The adult literacy rate complements that figure by exceeding an average of 94 per cent among both males and females, and the female literacy rate exceeds 92 per cent. | UN | وتكمل معدلات محو الأمية للكبار تلك الصورة، إذ تجاوز المتوسط نسبة 94 في المائة لكلا الجنسين، بينما تخطى معدل محو أمية الإناث نسبة 92 في المائة. |
adult literacy has also seen progress, increasing from approximately 45.8 per cent in 1990 to 60 per cent in 2004. | UN | وشهد محو الأمية للكبار أيضا بعض التقدم، فزادت نسبته من 45.8 في المائة تقريبا في عام 1990 إلى 60 في المائة في عام 2004. |
10.8.1 adult literacy in Swaziland is administered by the SEBENTA National Institute. | UN | 10-8-1 يدير معهد سيبينتا الوطني محو الأمية للكبار في سوازيلند. |
It advocates greater access to early childhood care and education, as well as a renewed push to raise adult literacy levels. | UN | وتدعو المبادرة إلى زيادة إمكانية الحصول على الرعاية والتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة، فضلا عن إيجاد زخم جديد لرفع مستويات محو الأمية للكبار. |
The table below provides the statistics for the number of trainees who have followed the adult literacy programme during the last 10 years are as follows: | UN | ويقدم الجدول أدناه إحصاءات عن عدد المتدربين الذين انضموا لبرنامج محو الأمية للكبار أثناء السنوات العشر على النحو التالي: |
293. Instead of adult literacy programmes, there are elementary schools for adults in Serbia. | UN | 293 - وهناك مدارس ابتدائية للكبار في صربيا بدلا من برامج محو الأمية للكبار. |
A major focus of their work is the empowerment of women through adult literacy training them to be leaders in their communities and advocates on behalf of those lacking social amenities. | UN | ويركز عملهم أساسا على تمكين المرأة من خلال برامج محو الأمية للكبار وتدريب النساء على تولي أدوار قيادية في مجتمعاتهن المحلية والقيام بالدعوة باسم السكان الذين يفتقرون إلى المنافع الاجتماعية. |
adult literacy | UN | محو الأمية للكبار |
7. Education, especially for girls, vocational training for women, and adult literacy programmes are essential and should be based on the train-the-trainer principle. | UN | 7 - ويعتبر توفير التعليم، ولا سيما للفتيات، والتدريب المهني للنساء، وبرامج محو الأمية للكبار أمرا أساسيا ولا بد من أن تقوم على مبدأ تدريب المدربين. |
A major focus of their work is the empowerment of women through adult literacy, training them to be leaders in their communities and advocates on behalf of those lacking social amenities. | UN | ومن مجالات التركيز الرئيسية في عملهم تمكين المرأة من خلال برامج محو الأمية للكبار وتدريب النساء على تولي أدوار قيادية في مجتمعاتهن المحلية وعلى القيام بالدعوة باسم السكان الذين يفتقرون إلى المنافع الاجتماعية. |
adult literacy programmes: | UN | برامج محو الأمية للكبار |
Please provide updated information and disaggregated data on women's literacy rate, and concrete efforts made, including legal measures, to increase women's access to education at all levels, such as non-formal education, adult literacy and higher education programs. | UN | يُرجى تقديم معلومات محدّثة وبيانات مبوّبة عن نسبـة إلمام المرأة بالقراءة والكتابة، وعن الجهود الملموسة المبذولة، بما في ذلك التدابير القانونية المتخذة، لزيادة استفادة المرأة من التعليم على جميع المستويات، مثل التعليم غير النظامي، وبرامج محو الأمية للكبار وبرامج التعليم العالي. |
10.8 adult literacy and women | UN | 10-8 محو الأمية للكبار وللمرأة |
(b) The achievement of a 50 per cent improvement in the levels of adult literacy by 2015, especially for women, by continuing to support and strengthen national, regional and international adult literacy programmes; | UN | (ب) تحقيق تحسن قدره 50 في المائة في مستويات إلمام الكبار بالقراءة والكتابة بحلول عام 2015، وبخاصة بالنسبة للمرأة، من خلال مواصلة دعم وتعزيز برامج محو الأمية للكبار على الصعد الوطني والإقليمي والدولي؛ |
(f) Continue to support and strengthen national, regional and international adult literacy programmes with international cooperation in order to achieve a 50 per cent improvement in the levels of adult literacy by 2015, especially for women, and equitable access to basic and continuing education for all adults; | UN | (و) مواصلة دعم وتعزيز برامج محو الأمية للكبار على الصعد الوطني والإقليمي والدولي بالتعاون الدولي لكي يتسنى تحقيق تحسين قدرة 50 في المائة في مستويات إلمام الكبار بالقراءة والكتابة بحلول عام 2015، وبخاصة بالنسبة للمرأة، والوصول المنصف للتعليم الأساسي والمستمر لجميع الكبار؛ |
(f) Continue to support and strengthen national, regional and international adult literacy programmes with international cooperation in order to achieve a 50 per cent improvement in the levels of adult literacy by 2015, especially for women, and equitable access to basic and continuing education for all adults; | UN | (و) مواصلة دعم وتعزيز برامج محو الأمية للكبار على الصعد الوطني والإقليمي والدولي بالتعاون الدولي لكي يتسنى تحقيق تحسين قدرة 50 في المائة في مستويات إلمام الكبار بالقراءة والكتابة بحلول عام 2015، وبخاصة بالنسبة للمرأة، والوصول المنصف للتعليم الأساسي والمستمر لجميع الكبار؛ |
Indirectly, however, most of the activities / educational programmes run by the MWRCDFW (including the adult literacy programme) cater for the needs of the women population in general, indistinctively. | UN | بيد أن معظم الأنشطة/ البرامج التعليمية التي تديرها وزارة حقوق المرأة ونماء الطفل ورعاية الأسرة (بما فيها برنامج محو الأمية للكبار) مصممة لتلبي بصورة مباشرة احتياجات المرأة بصورة عامة دون تمييز. |
According to a survey by the United Kingdom Department for International Development, 30 to 40 per cent of women participants in adult literacy programmes develop higher self-esteem and confidence in contributing to family decisions and participating in local public affairs. | UN | ووفقا لدراسة استقصائية أجرتها إدارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة، فإن نسبة تتراوح بين 30 و 40 في المائة من المشاركات في برامج محو الأمية للكبار تتولد لديهن درجة أعلى من الاعتداد بالنفس والثقة في قدرتهن على الإسهام في صنع القرار على مستوى الأسرة والمشاركة في الشؤون العامة على الصعيد المحلي(). |
After synthesizing the available research and policy literature on a full range of literacy and formal schooling issues, the Report recommends a three-pronged approach to renewing and sustaining commitment: (a) universal quality primary schooling; (b) national public commitment and expansion of adult literacy provision; and (c) systematic attention to ensuring a literate environment. | UN | وبعد توليف البحوث المتاحة والكتابات المتعلقة بالسياسات بشأن مجموعة كاملة من قضايا محو الأمية والتعليم الرسمي، يوصي التقرير باتخاذ نهج ثلاثي لتجديد الالتزام واستمراره: (أ) تعميم التعليم الابتدائي الجيد؛ و (ب) الالتزام العام الوطني بإتاحة محو الأمية للكبار وتوسيع نطاقها؛ و (ج) وإيلاء عناية منتظمة لكفالة بيئة ينتشر فيها الإلمام بالقراءة والكتابة. |