"محيطاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • perimeter
        
    • ocean
        
    They've set up a perimeter and are going building to building. Open Subtitles لقد أقاما محيطاً أمنياً، ويقوما حالياً بتفتيش مبنى تلو الآخر
    Gather your assault team, set up a perimeter at that location. Open Subtitles إجمعوا فريق الهجوم وأنصبوا محيطاً حول الموقع
    I want you to create a full perimeter. Snipers on every corner. Open Subtitles أريدكم أن تقيموا محيطاً كاملاً وقناصة بكل زاوية
    Like other of the planet's deserts, ...the Chilean desert is an ocean of buried minerals. Open Subtitles مثل باقي الصحاري الموجودة على كوكبنا فان الصحراء التشيلية تشكل محيطاً من المعادن المدفونة بها
    In time, a single crack in the desert will have turned into a new ocean. Open Subtitles وفي الوقت المحدد، سيغدو صدع واحد في الصحراء محيطاً جديداً
    Damn it. They used our time in the islands to set a perimeter. Open Subtitles سحقاً، أستخدموا الوقت الذي قضيناه بالجزر ليشكلوا محيطاً
    I want your men to set up a perimeter and wait for us. Open Subtitles أريد من رجالك أن يقيموا محيطاً وينتظروا قدومنا
    Set a perimeter around the parking garage between 158th and 159th. Open Subtitles شكلوا محيطاً حول المرآب بين الشارعين 158 و159
    Let's set up a perimeter. And somebody get me a damn sight line. Open Subtitles لنضع محيطاً أمنياً، كما أريد رؤية ما يحدث.
    So then, we should just measure a 20-foot perimeter from the stake, and then start searching. Open Subtitles لذا يجب أن نقيس محيطاً بقطر 20 قدماً بدءاً من العمود و ثم نبحث
    All units, form a perimeter above ground. Open Subtitles على كل الوحدات أن تشكّل محيطاً لمحاصرته حياً
    I want a 20-foot perimeter, Open Subtitles أريد محيطاً نطاقه عشرين قدماً،
    Move! Just back up but keep a perimeter. Open Subtitles تحركوا ، تراجعوا لكن إبقوا محيطاً
    Set up a perimeter around the barracks first. Open Subtitles انصب محيطاً حول الثكنات أوّلاً
    We established a perimeter outside the walls as quickly as possible... to keep the house under observation. Open Subtitles ...وضعنا محيطاً خارج الجدران ...بأسرع ما يمكن لإبقاء البيت تحت الملاحظة
    Secure any weapons and let set up a perimeter. Open Subtitles أمنوا المكان, و لننشئ محيطاً آمناً
    Gotcha. perimeter. Hey, set up a perimeter. Open Subtitles عُلم، محيطاً فلتعدوا محيطاً
    You are flying across a whole ocean just to win back the woman you love. Open Subtitles أنت تقطع محيطاً بأكملهِ، فقط لاستعادة حبّك.
    It's spring in the high Arctic and the sun illuminates a giant frozen ocean, the first stop on our journey. Open Subtitles إنه فصل الربيع في القطب الشمالي الأعلى والشمس تُنير محيطاً متجمدا عملاقا إنها المحطة الأولى في رحلتنا
    The discharge zone is the area through which water from the aquifer flows to its outlet, which may be a river, a lake, an ocean, an oasis or a wetland. UN أما منطقة التصريف فهي المنطقة التي تتدفق من خلالها المياه من طبقة المياه الجوفية إلى منفذها؛ الذي يمكن أن يكون نهراً أو بحيرة أو محيطاً أو واحة أو أرضاً رطبة.
    The discharge zone is the area through which water from the aquifer flows to its outlet, which may be a river, a lake, an ocean, an oasis or a wetland. UN أما منطقة الصرف فهي المنطقة التي تتدفق من خلالها المياه من طبقة المياه الجوفية إلى منفذها؛ الذي يمكن أن يكون نهراً أو بحيرة أو محيطاً أو واحة أو أرضاً رطبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus