"محرك السيارة" - Traduction Arabe en Anglais

    • car engine
        
    • the engine
        
    • the motor
        
    • start the car
        
    • warm up the car
        
    Trees have resonant frequencies, just like a tuning fork or idling car engine, except the tree's is organic. Open Subtitles الشجر لديه ترددات اهتزازية تماماً كما هي الشوكة الرنانة أو دوران محرك السيارة لكن الفرق بأن الشجرة عضوية
    I'm sorry mommy it's just that the babadook maybe crashed the car engine Open Subtitles ‫أنا أسف يا أمي ‫ـ ربما "بابا دوك" قام بتدمير محرك السيارة ‫ـ ماذا قلت؟
    The baler can flatten a car engine. Open Subtitles آلة العلف يمكنها أن تسطح محرك السيارة
    I checked under the hood. the engine looks beautiful. Open Subtitles فحصتُ أسفل غطاء محرك السيارة المحرّك يبدو رائعاً
    Inside the engine, these two are combined to release the energy to power the car. Open Subtitles يعتمد محرك السيارة على أمرين حَتَّى يعمل.
    [car engine] [truck playing pop goes the weasel] Open Subtitles [محرك السيارة] [شاحنةلعبالبوبيذهبابنعرس]
    [car engine starting] [car revving] Open Subtitles [محرك السيارة الانطلاق] [التسريع السيارات]
    car engine overheating. Open Subtitles محرك السيارة عندما تزداد حرارته
    (car engine continues revving) Open Subtitles (محرك السيارة لا يزال التسريع)
    [car engine Starts] Open Subtitles [صوت محرك السيارة]
    [car engine running] Open Subtitles [محرك السيارة تشغيل]
    [car engine starts] Open Subtitles [يبدأ محرك السيارة]
    (car engine rumbling) Look. Open Subtitles (محرك السيارة الهادر) نظرة.
    No. Keep the engine running. Open Subtitles لا , أتركي محرك السيارة يعمل وسأنهي مهمتي سريعا ً
    Chance to poke around the engine, maybe change the oil. Open Subtitles فرصة لفحص محرك السيارة,و ربما تغير الزيت
    That white smoke comes from the engine. Open Subtitles هذا الدخان الابيض يخرج من محرك السيارة من المحرك.
    Federal agent! Turn the engine off! Open Subtitles عميل فيدرالي اوقف محرك السيارة
    I wouldn't turn the engine off, let alone get out of the car. Open Subtitles لشراء مخدرات في حي كهذا، أنا لن أطفئ حتّى محرك السيارة... فما بالكِ بالخروج من السيارة.
    I must have put too much strain on the motor. Open Subtitles لا بدّ أنني وضعت جهداً أكثر من اللازم على محرك السيارة
    Every time I start the car, I'm giving back to the Earth. Open Subtitles كلما أدير محرك السيارة أرد للأرض جميلها علي.
    I'm going to warm up the car and we're going to be gone in two minutes, okay? Open Subtitles -سأذهب لأدير محرك السيارة وسنرحل خلال دقيقتين ، اتفقنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus