"محاضرات في" - Traduction Arabe en Anglais

    • lectures at
        
    • lectures in
        
    • lectures on
        
    • lectured at
        
    • Kurs mezhdunarodnogo prava
        
    • lectured in
        
    • full-year course in
        
    • lecture
        
    • conferences in
        
    • lecturers
        
    • lectures to
        
    • lectures for
        
    lectures at Buenos Aires, Rosario, Córdoba and Santa Fé, Argentina. UN محاضرات في بوينس آيرس وروساريو وقرطبة وسانتا فه باﻷرجنتين.
    Author of numerous articles and has given lectures at a number of seminars/conferences. UN كتب العديد من المقالات وألقى محاضرات في عدد من الحلقات الدراسية أو المؤتمرات.
    Her work has led her to teach and give lectures in many universities in Europe and America. UN وهي تقوم في إطار عملها بعقد مؤتمرات وإلقاء محاضرات في مختلف الجامعات في أوروبا وأمريكا.
    lectures on the theme “Introduction to law” given to the language staff of the Council of Europe Secretariat UN محاضرات في موضوع التعريف بالقانون لفائدة موظفي الأمانة العامة لمجلس أوروبا الذين يمارسون وظائف لغوية
    lectured at the Graduate Institute of International Studies (HIE), Geneva, 2008 UN ألقى محاضرات في المعهد العالي للدراسات الدولية في جنيف، 2008
    45. " Territorial Waters " , Kurs mezhdunarodnogo prava. UN )٤٥( المياه اﻹقليمية. " محاضرات في القانون الدولي.
    1995, lectures at the Hague Academy of International Law. UN 1995 ألقى محاضرات في أكاديمية القانون الدولي في لاهاي.
    Mr Brekke was one of five members of the Commission who held lectures at the conference. UN وكان واحدا من خمسة أعضاء للجنة ألقوا محاضرات في المؤتمر.
    In 2006, Tribunal staff also delivered occasional lectures at Rwandan universities. UN وفي عام 2006، ألقى موظفو المحكمة أيضا محاضرات في الجامعات الرواندية بين الحين والآخر.
    lectures at Marbourg, Mainz and Bochum Universities UN محاضرات في جامعات ماربورغ، وماينـز، وبوخوم
    Conducted lectures at universities and communities on the United Nations and the gender equality issue UN ألقت محاضرات في عدد من الجامعات والتجمعات عن الأمم المتحدة ومسألة المساواة بين الجنسين
    The academics have given lectures in Tokyo, Hiroshima and Nagasaki on the necessity of weapons of mass destruction disarmament, especially nuclear disarmament. UN وألقى هؤلاء الأكاديميون محاضرات في طوكيو وهيروشيما ونغازاكي عن ضرورة نزع أسلحة الدمار الشامل، ولا سيما السلاح النووي.
    lectures in Politics and Culture, University of the West Indies. UN محاضرات في السياسة والثقافة، جامعة جزر الهند الغربية.
    :: Holding and organizing for lectures in the following fields: UN :: إعداد وتنظيم محاضرات في المجالات التالية؛
    lectures on international law and international relations UN محاضرات في مواضيع القانون الدولي والعلاقات الدولية
    Ambassador Kateka has written numerous articles for various legal publications and has given lectures on international law. UN وكتب السفير كاتيكا مقالات عديدة لمختلف المنشورات القانونية، كما ألقى محاضرات في القانوني الدولي.
    a theatrical and literary critic, who lectures on aesthetics for students at the university. Open Subtitles ناقد أدبي و مسرحي تلقي محاضرات في علم الجمال لطلّاب الجامعة
    Buergenthal has lectured at the Hague Academy of International Law and many universities in different parts of the world. UN وقد ألقى بورغنتال محاضرات في أكاديمية لاهاي للقانون الدولي وفي كثير من الجامعات في أنحاء مختلفة من العالم.
    46. " The Concept and Development of International Maritime Law " , Kurs mezhdunarodnogo prava. V shesti tomakh (Course of International Law in Six Volumes), vol. 5, Moscow, 1992. UN )٦٤( " مفهوم القانون البحري الدولي وتطوره " ، )محاضرات في القانون الدولي، في ستة مجلدات(، المجلد ٥، موسكو، ١٩٩٢.
    She has lectured in numerous forums all over the country promoting forensic science and gaining national recognition as an outstanding professional and teacher. UN وقد ألقت محاضرات في محافل عديدة في شتى أنحاء البلد مُروِّجة لعلم الطب الشرعي حيث حظيت باعتراف وطني كمهنية وأستاذة بارزة.
    full-year course in international public law for fourth year licence students; UN محاضرات في القانون الدولي العام (سنوية)، السنة الرابعة من إجازة الحقوق؛
    Japan invited disarmament experts from abroad to give a lecture in Japan. UN دعت اليابان خبراء أجانب في مجال نزع السلاح لإلقاء محاضرات في اليابان.
    The clinic organized conferences in schools to increase pupils’ awareness of the seriousness of the problem and of ways of preventing it. Activities were also carried out in conjunction with local associations and national clubs. UN وقال إن هذه العيادة تنظم أيضا محاضرات بالمدارس من أجل توعية الطلبة بخطورة المشكلة وبطرق الوقاية منها وكذا محاضرات في إطار الجمعيات اﻷهلية واﻷندية الوطنية.
    It also provides lecturers for briefings organized by the Department of Public Information. UN كما يوفر محاضرين لإلقاء محاضرات في الجلسات الإعلامية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام.
    Have written various legal articles and have given lectures to seminars on various legal topics. UN كتب مقالات قانونية مختلفة وألقى محاضرات في حلقات العمل المتعلقة بمختلف المواضيع القانونية.
    HCHR/CHR also provides lectures for the briefings organized by the Department of Public Information. UN كما يوفر محاضرين ﻹلقاء محاضرات في الجلسات اﻹعلامية التي تنظمها إدارة شؤون اﻹعلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus