such alternatives can be enhanced if the authorities clearly stress that the cultivation of illicit drug crops is a serious crime. | UN | ويمكن تعزيز هذه البدائل إذا أكّدت السلطات بوضوح على أن زراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة جريمة. |
- Follow-up to Action plan on international cooperation on the eradication of illicit drug crops and on alternative development | UN | متابعة خطة العمل بشأن التعاون الدولي على إتلاف محاصيل المخدرات غير المشروعة وبشأن التنمية البديلة |
What was the total area under illicit drug crop cultivation after eradication? | UN | ما هي المساحة الإجمالية لزراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة بعد الإبادة؟ |
What was the total area under illicit drug crop cultivation after eradication? | UN | ما هي المساحة الإجمالية لزراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة بعد الإبادة؟ |
Name the administrative areas where illicit drug crop cultivation takes place. | UN | يرجى ذكر أسماء المناطق الإدارية التي تجري فيها زراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة. |
Introduction Global trends in illicit drug crop cultivation and the production of plant-based drugs | UN | الاتجاهات العالمية في زراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة وإنتاج المخدرات النباتية المنشأ |
Introduction Global trends in illicit drug crop cultivation and the production of plant-based drugs | UN | الاتجاهات العالمية في زراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة وإنتاج المخدرات النباتيّة الأساس |
By dealing with the agents of instability, the environment in which illicit drug crop cultivation takes place will be disabled. | UN | ومن خلال التصدي لعوامل عدم الاستقرار، ستُقوّض البيئة التي تجري فيها زراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة. |
D. New initiatives to eliminate illicit narcotic crops 9-10 4 | UN | دال- مبادرات جديدة للقضاء على محاصيل المخدرات غير المشروعة |
(xv) Establishment of effective national monitoring mechanisms for illicit narcotic crops cultivation in producing areas; | UN | ' ١٥ ' إنشاء آليات وطنية فعالة لرصد زراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة في المناطق التي تنتجها؛ |
(xv) Establishment of effective national monitoring mechanisms for illicit narcotic crop cultivation in producing areas; | UN | ' ١٥ ' إنشاء آليات وطنية فعالة لرصد زراعة محاصيل المخدرات غير المشروعة في المناطق التي تنتجها؛ |
10. Calls upon States in which cultivation and production of illicit drug crops occur to establish or reinforce, where appropriate, national mechanisms to monitor and verify illicit crops; | UN | 10 - تهيب بالدول التي تتم فيها زراعة وإنتاج محاصيل المخدرات غير المشروعة أن تنشئ أو تعزز، حسب الاقتضاء، آليات وطنية لمراقبة المحاصيل غير المشروعة والتحقق منها؛ |