"مخلصنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • savior
        
    • Saviour
        
    • Redeemer
        
    • our salvation
        
    Oh lord, most mighty, oh holy and most merciful savior, deliver us not into the bitter pains of eternal death. Open Subtitles ربنا المتين الرحيم مخلصنا ومنقذنا أوصلنا للحياة الأبديه وخلصنا من مًر الألم
    But spare us, lord most holy, oh, God most mighty, oh, holy and merciful savior, most worthy judge eternal. Open Subtitles أرحمنا أيها الرب المقدس أيها الرب المتين يارحيم مخلصنا ومنقذنا ياأعدل الحاكمين
    Then by the will and the blood of our savior, today we will annihilate the Fell One and his spawn. Open Subtitles ثم باستخدام دم مخلصنا اليوم سنقوم بإبادة المختار وأتباعه
    For example, the Shroud which bears the imprint of Our Saviour's face- Open Subtitles على سبيل المثال, الشال الذي يحمل بصمة وجه مخلصنا.
    For years our blessed homeland, Tibet, has sought the great man in whom Buddha, our Saviour, has been reincarnated Open Subtitles لسنوات وطننا المبارك، التيبت، حاولت العثور على الرجل العظيم. و منهم بوذا، مخلصنا, قد ولد في جسد جديد
    But I seen our Lord and savior bring a lady in there for a Christmas rodgering, I did. Open Subtitles لكن رأيت مخلصنا يحضر سيدة هنا لممارسة الجنس معها
    We beseech you, O Lord, in the name of Your son and our savior Jesus Christ. Open Subtitles نحن نتضرع اليك يا الهي باسم ابنك و مخلصنا المسيح
    No, paradise be the opening of your filthy hearts and your sinful minds to the glory of Our Lord and savior. Open Subtitles لن تفتح الجنة لقلبك القذر و عقلك المخطئ الى مجد الآهنا و مخلصنا
    Prayers, baptisms and such for anyone inclined to accept the savior. Open Subtitles صلوات وتعميد وخلافه لأي شخص يريد قبول مخلصنا.
    Oh, that, of course, was before I was saved, long prior to my being washed clean of sin by the blood of our lord and savior Jesus Christ. Open Subtitles ذلك بالطبع كان قبل أن إنقاذى أمد طويل كان لزاماً علىّ التطهر من الآثام من دماء الربّ والمسيح مخلصنا
    Let us bring our iniquities to the Father... in the words our savior gave us. Open Subtitles دعونانجلبكل الخير.. بالكلمات التى أعطاها لنا مخلصنا وربنا
    It wrapped our blessed savior's sacred body. Open Subtitles انه لف به هيئة مخلصنا المقدسه.
    Tears of blood, on our savior's face. Open Subtitles دموع من الدم, على وجهه مخلصنا.
    Accept the spirit of christ, our lord and savior. Open Subtitles تقبلي روح المسيح مالكنا و مخلصنا
    You are the son of our savior (God) Amarendra Baahubali. Open Subtitles أنت ابن مخلصنا , الرب (أماريندرا) ذو الذراعين القويتين
    They have not been redeemed by our savior's love and sacrifice. Open Subtitles لم يتم افتداؤهم بحب وتضحية مخلصنا
    Our savior, Jesus christ. Open Subtitles مخلصنا , يسوع المسيح
    Relics which have touched upon the lives and bodies of our beloved saints, oratorios celebrating the life of our most blessed Saviour, hymns yet to be written. Open Subtitles الاثار التي تطرقت إلى حياة واجساد القديسين الاحباء. الخطب الاحتفال لحياة مخلصنا المعظم المباركة, التراتيل, هذه اللحظه لتكون مكتوبة.
    The spear that touched the blood of our Saviour himself. Open Subtitles الرمح الذي لمس الدم من مخلصنا نفسه.
    - crucified at the same time as our Saviour. Open Subtitles صُلبا مع مخلصنا
    And I suggest we do this in the hope of heaven through the intercession of our merciful Redeemer. Open Subtitles وأقترحبأننعملهذا على أمل نيل الجنة... من أجل شفاعة مخلصنا الرحيم
    He is our salvation." Open Subtitles إنه مخلصنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus