| counsel notes that, on that day, none of the Pender Bay detainees had yet seen a lawyer. | UN | ويلاحظ المحامي أن أيا من ركاب قارب بندر باي لم ير محاميا في ذلك اليوم. |
| No, he doesn't speak english. Our interpreter says he wants a lawyer. | Open Subtitles | كلا , فهو لا يتكلم الإنكليزية يقول مترجمنا إنه يريد محاميا |
| You ain't a lawyer no more, Dave. You're a gangster now. | Open Subtitles | أنت لم تعد محاميا بعد الان لقد اصبحت عضو عصابة |
| An additional 42 lawyers are provided through the Justice Sector Development Programme of the Afghanistan Reconstruction Trust Fund | UN | وتم توفير 42 محاميا إضافيا من خلال برنامج تنمية قطاع العدل التابع للصندوق الاستئماني لتعمير أفغانستان |
| The lecturer at the session was an attorney who is currently a member of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. | UN | وكان المحاضر في الدورة محاميا وهو حاليا عضو في اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
| I'm not a pain in the ass, I'm being a lawyer. | Open Subtitles | ل 'م ليست ألم في المؤخرة، ل' م كونه محاميا. |
| I don't want to be a surgeon or a lawyer, Mom. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أكون جراحا أو محاميا ، أمي |
| He was a lawyer and brother-in-law of Juana Azurduy de Padilla. | UN | وكان محاميا وشقيقا لخوانا أسوردوي دي باديا. |
| The statement is sent by the Court to the Acting Bâtonnier, and he then nominates a lawyer. | UN | فتحيل المحكمة الإفادة إلى نقيب المحامين بالنيابة، فيعين حينئذ محاميا. |
| Each of the regional complaints boards includes a lawyer and two laymen. | UN | ولا بد لكل هيئة من هيئات الشكاوى الإقليمية أن تضم محاميا وشخصين آخرين ليسا من أهل الاختصاص |
| However, when a judge appoints a lawyer to represent a capital defendant, he/she does not necessarily consider the qualifications of the appointed lawyer. | UN | ومع ذلك، حين يعيﱢن القاضي محاميا للدفاع عن متهم بجريمة عقوبتها اﻹعدام فإنه لا يأخذ بالضرورة مؤهلات هذا المحامي في الاعتبار. |
| Summons of the accused, who appointed a lawyer of their own choosing to conduct their defence. " 7. | UN | إرسال أوامر استدعاء للمتهمين اللذين اختارا محاميا يتولى الدفاع عنهما. |
| There are 14 lawyers registered with the Puntland Bar Association, all of whom have a law degree. | UN | وهناك 14 محاميا مسجلون لدى نقابة المحامين في بونتلاند، حصلوا جميعهم على إجازة في القانون. |
| :: Monitoring the functioning and decisions of the judicial system for consistency with human rights standards: provide human rights training for 40 lawyers | UN | رصد عمل النظام القضائي وقراراته من حيث الاتساق مع معايير حقوق الإنسان: توفير التدريب في مجال حقوق الإنسان لـ 40 محاميا |
| About thirty male/female lawyers benefit from these courses. | UN | ويستفيد من هذه الدورات حوالي ثلاثين محاميا ومحامية. |
| In response, author's counsel refused to participate in the trial and asked the trial judge to recuse himself. | UN | رداً على ذلك، رفض محاميا صاحب البلاغ المشاركة في المحاكمة وطلبا من القاضي أن يرفض البت في القضية. |
| President Mwanawasa practised law from 1973, becoming a distinguished lawyer who, in 1992, was conferred with the status of State counsel in Zambia. | UN | لقد مارس الرئيس مواناواسا العمل القانوني منذ عام 1973 وأصبح محاميا مميزا، وفي عام 1992 منح مركز محامي الدولة في زامبيا. |
| The counsel further advised that he had heard that other counsel at the Tribunal had been solicited but could not offer specific information. | UN | وأضاف المحامي أنه قد سمع أن محاميا آخر في المحكمة طُلب إليه ذلك لكنه لم يتمكن من إعطاء معلومات محددة. |
| Jimmy McGill reached out to people who otherwise may never have seen an attorney in their entire lives. | Open Subtitles | جيمي ماكغيل وصلت إلى الناس الذين خلاف ذلك قد لا يرى محاميا في حياتهم كلها. |
| At present in Uzbekistan, 23 law colleges are functioning, as are 348 law firms and 438 law offices in which 3,834 attorneys are employed. | UN | وفي الوقت الحاضر في أوزبكستان، تعمل 23 كلية للقانون، وأيضا 348 شركة محامين و 438 مكتبا للمحاماة يُستخدَم فيها 834 3 محاميا. |
| 1959 Admitted as an Advocate of the Supreme Court of South Africa | UN | 1959 قُبل محاميا لدى المحكمة العليا بجنوب أفريقيا |
| The justice sector capacity-building project provided for the recruitment of 17 State counsels. | UN | وقد وفر مشروع بناء قدرات قطاع العدل التمويل لتوظيف 17 محاميا تابعا للدولة. |
| 1974 Admitted as a barrister of the High Court of Australia | UN | 1974 اعتُمد محاميا في المحكمة العليا في أستراليا |
| According to the statistics provided, there were currently 283 public defenders who dealt with an annual average of 8,000 cases. | UN | ووفقا للأرقام المقدمة، يصل عددهم الآن إلى 283 محاميا يعملون في المتوسط في 8000 قضية سنويا. |