"مختلف جوانب عملية السلام" - Traduction Arabe en Anglais

    • various aspects of the peace process
        
    The members of the Council also received a briefing by the Special Representative of the Secretary-General for Georgia and Head of UNOMIG, who introduced the report of the Secretary-General, on various aspects of the peace process and on the activities of UNOMIG. UN واستمع أعضاء المجلس أيضا إلى إحاطة من الممثل الخاص للأمين العام في جورجيا ورئيس بعثة مراقبي الأمم المتحدة في جورجيا، الذي قدم تقرير الأمين العام، عن مختلف جوانب عملية السلام وعن أنشطة البعثة.
    The members of the Council heard a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who also introduced the report, on various aspects of the peace process and the activities of UNOMIG and the Special Representative of the Secretary-General. UN واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام، الذي قام أيضا بعرض التقرير، بشأن مختلف جوانب عملية السلام وأنشطة البعثة والممثل الخاص للأمين العام.
    The National Transitional Government of Liberia had 6 consultation meetings with political parties and civil society groups on various aspects of the peace process UN عقدت الحكومة الوطنية الانتقالية 6 اجتماعات تشاور مع الأحزاب السياسية وجماعات المجتمع المدني بشأن مختلف جوانب عملية السلام
    The Committee expressed its great concern that the Israeli-Palestinian negotiations faced serious setbacks owing to the position of the Government of Israel on the various aspects of the peace process. UN وأعربت اللجنة عن بالغ قلقها من أن المفاوضات اﻹسرائيلية الفلسطينية مُنيت بانتكاسات خطيرة بسبب موقف حكومة إسرائيل من مختلف جوانب عملية السلام.
    The Committee also expressed its concern that the Israeli-Palestinian negotiations faced serious setbacks owing to the position of the Government of Israel on the various aspects of the peace process. UN وأعـربت اللجنــة عن بالغ قلقها من أن المفاوضــات الاسرائيلية الفلسطينية مُنيت بانتهاكات خطيرة بسبب موقف حكومة اسرائيل في مختلف جوانب عملية السلام.
    675. The Joint Commission, the principal body charged with monitoring the implementation of the Lusaka Protocol, has held regular and extraordinary sessions to review the various aspects of the peace process. UN ٥٧٦ - وقد عقدت اللجنة المشتركة، وهي الهيئة الرئيسية المكلﱠفة برصد تنفيذ بروتوكول لوساكا، اجتماعات منتظمة وأخرى استثنائية لاستعراض مختلف جوانب عملية السلام.
    The Joint Commission, the principal body charged with implementation, continued to hold regular and extraordinary sessions to review various aspects of the peace process, in particular the pressing issues of quartering, the completion of the formation of the Angolan Armed Forces (FAA) and demining. UN ٣ - وواصلت اللجنة المشتركة، وهي الهيئة الرئيسية المعنية بالتنفيذ، عقد جلسات عادية واستثنائية لاستعراض مختلف جوانب عملية السلام ولا سيما المسائل العاجلة المتعلقة بعملية اﻹيواء وإتمام تشكيل القوات المسلحة اﻷنغولية وإزالة اﻷلغام.
    The provision also covers the travel of Headquarters staff to the Mission area to provide support on various aspects of the peace process as well as logistical and administrative support ($869,800). UN ويغطي الاعتماد أيضا سفر موظفين من المقر إلى منطقة البعثة لتقديم الدعم بشأن مختلف جوانب عملية السلام فضلا عن الدعم اللوجستي والإداري (800 869 دولار).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus