"محفوظات البيانات" - Traduction Arabe en Anglais

    • data archives
        
    For the most part, these will be existing data archives, such as the virtual observatory systems currently under development. UN وسيتكون معظمها من محفوظات البيانات القائمة مثل شبكات المراصد الافتراضية الجاري إنشاؤها حاليا.
    However, there were not enough available examples to demonstrate the economic benefits of using satellite data archives, on either a paid-for basis or free of charge. UN غير أنَّه لا يوجد ما يكفي من الأمثلة لإثبات المنافع الاقتصادية التي تُجنى من استخدام محفوظات البيانات الساتلية، سواء بمقابل أو من دون مقابل.
    ISS partners provided information on how existing public data archives could be used to address specific data requests and stated that online tutorials were available. UN وقدم الشركاء في محطة الفضاء الدولية معلومات عن كيفية استخدام محفوظات البيانات العامة في الاستجابة لطلبات بيانات محددة، وأشاروا إلى وجود دروس مفصلة عن الموضوع على شبكة الإنترنت.
    The recent decrease in ozonesonde stations reporting data to central data archives, especially over Asia, the Arctic, and North America, is a matter of significant concern. UN إن الانخفاض الذي حدث مؤخراً في البيانات المقدمة من جانب محطات مسابير الأوزون إلى محفوظات البيانات المركزية، خصوصاً بشأن آسيا والمنطقة القطبية الشمالية وأمريكا الشمالية، هو أمر مثير للقلق الشديد.
    Recommendations for enhancing the assessment and prediction of climate-related risks and impacts included better provision of data at the national, regional and global levels, and continuous access for users to relevant data archives and databases. UN وشملت التوصيات الخاصة بتحسين تقييم المخاطر المتصلة بالمناخ والتنبؤ بها وتأثيراتها تحسين إتاحة البيانات على المستويات الوطني والإقليمي والعالمي، واستمرار وصول المستعملين إلى محفوظات البيانات وقواعد البيانات ذات الصلة.
    In addition to the study of short-term variability in the space environment, the study of longer-term properties through use of long-term and historical data archives has been highlighted as a key aspect of understanding space weather phenomena. UN وعلاوة على دراسة التباين القصير الأمد في البيئة الفضائية، سُلِّط الضوء على دراسة الخصائص الأطول أمدا من خلال استخدام محفوظات البيانات الطويلة الأمد والتاريخية، باعتبار تلك الدراسة جانبا رئيسيا من جوانب فهم ظواهر المناخ الفضائي.
    The Convention contains an explicit commitment by Governments to cooperate in scientific, technical and socio-economic research, systematic observations and development of data archives related to the climate system and to reduce or eliminate the remaining uncertainties regarding the causes, effects, magnitude and timing of climate change. UN فالاتفاقية تحتوي على التزام صريح من جانب الحكومات بالتعاون في اﻷبحاث العلمية والتقنية والاجتماعية - الاقتصادية، والرصد المنتظم، وتطوير محفوظات البيانات المتعلقة بنظام المناخ، وبتخفيض أو إزالة ما تبقى من جوانب عدم التيقن بشأن أسباب تغير المناخ وآثاره ونطاقه وتوقيته.
    Article 4, paragraph 1 (g), of the Convention states that Parties shall promote and cooperate in systematic observation and development of data archives relating to the climate system. UN 1- تنص الفقرة 1(ز) من المادة 4 من الاتفاقية على أن تعمل الأطراف وتتعاون على الرصد المنتظم وتطوير محفوظات البيانات ذات الصلة بالنظام المناخي.
    Therefore Parties need to enhance their efforts to promote and cooperate in systematic observation and development of data archives to achieve compliance with Article 4, paragraph 1 (g) of the Convention. UN ولذلك ينبغي للأطراف تعزيز جهودها للعمل والتعاون على إجراء الرصد المنتظم وتطوير محفوظات البيانات تحقيقاً للامتثال للفقرة 1 (ز) من المادة 4 من الاتفاقية.
    Together with Israeli universities, the Israel Space Agency had established the ISA-MEIDA programme (Israel Space Agency - Middle East Interactive data archives) as part of the Earth Observing System Data and Information System (EOSDIS), NASA's world-wide net. UN وقامت الوكالة الفضائية الإسرائيلية، بالاشتراك مع الجامعات الإسرائيلية، بإنشاء برنامج إيزا - مايدا (الوكالة الفضائية الإسرائيلية - محفوظات البيانات التفاعلية للشرق الأوسط) كجزء من نظام بيانات ومعلومات نظام رصد الأرض (إيوسديس)، في الشبكة العالمية لناسا.
    Providers of data at the national, regional and global levels should make available information on, and allow continuous access to, relevant data archives and databases necessary for risk assessment and prediction; UN (أ) ينبغي لمقدمي البيانات على المستويات الوطنية والإقليمية والعالمية إتاحة المعلومات عن محفوظات البيانات ذات الصلة وقواعد البيانات اللازمة لتقييم المخاطر والتنبؤ بها، والسماح بدوام النفاذ إليها؛
    Means for enhancing the assessment and prediction of climate-related risks and impacts include better provision of data at the national, regional and global levels, and continuous access for users to relevant data archives and databases. UN 18- ومن وسائل تحسين تقييم المخاطر والتأثيرات المتصلة بالمناخ والتنبؤ بها تحسين إتاحة البيانات على المستويات الوطني والإقليمي والعالمي، وضمان استمرار وصول المستخدمين إلى محفوظات البيانات وقواعد البيانات ذات الصلة.
    Central data archives for satellite data sets (like the DAAC at NASA) should be established by other agencies, and linked via a central portal (e.g., CEOS portal), on a sustainable basis. UN 33 - محفوظات البيانات المركزية لمجموعات البيانات الساتلية (مثل مركز الأرشيف DAAC بوكالة ناسا) يجب إنشاؤها بمعرفة وكالات أخرى، وربطها عبر بوابة مركزية (مثل بوابة اللجنة المعنية بسواتل رصد الأرض) على أساس مستدام.
    " Promote and cooperate in scientific, technological, technical, socio-economic and other research, systematic observation and development of data archives related to the climate system and intended to further the understanding and to reduce or eliminate the remaining uncertainties regarding the causes, effects, magnitude and timing of climate change and the economic and social consequences of various response strategies (Article 4.1(g)); UN ' ٤ ' " العمل والتعاون على إجراء البحوث العلمية والتكنولوجية والفنية والاجتماعية-الاقتصادية وغيرها، والرصد المنتظم وتطوير محفوظات البيانات المتصلة بالنظام المناخي والرامية إلى زيادة الفهم وتخفيض أو إزالة الشكوك المتبقية فيما يتعلق بأسباب وآثار ومدى وتوقيت تغير المناخ وفيما يتعلق بالنتائج الاقتصادية والاجتماعية لاستراتيجيات الاستجابة المختلفة. " )المادة ٤-١)ز((؛
    Promote and cooperate in scientific, technological, technical, socio-economic and other research, systematic observation and development of data archives related to the climate system and intended to further the understanding and to reduce or eliminate the remaining uncertainties regarding the causes, effects, magnitude and timing of climate change and the economic and social consequences of various response strategies (Article 4.1 g); UN (ج) تعزيز إجراء البحوث العلمية والتكنولوجية والفنية والاجتماعية - الاقتصادية وغيرها، والرصد المنهجي وتطوير محفوظات البيانات المتصلة بالنظام المناخي والرامية إلى زيادة فهم وتقليص وتبديد الشكوك المتبقية فيما يتعلق بأسباب وآثار وحجم وتوقيت تغير المناخ وفيما يتعلق بالانعكاسات الاقتصادية والاجتماعية لاستراتيجيات الاستجابة المختلفة، والتعاون على ذلك (المادة 4-1(ز))؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus