"محمص" - Traduction Arabe en Anglais

    • toast
        
    • toasted
        
    • roasted
        
    • toaster
        
    • roast
        
    • baked
        
    - Just coffee, thanks. - Omelette and toast for her. - Okay. Open Subtitles ـ أريد فقط قهوة، شكرًا ـ عجة البيض وخبز محمص لها
    I'll have the chicken breast sandwich, no skin, dry toast. Open Subtitles سأتناول سندويتش صدر الدجاج بدون جلد مع خبز محمص
    And I can smell someone making breakfast, like buttered toast, but then I go into the kitchen and no one's there. Open Subtitles و اشم رائحة شخص يصنع فطار مثل خبز محمص بالزبدة ثمّ أَدْخلُ المطبخَ لكن لا يوجد اي شخص هناك
    Last night we had ricotta cheese with whip creme fraiche topped with toasted hazelnuts. Open Subtitles الليلة الماضية كان لدينا جبن الريكوتا مع نقشات من كريم الفرايش يعلوه بندق محمص
    How many times do I have to say I want my bread toasted? Open Subtitles كم مرة علي أن أقول بأني أريد خبزي محمص ؟
    Ah, roasted lizard with a little bit of coriander and sea salt. Open Subtitles آه، سحلية محمص مع القليل من الكزبرة والملح البحري.
    So now leila spends $200 on a toaster. Open Subtitles اذاً ليلى انفقت مئتين دولار على محمص خبز
    So as a token of my appreciation, two eggs over easy, bacon, toast... Open Subtitles وكعربون لتقديري، لحم مقدد معبيضتيننصفقليةوعيش محمص ..
    Just-- just make me a slice of toast, will you, while I put on my shoes? Open Subtitles هلا أعددتي لي شريحة خبز محمص.. بنيما أرتدي حدائي؟
    We have three quarter pounders with cheese, two Denver omelets, and a jumbo French toast. Open Subtitles لدينا ثلاث برجر لحم مع الجبن عجتان دنفر و جامبو خبر محمص فرنسي
    Eggs, beans, chips, sausage, bacon, two toast and a cup of tea. Open Subtitles بيض, فاصوليا, رقائق بطاطا, نقانق, لحم مقدد, 2 خبز محمص و كأس شاي.
    But wouldn't we rather have toast that's already buttered? Open Subtitles لكن ألن نفضل تناول خبز محمص عليه زبدة سلفا؟
    Denver omelet, three strips of bacon and whole wheat toast. Open Subtitles أومليت دينفر، ثلاث شرائح لحم مقدد وخبز محمص
    Denver omelet, three strips of bacon and whole wheat toast. Open Subtitles أومليت دينفر، ثلاث شرائح لحم مقدد وخبز محمص
    One onion bagel, slightly toasted, light cream cheese. Open Subtitles كعكة البصل ، خبز محمص جبنة بالقشدة قليلة الدسم
    Who would like to have some scrambled eggs and toasted english muffins just to soothe over all of our bruises? Open Subtitles من يود أن يتناول ببيض نصف مطهي معه خبز انجليزي محمص حتى نتخطى ألامنا؟
    We got to find this guy, and the only thing we got now is a thoroughly toasted computer. Open Subtitles علينا أن نجد هذا الشخص والشيء الوحيد الذي لدينا الآن هو كمبيوتر محمص
    roasted on an open fire when it feels like florida? Open Subtitles من يريد كستناء محمص وعندما يفتح النار كأنه في فلوريدا؟
    In the main coffee-consuming countries, over 75 per cent of coffee is consumed as roasted and ground, 20 per cent in soluble forms and the remainder in products derived from coffee extracts. UN وفي البلدان الرئيسة المستهلكة للبن، يستهلك أكثر من ٥٧ في المائة من البن كبن محمص ومطحون، و٠٢ في المائة في أشكال قابلة للذوبان والنسبة المتبقية في شكل منتجات مشتقة من خلاصة البن.
    You realize that this whole situation's about a toaster,right? Open Subtitles انت تدرك ان كامل الوضع عن محمص الخبز ، صحيح؟
    And don't spill your coffee unless you want the roaches to come out and ask if it's French roast. Open Subtitles و لا تسكب قهوتك الا اذا أردت أن تخرج و تسأل ان كان محمص القهوة فرنسيا
    Okay, I'm super baked. My friends are probably wondering where the hell I am. Open Subtitles حسناً انا محمص تماماً ولعل اصدقائي يستاءلون عن مكاني الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus