:: Receipt, inspection, testing, preservation, storage and maintenance of strategic deployment stocks and United Nations reserve stocks | UN | :: استلام وفحص واختبار وحفظ وتخزين وصيانة مخزونات نشر استراتيجية ومخزونات احتياطية للأمم المتحدة |
Accurate accounting for the shipment of strategic deployment stocks amounting to $23.9 million and replenishments of $24.1 million | UN | أُجريت حسابات دقيقة خاصة بشحن مخزونات نشر استراتيجي بلغت قيمتها 23.9 مليون دولار وخاصة بتجديد الموارد بلغت قيمتها 24.1 مليون دولار |
During the current year, strategic deployment stocks with an estimated replacement value of $56.3 million were shipped to various peacekeeping and political missions, thereby generating funds for replenishment. | UN | وخلال العام الحالي، تم شحن مخزونات نشر استراتيجية بقيمة استبدال تقديرية مبلغها 56.3 مليون دولار إلى مختلف بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية، مما درّ الأموال لأغراض التجديد. |
As regards start-up missions, the Committee was informed that strategic deployment stocks valued at $232,632,063 had been provided to nine missions, as shown in table 2 below. | UN | وفي ما يتعلق بالبعثات المبتدئة، أُبلغت اللجنة أن تسع بعثات قد تلقت مخزونات نشر استراتيجية بقيمة إجمالية قدرها 063 632 232 دولارا. |
The first objective had been achieved and sufficient strategic deployment stocks had been positioned at UNLB to rapidly deploy a headquarters for a traditional peacekeeping mission. | UN | وأضاف أن الهدف الأول قد تحقق ووضعت مخزونات نشر استراتيجي كافية في قاعدة النقل والإمداد لإعداد مقر بسرعة لبعثة حفظ سلام تقليدية. |
Strategic deployment stocks with an estimated replacement value of $56.0 million were shipped to various peacekeeping and political missions during 2008/09, thereby generating funds for replenishment. | UN | وقد تم شحن مخزونات نشر استراتيجية تقدر قيمة استبدالها بمبلغ 56.0 مليون دولار إلى مختلف بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية خلال السنة 2008-2009، مما أدرّ أموالا للتجديد. |
:: UNLB received and inspected strategic deployment stocks assets with a total value of $57,356,804.45 during the 2008/09 performance period | UN | :: تلقت قاعدة اللوجستيات في برينديزي وتفقدت أصول مخزونات نشر استراتيجي بقيمة إجمالية قدرها 804.45 356 57 دولارا عنها خلال فترة الأداء 2008/2009 |
Strategic deployment stocks with an estimated replacement value of $77.2 million were shipped to various peacekeeping and political missions during 2007/08, thereby generating funds for replenishment. | UN | وقد تم شحن مخزونات نشر استراتيجية تقدر قيمة استبدالها بمبلغ 77.2 مليون دولار إلى مختلف بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية خلال الفترة 2007-2008، مما أدرّ أموالا للتجديد. |
In order to meet critical and immediate AMISOM needs, UNSOA acquired strategic deployment stocks from UNLB, including 8 communications shelters, 8 antenna masts, 4 satellite earth stations and 3 mobile deployable telecommunications vans. | UN | ولكي يتسنى تلبية الاحتياجات البالغة الأهمية والفورية للبعثة، حصل مكتب دعم البعثة على مخزونات نشر استراتيجية من قاعدة الأمم المتحدة للوجيستيات في برينديزي، تشمل 8 مخابئ لمعدات الاتصالات، و 8 ساريات للهوائيات، و 4 محطات أرضية ساتلية و 3 شاحنات لأنظمة الاتصالات المتنقلة القابلة للنشر. |
UNSOA acquired strategic deployment stocks from UNLB, including 170 desktop computers, 383 uninterruptible power supply devices, 67 laptops, 48 printers, and networks switches for AMISOM. | UN | وقد حصل مكتب دعم البعثة على مخزونات نشر استراتيجية من قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، شملت 170 حاسوبا مكتبيا و 383 وحدة إمداد متواصل بالطاقة و 67 حاسوبا حجريا و 48 طابعة ومفاتيح لتحويل الشبكة للبعثة. |
However, only $59.03 million of strategic deployment stocks, 67 per cent of the total amount, had been available for deployment to a mission as at 30 June 2008. | UN | ولكن لم يكن متاحا للنشر في بعثة من البعثات في 30 حزيران/يونيه 2008 سوى مخزونات نشر استراتيجية تبلغ قيمتها 59.03 مليون دولار، أي 67 في المائة من المبلغ الكلي. |
Strategic deployment stocks with an estimated replacement value of $37.2 million were shipped to various peacekeeping and political missions during 2009/10, thereby generating funds for replenishment. | UN | وقد شُحنت مخزونات نشر استراتيجي تقدر قيمة استبدالها بمبلغ 37.2 مليون دولار إلى مختلف بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية خلال الفترة 2009-2010، ما أدرّ أموالا لأغراض التجديد. |
Strategic deployment stocks with an estimated replacement value of $35.3 million were shipped to various peacekeeping and political missions during 2010/11, thereby generating funds for replenishment. | UN | وقد شُحنت مخزونات نشر استراتيجية تقدر قيمة استبدالها بمبلغ 35.3 مليون دولار إلى مختلف بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية خلال الفترة 2010/2011، مما درّ أموالا لأغراض التجديد. |
b Comprising strategic deployment stocks issued in the amounts of $94,400 to the United Nations Truce Supervision Organization, $35,400 to the Office of the Personal Representative of the Secretary-General and $14,700 to the United Nations Political Office for Somalia. | UN | (ب) هذا البند يشمل مخزونات نشر استراتيجية قدرها 400 95 دولار صُرفت لهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة، و 400 35 دولار لمكتب الممثل الشخصي للأمين العام، و 700 14 دولار لمكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال. |
The Committee was informed that, since the endorsement of the concept and implementation of strategic deployment stocks by the General Assembly in its resolution 56/292 of 27 June 2002, strategic deployment stocks valued at $393,274,829 had been shipped to 35 peacekeeping and special political missions. | UN | وأُبلغت اللجنة أنه منذ مصادقة الجمعية العامة في قرارها 56/292 المؤرخ 27 حزيران/يونيه 2002 على مفهوم مخزونات النشر الاستراتيجية وتنفيذه، شُحِنت مخزونات نشر استراتيجية قيمتها 829 274 393 دولارا إلى 35 من بعثات حفظ السلام والبعثات السياسية الخاصة. |
a Comprising strategic deployment stocks issued in the amounts of $95,200 to the United Nations Mission in Liberia, $42,500 to the United Nations Disengagement Observer Force, $25,900 to the United Nations Operation in Côte d'Ivoire and $21,500 to the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus. | UN | (أ) هذا البند يشمل مخزونات نشر استراتيجية قدرها 200 95 دولار صرفت لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، و 500 42 دولار لقوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك، و 900 25 دولار لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار، و 500 21 دولار لقوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص. |
c Comprising strategic deployment stocks issued in the amounts of $35,500 to the United Nations Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East, $21,400 to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights, $10,000 to the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs and $6,900 to the World Food Programme. | UN | (ج) هذا البند يشمل مخزونات نشر استراتيجية قدرها 500 35 دولار صرفت لوكالة الأمم المتحدة لإغاثة وتشغيل اللاجئين الفلسطينيين في الشرق الأدنى، و 400 21 دولار لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، و 000 10 دولار لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، و 900 6 دولار لبرنامج الأغذية العالمي. |
249. Included in the closing balance for strategic deployment stocks valued at $87.64 million as at 30 June 2008, are amounts of $11.81 million and $16.8 million, which were committed to missions waiting for shipping and shipped to missions waiting for acknowledgement, respectively. In fact, only $59.03 million of strategic deployment stocks, 67 per cent of the total amount, was available for deployment to a mission as at 30 June 2008. | UN | 249 - شمل الرصيد الختامي المقدر بمبلغ 87.64 مليون دولار في 30 حزيران/يونيه 2008 مخزونات بمبلغ 11.81 مليون دولار رُصدت لبعثات تنتظر شحنها وشحنت مخزونات بمبلغ 16.8 مليون دولار إلى بعثات تتنظر الإقرار، والواقع، أنه م يكن متاحا للنشر في بعثة من البعثات في 30 حزيران/يونيه 2009 سوى مخزونات نشر استراتيجية بمبلغ 59.03 مليون دولار، أي 67 في المائة من المبلغ الكلي. |