"محو الأمية القانونية" - Traduction Arabe en Anglais

    • legal literacy
        
    • eradicate legal illiteracy
        
    This law can be further used to apply to legal literacy. UN ويمكن التوسع في تفسير هذا القانون لينطبق أيضا على محو الأمية القانونية.
    It also stresses the importance of human rights education and legal literacy programmes. UN وأكّد أيضا أهمية تعليم حقوق الإنسان وبرامج محو الأمية القانونية.
    It specifically addresses the human rights of women with special focus on legal literacy, human rights training, and the elimination of violence against women and children and review of laws which are discriminatory to women. UN وتتناول على وجه التحديد حقوق الإنسان للمرأة مع التركيز بشكل خاص على محو الأمية القانونية وعلى التدريب على حقوق الإنسان والقضاء على العنف ضد المرأة والطفل ومراجعة القوانين التي تميز ضد المرأة.
    1994 Member, Board of Governors of Ghana legal literacy and Resource Foundation, Accra. UN 1994 عضو، مجلس مديري مؤسسة محو الأمية القانونية والموارد، أكرا.
    1992 Member, Committee of legal literacy Programme of the Ghana Bar Association. UN 1992 عضو، لجنة برنامج محو الأمية القانونية التابعة لرابطة المحامين في غانا.
    legal literacy programmes sought to make deprived sectors of the community aware of their rights. UN وذكر أن برامج محو الأمية القانونية تسعى إلى جعل القطاعات المحرومة من المجتمع على وعي بحقوقها.
    In 2004, 15,485 participants benefited from the seminars and 30,799 participants attended the legal literacy Programmes. UN وفي عام 2004 استفاد 485 15 شخصا من الحلقات الدراسية، وشارك 799 30 شخصا في برامج محو الأمية القانونية.
    The Women's Committee and the Ministries of Labour and Social Protection were also working on women's legal literacy. UN وتعمل لجنة المرأة ووزارة العمل ووزارة الحماية الاجتماعية، أيضاً بالعمل من أجل محو الأمية القانونية للمرأة.
    1988 October Joint Workshop, Ghana/Nigeria, on legal literacy to Grassroots Women, Accra. UN حلقة العمل المشتركة بين غانا ونيجيريا بشأن محو الأمية القانونية لنساء القواعد الشعبية، أكرا.
    1994 Member -- Board of Governors of Ghana legal literacy and Resource Foundation, Accra, Ghana. UN 1994 عضو، مجلس مديري مؤسسة محو الأمية القانونية والموارد، أكرا.
    1992 Member, Committee of legal literacy Programme of the Ghana Bar Association. UN 1992 عضو، لجنة برنامج محو الأمية القانونية التابعة لرابطة المحامين في غانا.
    :: Improving and updating women's legal literacy UN :: تحسين واستكمال محو الأمية القانونية للمرأة؛
    He also took keen interest in computerization, videoconferencing facilities, legal aid and legal literacy programmes. UN كما أولى اهتماما خاصا للحوسبة، ووسائل التداول بالفيديو، والمساعدة القانونية، وبرامج محو الأمية القانونية.
    legal literacy has been one of the significant aspects of these seminars. UN ويمثل محو الأمية القانونية أحد الجوانب الهامة لهذه الندوات.
    Empowerment of women and other disadvantaged groups in society through legal literacy and legal advice UN تمكين المرأة وغيرها من الفئات المحرومة في المجتمع، من خلال محو الأمية القانونية وتقديم المشورة القانونية؛
    For example CEDAW is discussed during legal literacy trainings. UN وعلى سبيل المثال تناقش الاتفاقية أثناء التدريبات على محو الأمية القانونية.
    The importance of education for women, girls, boys and men, as well as legal literacy, was highlighted as important, particularly in the context of considering the post-2015 development agenda. UN ولقد سُلِّط الضوء على أهمية تعليم النساء والفتيات، والفتيان والرجال، فضلا عن محو الأمية القانونية الهامة، لا سيما في سياق بحث خطة التنمية لما بعد عام 2015.
    With the assistance of funding from development partners the Family Support Centre has devised a range of legal literacy information pamphlets for women. UN وبمساعدة التمويل الذي يقدمه الشركاء الإنمائيون، أعد مركز دعم الأسرة مجموعة كراسات إعلامية تهدف إلى محو الأمية القانونية للمرأة.
    A further 25,000 women were instructed on improved access to justice through legal literacy in the Indian states of Uttarakhand, Himachal Pradesh, Chhattisgarh, Jharkhand, Orissa and Rajasthan. UN كما تم تثقيف 000 25 امرأة أخرى على إمكانية الوصول إلى العدالة من خلال محو الأمية القانونية في الولايات الهندية أوتاراكاند، وهيماشال براديش، وتشهاتيسغاره، وجهاركاند، وأوريسا، وراجاستان.
    The Committee encourages the State party to eliminate impediments women may face in gaining access to justice and to enhance women's legal literacy, awareness of their rights and capacity to effectively claim them. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على إزالة العقبات التي قد تعترض المرأة في لجوئها إلى القضاء وتعزيز محو الأمية القانونية للمرأة، وزيادة وعيها بحقوقها وقدرتها على المطالبة بها بشكل فعال.
    The stepping up of campaigns to eradicate legal illiteracy in order to raise awareness among the public and the relevant or competent authorities about women's rights, the Convention and its implementation. UN تكثيف برامج محو الأمية القانونية لتعزيز الوعي لدى الجمهور والجهات ذات العلاقة أو الاختصاص بالحقوق القانونية للمرأة، وبالأحكام التي تتضمنها الاتفاقية وتفعيلها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus