"محاولة شيء" - Traduction Arabe en Anglais

    • try something
        
    • trying something
        
    Oh, yeah, well, only they would try something like this on the eve of a major conference. Open Subtitles أوه، نعم، حسنا، فقط كانوا محاولة شيء من هذا القبيل عشية مؤتمر كبير.
    I was thinking maybe we should try something vegan for dinner tonight. Open Subtitles أنا أفكر ربما ينبغي لنا أن محاولة شيء نباتي لتناول العشاء الليلة.
    So we can have fun with this, and if you want to try something new, or have improv or anything, don't feel that you can't do that, okay? Open Subtitles لذا فإننا يمكن أن يكون متعة مع هذا، وإذا كنت تريد محاولة شيء جديد، أو لديك يمبروف أو أي شيء،
    I did, probably too much, but you know how you said that I should try something new? Open Subtitles أنا فعلت، وربما أكثر من اللازم، لكنك تعلم كيف قال لك أنني يجب أن محاولة شيء جديد؟
    I just wonder if you've considered trying something else. Open Subtitles وأتساءل فقط إذا كنت قد اعتبرت محاولة شيء آخر.
    Don't worry we'll try something else. Open Subtitles دون أحرزنا تقلق لقد أحرزنا ليرة لبنانية في محاولة شيء آخر.
    I just wasn't expecting you to ask me to do... that. I don't know, I just wanted to try something a little different, that's all. Open Subtitles لم أكن أتوقع منك أن تسألني أن أفعل ذلك أنا لا أعرف، أردت فقط محاولة شيء
    Well, I just want to try something new, expand my horizons. Open Subtitles أريد فقط محاولة شيء جديد ، - - توسيع آفاقي.
    Wanted to try something new. Open Subtitles قال أنّه أصيب بالتعب من التنقيب يريد محاولة شيء جديد.
    Anyway, this time we wanted to try something new. Open Subtitles على أية حال، هذه المرة نريد محاولة شيء جديد
    Is that not enough I'm willing to try something that... doesn't come naturally to me? Open Subtitles إن لم يكن كافياَ أنوي محاولة شيء لا يأتي من طبيعتي ؟
    Actually, Felix, uh, real Emily... uh, skin Emily... um, might want to try something else. Open Subtitles في الواقع، فيليكس، اه، الحقيقي إميلي... اه، والجلد إميلي... أم، قد ترغب في محاولة شيء آخر.
    Okay, this isn't working. we need to try something else. Open Subtitles هذا لا ينجح علينا محاولة شيء آخر
    Hey, wait... just... try something for a minute. Open Subtitles يا الانتظار... فقط... محاولة شيء لمدة دقيقة.
    Maybe you need to try something new. Open Subtitles ربما تحتاج إلى محاولة شيء جديد.
    Dude, try something else, man. Open Subtitles المتأنق , في محاولة شيء آخر , رجل.
    We'll have to try something more subtle this time, Zam. Open Subtitles علينا محاولة شيء أكثر سلاسة (هذه المرة يا (زام
    Is going to try something with her, Open Subtitles هل ذاهب الى محاولة شيء معها، و
    Shall we try something new, Rob? Open Subtitles يجب علينا محاولة شيء جديد، روب؟
    Sometimes... you don't know until you try something. Open Subtitles في بعض الأحيان... كنت لا تعرف حتى محاولة شيء.
    There's no way I can keep him from trying something in the dark. Open Subtitles ليس هناك طريقة أستطيع أن تبقيه من محاولة شيء في الظلام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus