Our psychologist weighs in on what to expect from a murderer on the run and where he might be hiding. | Open Subtitles | يقدرون علماء النفسيين على ما يمكن توقعه حول هروب المجرم و إلمكان الذي يمكن آن يكون مختبأ به |
A few years ago, if you told me I'd be out in the woods drinking Kentucky bourbon by the fire, hiding from aliens... | Open Subtitles | قبل بضعة سنوات كنت لأكون بالغابة احتسي شراب كنتاكي بوربون امام النار مختبأ من المخلوقات الفضائيية |
He's probably moved into an alley without CCTVs and hiding somewhere for sure. | Open Subtitles | لازٌلنا لم نعثر على دراجة ناريه حتى الآن على الأرجح هو مختبأ في مكاناً ليس بهِ كاميرا أمنيه |
You will remain hidden here, with me, until such time as you are ready to fulfill the prophecy. | Open Subtitles | ستبقى أنت مختبأ هنا، معي، حتى يحين الوقت الذي تكون على استعداد لتحقيق النبوءة. |
I kept him hidden here, took care of him until his fever broke. | Open Subtitles | أبقيت عليه مختبأ هنا لأرعاة حتى تشفى حمته |
We haven't found him here yet either. It'll get dark soon. So, he could be hiding in the bushes. | Open Subtitles | سوف يحل الظلام ، لذا قد يكونٌ مختبأ في الأدغال لاتفوتوا شبراً واحد |
It's total 6 families, and since this village's electricity was disconnected yesterday, the chances are very high that he is hiding here. | Open Subtitles | انها بالمجمل سته عائلات و بما ان الكهرباء فى القريه كانت مقطوع الفرصه عاليه للغايه فى أنه مختبأ هنا |
Kiera, I looked everywhere, I can't find him anywhere, even looked under the couch in case he was hiding. | Open Subtitles | كييرا ، لقد بحثت في كل مكان لا يمكنني إيجاده في أي مكان حتى أنني بحثت تحت الأريكة في حالة انه كان مختبأ |
He's at the National Assembly, probably in hiding. | Open Subtitles | إنه في الجمعية الوطنية من المحتمل أن يكون مختبأ |
He'd been hiding above us up there in the rocks the whole time. | Open Subtitles | وقد كان مختبأ فوقنا بين الصخور في الأعلى طوال الوقت |
Or perhaps the thief was hiding in a ledge or recess. | Open Subtitles | ولعل اللص مختبأ في جدع او في فترة الفرصة |
Her uncle's hiding from a dozen different creditors. But I'll find him. | Open Subtitles | عمها مختبأ من درزن من الدائنين المختلفين، يُفضل أن أجده |
Actually, there was that one time when I was hiding in the closet. | Open Subtitles | في الحقيقة لقد كانت مرة عندما كنت مختبأ في الخزنة |
Maybe it was just hiding, waiting to go back through the gate. | Open Subtitles | لربما كان مختبأ ينتظر عودة البوابة للعمل |
Police suspect her assailant was probably hiding in the back seat. | Open Subtitles | تَتوقّعُ الشرطةُ أن السفاح كَانَ مختبأ في المقعدِ الخلفيِ |
Well, what if she didn't, and there is a child out there... somewhere hidden? | Open Subtitles | حسناً؛ ماذا لو لم تكن كذلك ويوجد طفل هٌناك مختبأ في مكان؟ |
I wish I could stay hidden like this until Soo Jin's surgery. | Open Subtitles | أتمنى لو ابقى مختبأ هكذا حتى عمليه سو جين |
Tarak changed straight away, but when Maggie was infected it stayed hidden inside her. | Open Subtitles | طارق تغير مباشرة ولكن ماغي عندما أصيبت بقى مختبأ فيها |
hidden within this massive spiral plume of plasma, 8,000 light-years from earth, | Open Subtitles | .. مختبأ داخل تلك الدوامة الهائلة من البلازما .. على بعد 8000 سنة ضوئبة من الأرض |
We think the American, Kyle Wills, may be hidden here. | Open Subtitles | نحن نعتقد ان الامريكي كايل ويلز مختبأ هنا |
Who knew that this was hidden inside all that? | Open Subtitles | من كان يدري أن هذا كان مختبأ داخل ذلك |