"مختلفون" - Traduction Arabe en Anglais

    • different
        
    • by various
        
    • and various
        
    different speakers have provided us with various perspectives on a broad range of issues of our common concern. UN وقد عرض علينا متحدثون مختلفون وجهات نظر مختلفة بشأن مجموعة واسعة من القضايا التي تهمنا جميعاً.
    Furthermore, at the national level there are generally several different counterparts with which UNCTAD cooperates, which only compounds the fragmentation. UN وعلاوة على ذلك، ثمة عدة نظراء مختلفون يتعاون معهم الأونكتاد على الصعيد الوطني، مما لا يزيد إلا تجزيئاً.
    And this isn't just one group. They're different killers. Open Subtitles و هذه ليست مجموعة واحدة انهم قاتلون مختلفون
    I'm looking at you now, Kye and... your eyes, they're different. Open Subtitles أنا أبحث في لكم الآن، كي و عينيك، أنهم مختلفون.
    They're great together and we're all different people now. Open Subtitles انهم رائعون مع بعض نحن الان اناس مختلفون
    This is the story of how we are different to every other creature that's ever walked the earth and the key to its telling lies with your family. Open Subtitles تروي هذه القصة كيف أننا مختلفون عن أي مخلوق آخر مشي على ظهر الأرض في أي وقت مضى ومفتاح روايتنا هذه , يكمن في أسرتك
    We heard there were six different people claiming the presidency. Open Subtitles . سمعت ان هناك ستة اشخاص مختلفون يدعون بالرئاسة
    different men of power with different women of allure. Open Subtitles رجال مختلفون يمتلكون قدرات مع نساء إغراء مختلفات
    Collins says that us Sand Pebbles is like machinery, only different. Open Subtitles كولينز يقول أننا في حصي الرمال مثل الماكينات.فقط نحن مختلفون
    I know you've always gotten along, butJews, they're different. Open Subtitles ‫أعلم أنكم أصدقاء دوماً، ‫لكن اليهود، إنهم مختلفون.
    So how do kids start to notice that they're different? Open Subtitles إذن كيف يبتدأون الأطفال أن يعرفوا بأنهم مختلفون ؟
    It's the same story, just different cities, different players. Open Subtitles إنّها نفس القصة فقط مدن مختلفة وأشخاص مختلفون
    You know, some people say we're different from other animals. Open Subtitles أتعلم ، البعض يقولون أننا مختلفون عن الحيوانات الأُخرى
    You know, some people say we're different from other animals. Open Subtitles أتعلم ، البعض يقولون أننا مختلفون عن بقية الحيوانات
    Everyone has friends but school and college friends are different... Open Subtitles لكل شخص أصدقاء لكن أصدقاء المدرسة و الكلية مختلفون
    What makes us different from a rock or a robot? Open Subtitles ما الذي يجعلنا مختلفون عن الصخرة أو الإنسان الآلي؟
    My friends got shot and killed for no other reason than they were different from the people doing the shooting. Open Subtitles إن أصدقائي قد تعرضوا لإطلاق النار وقُتلوا دون أي سبب، سوى كونهم مختلفون عن هؤلاء الأوغاد الذين قتلوهم.
    Migrants and refugees are mistreated just for being different. UN ويلاقي المهاجرون واللاجئون إساءة المعاملة لأنهم مختلفون.
    The project is financed by the Global Environment Facility, executed by CONDESAN at the regional level and by different partners at the national level. UN ويمول المشروع مرفق البيئة العالمية، وينفذه على الصعيد الإقليمي الاتحاد الدولي للتنمية المستدامة في منطقة الأنديز الإيكولوجية، وعلى الصعيد الوطني شركاء مختلفون.
    Reducing emissions from car use is perceived as a multi-stakeholder process where different actors have different roles to play. UN ويعتبر خفض الانبعاثات الناتجة عن استخدام السيارات عملية تهم أصحاب مصلحة متعددين يلعب فيها فاعلون مختلفون أدوارا مختلفة.
    Sixteen mine clearance organizations have been funded by various donors to undertake mine clearance tasks. UN وتولى مانحون مختلفون تمويل ست عشرة منظمة لإزالة الألغام كيما تضطلع بمهام إزالة الألغام.
    76. In Burundi, pacification missions undertaken by the President and various ministers to all parts of the country have had limited results. UN ٦٧ - وفي بوروندي، أسفرت بعثات التهدئة التي اضطلع بها رئيس الجمهورية ووزراء مختلفون إلى جميع أنحاء البلد عن نتائج محدودة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus