"محكمة استئناف أونتاريو" - Traduction Arabe en Anglais

    • Ontario Court of Appeal
        
    • the Court of Appeal of Ontario
        
    Ontario Court of Appeal UN محكمة استئناف أونتاريو
    Case 30: MAL 35; 36 - Canada: Ontario Court, General Division; Robert E. Schreter v. Gasmac Inc. (13 February 1992; appeal pending in the Ontario Court of Appeal) UN القضية 30: المادتان 35 و36 من القانون النموذجي للتحكيم - كندا: محكمة أونتاريو، الشعبة العامة؛ Robert E. Schreter ضــد Gasmac Inc. (13 شباط/فبراير 1992؛ بانتظار الاستئناف في محكمة استئناف أونتاريو)
    Case 30 - Canada: Ontario Court, General Division; Robert E. Schreter v. Gasmac Inc. (13 February 1992; appeal pending in the Ontario Court of Appeal) UN القضية 30 - كندا: محكمة أونتاريو، الشعبة العامة؛ Robert E. Schreter ضــد Gasmac Inc. (13 شباط/فبراير 1992؛ بانتظار الاستئناف في محكمة استئناف أونتاريو)
    In R. v. Humaid, [2006] O.J. No. 1507, leave to appeal to S.C.C. refused, the Ontario Court of Appeal upheld a conviction of first degree murder for a man accused of stabbing his wife to death upon learning of her infidelity. UN في قضية R. v. Humaid, [2006] O.J. No. 1507، التي رفض فيها تقديم استئناف للمحكمة العليا لكندا، أيدت محكمة استئناف أونتاريو إدانة بجريمة قتل من الدرجة الأولى ارتكبها رجل اتهم بطعن زوجته حتى الموت عند علمه بخيانتها الزوجية.
    His appeal before the Court of Appeal of Ontario was dismissed on 13 April 1989, and his application for leave to appeal to the Supreme Court of Canada was dismissed on 5 October 1989. UN وفي ٣١ نيسان/ابريل ٩٨٩١، رفضت محكمة استئناف أونتاريو طلب الاستئناف الذي قدمه اليها، كما رفض في ٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ٩٨٩١ طلبه باﻹذن له بالاستئناف أمام المحكمة العليا الكندية.
    Harsher sentences will be imposed on the individual if the women being forced to prostitute themselves are under the age of 18 (R. v. Bennett (2004), 184 C.C.C. (3d) 290, Ontario Court of Appeal). UN وتوقع عقوبات أشد على المذنب إذا كانت المرأة المرغمة على البغاء دون سن 18 عاما R. v. Bennett (2004), 184 C.C.C. (3d) 290)،.محكمة استئناف أونتاريو).
    The organization was an intervener in the legal challenge of the prostitution law in both the Ontario Court of Appeal (2011) and the Supreme Court of Canada in 2013 in accordance with article 6 of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN وتدخلت المنظمة في الطعن القانوني على قانون الدعارة في محكمة استئناف أونتاريو (2011) وفي المحكمة العليا لكندا في عام 2013، وفقاً للمادة 6 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    In Mack v. Canada (Attorney-General) (2002), the Ontario Court of Appeal had determined that no rule prohibiting racial discrimination had existed in customary international law before 1947. UN وفي قضية ماك ضد كندا (المدعي العام) (2002)، قررت محكمة استئناف أونتاريو أنه لم توجد في القانون الدولي العرفي قبل عام 1947 قاعدة تحظر التمييز العنصري.
    In R. v. Hamilton, [2004] O.J. No. 3252, the Ontario Court of Appeal declared that a trial judge had erred in imposing conditional sentences (non-custodial) on two single young black women with young children, who were convicted of importing cocaine into Canada. UN في القضية R. v. Hamilton, [2004] O.J. No. 3252، قررت محكمة استئناف أونتاريو أن القاضي الابتدائي قد أخطأ في توقيع عقوبات مع إيقاف التنفيذ (غير متضمنة للحبس) على شابتين سوداءين غير متزوجتين أمين لأطفال صغار أدينتا بجلب الكوكايين إلى كندا.
    3.2 The author further claims that the failure of the Court of Appeal of Ontario to allow him to adduce fresh evidence with regard to his insanity violates his right to a fair trial and his right to have his conviction and sentence reviewed. UN ٣-٢ وزيادة على ذلك يدعي صاحب البلاغ أن امتناع محكمة استئناف أونتاريو عن السماح له بتقديم دليل جديد بشأن اختلاله العقلي ينتهك حقه في محاكمة عادلة وحقه في إعادة النظر في ادانته وفي الحكم الصادر بحقه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus