"مخطئين بشأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • wrong about
        
    They can still be my friends and be wrong about the right path for our country. Open Subtitles يمكن أن يبقوا أصدقائي وأيضاً مخطئين بشأن الإتجاه الصحيح للبلاد
    - And the golem goes to Brakebills, unless, of course, we're wrong about the fine print in my contract and he can't leave Fillory either. Open Subtitles و جولم تذهب إلى بريك بيلز ما لم نكن بالطبع مخطئين بشأن طباعة عقدي ، وأنه لا يمكنه مغادرة فليوري
    We have to prove to the FBI that they're wrong about our project. Open Subtitles علينا أن نثبت للمكتب أنهم مخطئين بشأن مشروعنا
    Well, the last time we were wrong about WMDs, turned into a national nightmare. Open Subtitles آخر مرّة كنا مخطئين بشأن أسلحة الدمار الشامل انقلب ذلك إلى كابوس وطني
    If we're wrong about Duncan, we need to reconsider Walker Browning. Open Subtitles إن كنا مخطئين بشأن دونكان, نحتاج إلى لإعادة النظر في والكر براونينج
    So we would be wrong about Alicia and Maribel finding and attempting to kill him five years ago. Open Subtitles لذا سنكون مخطئين بشأن محاولاتهم وسعيهم لقتله قبل 5 سنوات
    It means we were wrong about the M.S. Open Subtitles هذا يُعني أننا كنا مخطئين بشأن التصلب المتعدد
    We might as well search the place in case we're wrong about periodontitis. Open Subtitles ربما يجب ان نفتش بالمكان في حال كنا مخطئين بشأن التهاب اللثة
    Abdominal pain and distension means we were wrong about stimulant psychosis. Open Subtitles الألم البطني و التمدد يعنيان أننا كنا مخطئين بشأن الذهان المحرض
    His fever's going through the roof, which means we were wrong about GAD and the steroids kicked the infection into high gear. Open Subtitles الحمى لديه ارتفعت جدا مما يعني اننا كنا مخطئين بشأن اضطراب المناعة و الستيرويدات قامت بزيادة قوة الالتهاب
    Respiratory distress means we were wrong about autoimmune. Open Subtitles صعوبة التنفس تعني أننا كنا مخطئين بشأن المرض المناعي
    We were right that it's a brain issue, but wrong about toxic inhalation and metal poisoning. Open Subtitles كنا محقين بأنها مشكلة بالدماغ ولكن مخطئين بشأن الاستنشاق والتسمم بالمعادن
    Three tumors disappearing means we were probably wrong about him missing a tumor-suppressor gene. Open Subtitles ثلاثة اورام تختفي يعني اننا كنا مخطئين بشأن انه يفتقد للمورثة الكابحة لمو السرطان
    We must be wrong about the meningitis. Maybe it's structural heart disease. Open Subtitles لا بد أن نكون مخطئين بشأن التهاب السحايا ربما مرض ببناء القلب
    What if we're wrong about Briggs? Open Subtitles ماذا لو كنا مخطئين بشأن بريجز؟
    The blindness means we were wrong about his-- actually, I'm responsible for that. Open Subtitles العمى يعني أنّنا كنّا مخطئين بشأن... في الواقع، أنا مسؤول عن ذلك
    Maybe we were wrong about the problem. Open Subtitles لربّما كنّا مخطئين بشأن المشكلة
    It means we were wrong about infection. Open Subtitles هذا يعني أنّنا كنّا مخطئين بشأن الإنتان
    What if we're wrong about him being a doctor? Open Subtitles ماذا لو كنا مخطئين بشأن كونه طبيباً؟
    Uh, I don't know who this Mr. Dyle is... but it's possible we were wrong about who killed your husband. Open Subtitles لا أعرف من يكون السيد "ديـل" هذا لكن ربما نكون مخطئين بشأن من قتل زوجكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus