(3) Insert the word " non-members " in place of the words " any member " . | UN | (3) تُدرج عبارة " لغير أعضاء " محل عبارة " لأي من أعضاء " . |
Insert the words " before the beginning of the general debate " in place of the words " no later than 30 August " . | UN | تدرج عبارة " قبل بدء المناقشـة العامة " محل عبارة " في موعد لا يتجاوز 30 آب/أغسطس " . |
(1) Insert the word " non-members " in place of the words " any member " . | UN | (1) تُدرج عبارة " لغير أعضاء " محل عبارة " لأي من أعضاء " . |
(2) Insert the word " better " in place of the word " reasonable " . | UN | (2) تُدرج عبارة " على نحو أفضل " محل عبارة " بقدر معقول " . |
(3) Insert the word " non-members " in place of the words " any member " . | UN | (3) تُدرج عبارة " لغير أعضاء " محل عبارة " لأي من أعضاء " . |
In the title, he proposed to use the word " reparation " in place of the words " restitution, compensation and rehabilitation " . | UN | ففي العنوان، اقترح استخدام لفظة " الجبر " لتحل محل عبارة " الاسترداد والتعويض واعادة التأهيل " . |
(1) Insert the words " the calendar setting out the Security Council's provisional monthly schedule of work " in place of the words " its monthly programme of work " . | UN | (1) تدرج عبارة " الخطة التي تحدد جدول أعمال مجلس الأمن الشهري المؤقت " محل عبارة " برنامج عمله الشهري " . |
(2) Insert the words " at public meetings " in place of the words " at a public meeting " . | UN | (2) تدرج عبارة " جلسات علنية " محل عبارة " جلسة علنية " . |
(1) In the fourth sentence, insert the words " in parallel with " in place of the words " no later than " . | UN | (1) في الجملة الرابعة، تدرج عبارة " وأن تواكب " محل عبارة " وأن تسبق " . |
(2) In the fourth sentence, insert the words " statements to the media " in place of the words " briefings for the media " . | UN | (2) في الجملة الرابعة، تدرج عبارة " إصدار بيانات لوسائط الإعلام " محل عبارة " جلسات الإحاطة المخصصة لوسائط الإعلام " . |
(5) Insert the words " substantive and analytical " in place of the words " detailed and comprehensive " . | UN | (5) تدرج عبارة " فنيا وتحليليا " محل عبارة " تفصيليا شاملا " . |
(7) Insert the words " before the beginning of the general debate " in place of the words " no later than 30 August " . | UN | (7) تدرج عبارة " قبل بدء المناقشـة العامة " محل عبارة " في موعد لا يتجاوز 30 آب/أغسطس " . |
(4) Insert the words " United Nations " in place of the words " Security Council " . | UN | (4) تدرج عبارة " الأمم المتحدة " محل عبارة " مجلس الأمن " . |
(1) Insert the words " request as appropriate " in place of the words " consider requesting more often " . | UN | (1) تُدرج عبارة " أن يطلب الفتوى حسب الاقتضاء " محل عبارة " أن ينظر في أن يطلب الفتوى على نحو أكثر تواترا " . |
(1) Insert the words " the calendar setting out the Security Council's provisional monthly schedule of work " in place of the words " its monthly programme of work " . | UN | (1) تدرج عبارة " الخطة التي تحدد جدول أعمال مجلس الأمن الشهري المؤقت " محل عبارة " برنامج عمله الشهري " . |
(2) Insert the words " at public meetings " in place of the words " at a public meeting " . | UN | (2) تدرج عبارة " جلسات علنية " محل عبارة " جلسة علنية " . |
(1) In the fourth sentence, insert the words " in parallel with " in place of the words " no later than " . | UN | (1) في الجملة الرابعة، تدرج عبارة " وأن تواكب " محل عبارة " وأن تسبق " . |
(2) Insert the word " better " in place of the word " reasonable " . | UN | (2) تُدرج عبارة " على نحو أفضل " محل عبارة " بقدر معقول " . |
27. The Chairperson suggested that the word " may " should be replaced by " shall " in paragraph 1 and that the phrase " no circumstance " in paragraph 2 should be amended to read " no exceptional circumstances " . | UN | 27- واقترح الرئيس إحلال عبارة " لا يعرّض " محل عبارة " لا يجوز تعريض " في الفقرة 1 وإضافة كلمة " استثنائية " بعد " ظروف " في الفقرة 2. |
(c) In operative paragraph 4, the words " in statistics pertaining to women " were replaced with the words " in gender statistics " ; | UN | )ج( في الفترة ٤ من المنطوق، حلت عبارة " إحصاءات الجنس " محل عبارة " اﻹحصاءات المتصلة بالمرأة " ؛ |
He proposed that the words “provided for”, which appeared in the first line, should be replaced by the words “permissible under”. | UN | واقترح أن تدرج عبارة " المسموح بها " محل عبارة " المنصوص عليها " في السطر الأول. |