"محامون بلا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Lawyers Without
        
    • Avocats sans
        
    It was only thanks to action by Avocats sans frontières (Lawyers Without Borders) that counsel was finally appointed to defend their interests. UN وبفضل تدخل جمعية محامون بلا حدود تمكنوا في الأخير من الاستعانة بمحام للدفاع عن مصالحهم.
    There is now an independent affiliate relationship with Lawyers Without Borders United Kingdom. UN توجد الآن علاقة ارتباط مستقلة مع منظمة محامون بلا حدود بالمملكة المتحدة.
    Statement submitted by Lawyers Without Borders, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من منظمة " محامون بلا حدود " ، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدي المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Lawyers Without Borders has had or has ongoing projects in Albania, Colombia, Ghana, Haiti, Kenya, Liberia, Namibia, Uganda and the United Republic of Tanzania. UN كان لمنظمة محامون بلا حدود في الماضي أو لها الآن مشاريع في ألبانيا وأوغندا وجمهورية تنزانية المتحدة وغانا وكولومبيا وكينيا وليبريا وناميبيا وهايتي.
    Participated in a seminar organized by Avocats sans Frontières, Bujumbura, 2627 February 2001. UN مشاركة في حلقة دراسية نظمتها منظمة محامون بلا حدود.
    Statement submitted by Lawyers Without Borders, a non-governmental organization in consultative status with the Economic and Social Council UN بيان مقدم من منظمة " محامون بلا حدود " ، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Lawyers Without Borders does not advocate directly for legal change in other nations. UN ومنظمة " محامون بلا حدود " لا تدعو مباشرة إلى إجراء تغييرات قانونية في الدول الأخرى.
    Nevertheless, Lawyers Without Borders has observed that this norm continues to change. UN ومع ذلك، لاحظت منظمة " محامون بلا حدود " أن هذه القاعدة تتغير باستمرار.
    The Danish Centre for Human Rights has trained Rwandan defenders, and defence lawyers are provided by Avocats sans Frontières (Lawyers Without Borders). UN وقام مركز حقوق الإنسان الدانمركي بتدريب محامين روانديين، كما وفرت منظمة " محامون بلا حدود " بعض محاميي الدفاع.
    19. Consultant and training officer for the non-governmental organization Avocats sans frontières (Lawyers Without Borders), Belgium, 2002 UN 9 - مستشار ومدرب لدى المنظمة غير الحكومية " محامون بلا حدود، بلجيكا " ، 2002
    Lawyers Without Borders UN محامون بلا حدود
    Lawyers Without Borders UN محامون بلا حدود
    AAJ and Lawyers Without Borders-Quebec submitted a joint complaint to Special Rapporteur Leandro Despouy regarding the intimidation, persecution and murder of jurists in Colombia. UN قدمت الرابطة و " محامون بلا حدود - كيبيك " شكوى مشتركة للمقرر الخاص لياندرو ديسبوي بشأن تخويف الحقوقيين واضطهادهم وقتلهم في كولومبيا.
    The report documents the fact-finding mission sent to Colombia by AAJ and Lawyers Without Borders-Quebec from 21 to 26 September and provided recommendations. UN ويوثق التقرير عمل بعثة تقصي الحقائق التي أوفدها كل من الرابطة و " محامون بلا حدود - كيبيك " إلى كولومبيا من 21 إلى 26 أيلول/سبتمبر والتي قدمت توصيات.
    Lawyers Without Borders UN محامون بلا حدود
    Lawyers Without Borders UN محامون بلا حدود
    The observers for Lawyers Without Borders and the Global Alliance against Traffic in Women also made statements. UN 61- كما ألقى كلمتين المراقبان عن منظّمة " محامون بلا حدود " و " الحلف العالمي لمكافحة الاتجار بالنساء " .
    Lawyers Without Borders UN محامون بلا حدود
    Lawyers Without Borders UN محامون بلا حدود
    The organization followed up with the Special Rapporteur on the independence of judges and lawyers on 10 December 2007 with a complaint and a report, filed by Lawyers Without Borders-Quebec, regarding the persecution of jurists in Colombia. UN تابعت المنظمة مع المقرر الخاص المعني باستقلال القضاة والمحامين في 10 كانون الأول/ديسمبر 2007، بشأن شكوى وتقرير قدمهما " محامون بلا حدود - كيبيك " ، حول اضطهاد حقوقيين في كولومبيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus