Their presentation on a combined basis does not imply that the various separate funds can be intermingled in any way, since, normally, resources may not be utilized between funds. | UN | ولا يعني هذا العرض الموحَّد للنتائج أنه يمكن الخلط بين مختلف الصناديق المستقلة بأي حال من الأحوال، ذلك لأنه لا يجوز عادةً استعمال الموارد بين الصناديق. |
Their presentation on a combined basis does not imply that the various separate funds can be intermingled in any way, since, normally, resources may not be utilized between funds. | UN | ولا يعني هذا العرض الموحَّد للنتائج أن بالإمكان الخلط بين مختلف الصناديق المستقلة بأي حال من الأحوال، ذلك لأنه لا يجوز عادةً الخلط بين موارد الصناديق عند استخدامها. |
Their presentation in a summarized format does not imply that the various separate funds can be intermingled in any way, since, normally, resources may not be utilized between funds. | UN | ولا يعني عرضها في شكل موجز أن بالإمكان المزج بين مختلف الصناديق المستقلة بأي حال من الأحوال، لأنه لا يجوز عادة استخدام الموارد بين الصناديق. |
Their presentation on a combined basis does not imply that the various separate funds can be intermingled in any way, since, normally, resources may not be utilized between funds; | UN | ولا يعني هذا العرض الموحَّد للنتائج أن بالإمكان الخلط بين مختلف الصناديق المستقلة بأي حال من الأحوال، ذلك لأنه لا يجوز عادةً الخلط بين موارد الصناديق عند استخدامها؛ |
Their presentation on a combined basis does not imply that the various separate funds can be intermingled in any way, since, normally, resources may not be utilized between funds. | UN | ولا يعني هذا العرض المشترك للنتائج أن بالإمكان المزج بين مختلف الصناديق المستقلة بأي حال من الأحــوال، ذلك لأنــه لا يجوز عـــادة استخدام الموارد التي تخص الصناديق بصورة مشتركة فيما بينها؛ |
Their presentation on a combined basis does not imply that the various separate funds can be intermingled in any way, since, normally, resources may not be utilized between funds; | UN | ولا يعني هذا العرض الموحَّد للنتائج أن بالإمكان الخلط بين مختلف الصناديق المستقلة بأي حال من الأحوال، ذلك لأنه لا يجوز عادةً الخلط بين موارد الصناديق عند استخدامها؛ |
Their presentation on a combined basis does not imply that the various separate funds can be intermingled in any way, since, normally, resources may not be utilized between funds. | UN | ولا يعني عرض النتائج على أساس موحد أن بالإمكان المزج بين مختلف الصناديق المستقلة بأي شكل من الأشكال، لأنه لا يجوز، عادة، استخدام الموارد فيما بين الصناديق؛ |
Their presentation on a combined basis does not imply that the various separate funds can be intermingled in any way, since, normally, resources may not be utilized between funds. | UN | ولا يعني عرض النتائج في شكل مجمّع أن بالإمكان المزج بين مختلف الصناديق المستقلة بأي حال من الأحوال، لأنه لا يجوز عادة التشارك في استخدام الموارد فيما بين الصناديق. |
Their presentation in a summarized format does not imply that the various separate funds can be intermingled in any way, since, normally, resources may not be utilized between funds. | UN | ولا يعني عرضها في شكل موجز أن بالإمكان المزج بين مختلف الصناديق المستقلة بأي حال من الأحوال، لأنه لا يجوز عادة استخدام الموارد بين الصناديق؛ |
Their presentation on a combined basis does not imply that the various separate funds can be intermingled in any way, since, normally, resources may not be utilized between funds; | UN | ولا يعني هذا العرض الموحَّد للنتائج أن بالإمكان الخلط بين مختلف الصناديق المستقلة بأي حال من الأحوال، ذلك لأنه لا يجوز عادةً الخلط بين موارد الصناديق عند استخدامها؛ |
Their presentation on a combined basis does not imply that the various separate funds can be intermingled in any way since, normally, resources may not be utilized between funds. | UN | ولا يعني عرض النتائج على أساس موحد أن بالإمكان الخلط بين مختلف الصناديق المستقلة بأي شكل من الأشكال، لأنه لا يجوز، عادة، استخدام الموارد فيما بين الصناديق. |
Their presentation on a combined basis does not imply that the various separate funds can be intermingled in any way, since, normally, resources may not be utilized between funds; | UN | ولا يعني هذا العرض المجمل للنتائج أن بالإمكان المزج بين مختلف الصناديق المستقلة بأي حال من الأحــوال، ذلك لأنــه لا يجوز عـــادة الخلط بين موارد الصناديق عند استخدامها؛ |
Their presentation on a combined basis does not imply that the various separate funds can be intermingled in any way, since, normally, resources may not be utilized between funds; | UN | ولا يعني هذا العرض المجمل للنتائج أن بالإمكان المزج بين مختلف الصناديق المستقلة بأي حال من الأحــوال، ذلك لأنــه لا يجوز عـــادة الخلط بين موارد الصناديق عند استخدامها؛ |
Their presentation on a consolidated basis does not imply that the various separate funds can be intermingled in any way since, normally, resources may not be utilized between funds. | UN | ولا يعني هذا العرض المجمل للنتائج أن بالإمكان المزج بين مختلف الصناديق المستقلة في أي حال من الأحــوال، ذلك لأنــه لا يجوز عـــادة استخدام الموارد التي تخص الصناديق بصورة مشتركة فيما بينها. |
Their presentation on a consolidated basis does not imply that the various separate funds can be intermingled in any way since, normally, resources may not be utilized between funds; | UN | ولا يعني هذا العرض المجمل للنتائج أن بالإمكان المزج بين مختلف الصناديق المستقلة في أي حال من الأحــوال، ذلك لأنــه لا يجوز عـــادة استخدام الموارد التي تخص الصناديق بصورة مشتركة فيما بينها؛ |
Their presentation on a consolidated basis does not imply that the various separate funds can be intermingled in any way since, normally, resources may not be utilized between funds; | UN | ولا يعني هذا العرض المجمل للنتائج أن بالإمكان المزج بين مختلف الصناديق المستقلة في أي حال من الأحــوال، ذلك لأنــه لا يجوز عـــادة استخدام الموارد التي تخص الصناديق بصورة مشتركة فيما بينها؛ |
Their presentation on a consolidated basis does not imply that the various separate funds can be intermingled in any way, since, normally, resources may not be utilized between funds; | UN | ولا يعني هذا العرض المجمل للنتائج أن بالإمكان المزج بين مختلف الصناديق المستقلة في أي حال من الأحــوال، ذلك لأنــه لا يجوز عـــادة استخدام الموارد التي تخص الصناديق بصورة مشتركة فيما بينها؛ |
Their presentation on a consolidated basis does not imply that the various separate funds can be intermingled in any way since, normally, resources may not be utilized between funds; | UN | ولا يعني هذا العرض المجمل للنتائج أن بالإمكان المزج بين مختلف الصناديق المستقلة بأي حال من الأحــوال، ذلك لأنــه لا يجوز عـــادة استخدام الموارد التي تخص الصناديق بصورة مشتركة فيما بينها؛ |
Their presentation on a combined basis does not imply that the various separate funds can be intermingled in any way, since, normally, resources may not be utilized between funds. | UN | ولا يعني عرض النتائج على أساس موحد أن بالإمكان الخلط بين مختلف الصناديق المستقلة بأي شكل من الأشكال، لأنه لا يجوز، عادة، استخدام الموارد فيما بين الصناديق. |
Their presentation on a combined basis does not imply that the various separate funds can be intermingled in any way, since, normally, resources may not be utilized between funds. | UN | ولا يعني عرض النتائج في شكل مجمّع أن بالإمكان المزج بين مختلف الصناديق المستقلة بأي حال من الأحوال، لأنه لا يجوز عادة استخدام الموارد فيما بين الصناديق. |