Mehmet Güney | UN | محمد غوني حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Mehmet Güney | UN | محمد غوني حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Judge Mehmet Güney | UN | القاضي محمد غوني |
The permanent Judges from the Tribunal serving in the Appeals Chamber are Mehmet Güney (Turkey) and Andrésia Vaz (Senegal). | UN | والقضاة الدائمون من المحكمة الذين يعملون في دائرة الاستئناف هم: محمد غوني (تركيا) وأندريسيا فاز (السنغال). |
9. Trial Chamber II is comprised of Judge Laïty Kama (Senegal), presiding; Judge Mehmet Güney (Turkey); and Judge William Hussein Sekule (United Republic of Tanzania). | UN | 9 - وتتألف الدائرة الابتدائية الثانية من القاضي لايتي كاما (السنغال)، رئيسا، والقاضي محمد غوني (تركيا)، والقاضي ويليام حسين سيكولي (جمهورية تنزانيا المتحدة). |
In a note verbale dated 7 November 1996, the Permanent Representative of Turkey to the United Nations informed the Secretary-General that Ambassador Mehmet Güney was not a candidate to the International Law Commission at the elections to be held in the General Assembly on 11 November 1996. | UN | في مذكرة شفوية مؤرخة ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦، أبلغ الممثل الدائم لتركيا لدى اﻷمم المتحدة، اﻷمين العام بأن السفير محمد غوني ليس مرشحا للجنة القانون الدولي في الانتخابات المقرر إجراؤها في الجمعية العامة يوم ١١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦. |
Trial Chamber II: Judge Laïty Kama (Senegal), Presiding; Judge Mehmet Güney (Turkey); Judge William Hussein Sekule (United Republic of Tanzania); | UN | الدائرة الابتدائية الثانية: القاضي لايتي كاما )السنغال(، رئيسا؛ والقاضي محمد غوني )تركيا(؛ والقاضي ويليام حسين سيكولي )جمهورية تنزانيا المتحدة(؛ |
37. Following the death of Presiding Judge Laity Kama on 6 May 2001 and the assignment of Judge Mehmet Güney to the Appeals Chamber, the Trial Chamber was reconstituted by the President to include newly elected Judges Winston C. M. Maqutu and Arlette Ramaroson. | UN | 37 - عقب وفاة القاضي لايتي كاما رئيس الدائرة في 6 أيار/مايو 2001 وندب القاضي محمد غوني إلى دائرة الاستئناف، أعاد الرئيس تشكيل الدائرة الابتدائية لكي تضم قاضيين انتخبا مؤخرا هما وينستون ت. م. ماكوتو وآرليت راماروسون. |
4. In November 2001, in accordance with resolution 1329 (2000), two additional judges from the International Criminal Tribunal for Rwanda (ICTR), Judges Mehmet Güney and Asoka de Zoysa Gunawardana, joined the Tribunal's Appeals Chamber. | UN | 4 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2001، ووفقا للقرار 1329 (2000)، انضم قاضيان من المحكمة الدولية لرواندا هما القاضي محمد غوني والقاضي أسوكا دي زوغسا غوناواردانا، إلى دائرة الاستئناف بالمحكمة. |
Judge Mehmet Güney (Turkey) joined the International Tribunal in June and made his solemn declaration on 11 July 2001 while Judge Asoka de Zoysa Gunawardana (Sri Lanka) will do so in September 2001. | UN | وانضم القاضي محمد غوني (تركيا) إلى المحكمة الدولية في حزيران/يونيه وأدى القسم في 11 تموز/يوليه 2001، بينما سيؤدي القاضي أسوكا دي زوغسا غوناواردانا (سري لانكا) القسم في أيلول/سبتمبر 2001. |
The two appeals judges from the International Criminal Tribunal for Rwanda are Judge Mehmet Güney (Turkey) and Judge Andrésia Vaz (Senegal). | UN | والقاضيان اللذان يعملان في دائرة الاستئناف من المحكمة الجنائية الدولية لرواندا فهما القاضي محمد غوني (تركيا) والقاضي اندريزيا فاز (السنغال). |
The judges are: Mehmet Güney (Turkey), Khalida Rachid Khan (Pakistan), Arlette Ramaroson (Madagascar), Bakhtiyar Tuzmukhamedov (Russian Federation) and Andrésia Vaz (Senegal). | UN | وهؤلاء القضاة هم: محمد غوني (تركيا)، وخالدة رشيد خان (باكستان)، وأرليت راماروسُن (مدغشقر)، وبختيار تـوزمحمدوف (الاتحاد الروسي)، وأندريسيا فاز (السنغال). |
Pursuant to Security Council resolution 1932 (2010), the terms of office of Judges Mehmet Güney (Turkey) and Andrésia Vaz (Senegal) will expire on 31 December 2012. | UN | وعملا بقرار مجلس الأمن 1932 (2010)، تنتهي فترة ولاية القاضي محمد غوني (تركيا) وأندريسيا فاز (السنغال) في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012. |
17. Seven permanent judges sit in the Appeals Chamber. Two of them, Judges Mehmet Güney (Turkey) and Andrésia Vaz (Senegal), are from the International Criminal Tribunal for Rwanda, and the five other judges are from the International Tribunal for the Former Yugoslavia. | UN | 17 - ويعمل في دائرة الاستئناف سبعة قضاة دائمين، منها قاضيان، القاضي محمد غوني (تركيا) والقاضية أندريسيا فاز (السنغال)، هما من قضاة المحكمة الجنائية الدولية لرواندا، في حين استُقدم القضاة الخمس الآخرون من المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة. |
The permanent judges from the International Criminal Tribunal for Rwanda serving in the Appeals Chamber are Mehmet Güney (Turkey) and Andrésia Vaz (Senegal). | UN | والقاضيان الدائمان من المحكمة الجنائية الدولية لرواندا العاملان في دائرة الاستئناف هما محمد غوني (تركيا) وأندريسيا فاز (السنغال). |
The permanent judges from the International Criminal Tribunal for Rwanda serving in the Appeals Chamber are Mehmet Güney (Turkey) and Andrésia Vaz (Senegal). | UN | والقاضيان الدائمان من المحكمة الجنائية الدولية لرواندا العاملان في دائرة الاستئناف هما محمد غوني (تركيا) وأندريسيا فاز (السنغال). |
Venezuela Mehmet Güney Turkey (Turkey) | UN | محمد غوني )تركيا( تركيا |
Mr. Mehmet Güney (Turkey) 30 | UN | السيد محمد غوني )تركيا( ٣٠ |
Mr. Mehmet Güney (Turkey) 19 | UN | السيد محمد غوني )تريكا( ١٩ |
Mr. Mehmet Güney (Turkey) 70 | UN | السيد محمد غوني )تركيا( ٧٠ |