:: Support and maintenance of a satellite network consisting of 1 Earth station hub to provide voice, fax, video and data communications | UN | :: دعم وصيانة شبكة سواتل مؤلفة من محطة أرضية مركزية لتوفير الاتصالات بالصوت والفاكس والصورة ونقل البيانات |
Operation and maintenance of 1 Earth station hub and 15 very small aperture terminal (VSAT) systems | UN | تشغيل وصيانة محطة أرضية مركزية و 15 نظاماً للمحطات الطرفية ذات الفتحات الصغيرة جدا |
Supported and maintained 1 satellite Earth station hub in Dili and 30 microwave links | UN | تم تعهد وصيانة محور محطة أرضية ساتلية واحدة في ديلي، و 30 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة |
Satellite Earth stations in 27 locations; 2 additional satellite Earth stations were installed in Tabou and Tai | UN | محطة أرضية ساتلية في 27 موقعا؛ وتم تركيب محطتين أرضيتين ساتليتين إضافيتين في تابو وتاي |
In the past each satellite project had established its own dedicated ground station. | UN | وكانت تُنشأ في الماضي محطة أرضية لكل مشروع من مشاريع السواتل. |
7.3-metre satellite Earth station hub supported and maintained; 56 VSAT Earth stations deployed, including the initial deployment of Internet services via satellite. | UN | تم نشر 56 محطة أرضية ذات فتحات شديدة الصغر، ويشمل ذلك النشر الأولي لخدمة الإنترنت عن طريق السواتل. |
The lower output was attributable to delays in the construction of two Earth stations and the obtention of an import licence for a third additional Earth station | UN | يُعزى انخفاض الناتج إلى حالات التأخر في بناء محطتين أرضيتين وفي الحصول على رخصة استيراد محطة أرضية إضافية ثالثة |
1 Earth station hub supported and maintained | UN | محطة أرضية مركزية واحدة تم دعمها وصيانتها |
Operation and maintenance of a satellite network consisting of 1 Earth station hub to provide voice, fax, video and data communications | UN | تشغيل وصيانة شبكة ساتلية تتألف من محطة أرضية مركزية واحدة لتوفير الاتصالات بالصوت والفاكس والصورة ونقل البيانات |
Earth station hubs in 18 remote sites within the Mission area | UN | محطة أرضية في مواقع نائية ضمن منطقة البعثة |
VSAT Earth station, global TX/RX | UN | محطة أرضية للفتحة الصغيرة جداً، محطة عالمية للإرسال والاستقبال |
:: Support and maintenance of a satellite network consisting of 1 Earth station hub to provide voice, fax, video and data communications | UN | :: دعم وصيانة شبكة ساتلية تتألف من محطة أرضية واحدة لتوفير الاتصالات بالصوت والفاكس والفيديو ونقل البيانات |
As a member of the International Telecommunications Satellite Organization, Zambia has an Earth station in Lusaka that provides direct telephone, telefax, e-mail and television links with the rest of the world. | UN | وزامبيا، بوصفها عضوا في المنظمة الدولية للاتصالات اللاسلكية بواسطة السواتل، لديها محطة أرضية في لوساكا توفر روابط مباشرة مع بقية العالم عن طريق الهاتف والتليفاكس والبريد الإلكتروني والتلفاز. |
A new Earth station offering access to the Internet was commissioned in 1997. | UN | وبدأ في عام ١٩٩٧ تشغيل محطة أرضية جديدة تتيح الوصول إلى شبكة اﻹنترنت. |
Satellite network, supported by 1 Earth station hub, operated and maintained | UN | جرى تشغيل وصيانة شبكة ساتلية تدعمها محطة أرضية محورية |
Earth station sub-hub Inmarsat type A -- portable Earth station | UN | محطة أرضية محمولة - طراز - ألف لشبكة إنمارسات |
VSAT Earth station, global TX/RX | UN | محطة أرضية للفتحة الصغيرة جداً، محطة عالمية للإرسال والاستقبال |
Although the cost estimates provided for 60 Earth stations, because of delays in the deployment of the Mission, only 50 Earth stations were acquired. | UN | ورغم أن التكاليف قدرت لإقامة 60 محطة أرضية، لكن بسبب التأخر في نشر البعثة لم يتم الحصول إلا على 50 محطة أرضية. |
Earth stations comprising 34 in Southern Sudan, 2 in Abyei and another 17 in North Sudan | UN | محطة أرضية تشمل 34 محطة في جنوب السودان ومحطتين في أبيي و 17 محطة أخرى في شمال السودان |
5. In addition to the small satellite, a satellite-control ground station will also be constructed on BILTEN premises. | UN | 5- وسيتم بالاضافة إلى بناء الساتل الصغير انشاء محطة أرضية للمراقبة الساتلية في مباني معهد بيلتين. |
In general, there are three communications networks in Iran with more than 1,000 ground stations providing voice and data services to the users. | UN | وثمة بوجه عام ثلاث شبكات للاتصالات في إيران تملك ما يزيد على 000 1 محطة أرضية تقدم للمستعملين خدمات صوتية وخدمات تتعلق بالبيانات. |
There's one transmission from an earth-based terminal. | Open Subtitles | هناك إرسال من محطة أرضية |