"مدارس ثانوية في" - Traduction Arabe en Anglais

    • secondary schools in
        
    • high schools in
        
    • high schools with
        
    There are 110 educational establishments, including 103 secondary schools, one college and six secondary schools in prisons. UN وتوجد 110 مؤسسة تعليم، تضم 103 مدارس ثانوية، وكلية واحدة، و6 مدارس ثانوية في السجون.
    The underperformance of girls in secondary schools was partly because the Government lacked the resources to build secondary schools in each village. UN ويعود ضعف أداء البنات في المدارس الثانوية بصورة جزئية إلى أن الحكومة تفتقر إلى الموارد لبناء مدارس ثانوية في كل قرية.
    Some States opened secondary schools in rural areas, in order to improve rural women's opportunities for education. UN وفتحت بعض الدول مدارس ثانوية في الريف لزيادة فرص الدراسة المتاحة للمرأة الريفية.
    The ministries of education of Bosnia and Herzegovina and Serbia approved the holding of presentations by the Programme in high schools in those countries. UN ووافقت وزارتا التعليم في البوسنة والهرسك وصربيا على أن يعقد البرنامج جلسات عرض في مدارس ثانوية في هذين البلدين.
    Examples of this are the establishing of high schools in the Municipality of Lipkovo, Municipality of Centar Zhupa, dispersed classes in the Municipality of Mavrovo and Rostushe, Municipality of Vrapchishte etc. UN ومن الأمثلة على ذلك إنشاء مدارس ثانوية في بلدية ليبكوفو وبلدية سنتار زوبا، وإنشاء فصول دراسية متفرقة في بلدية مافروفو ورستوش وبلدية فرابسيشت وغيرها.
    This model is being piloted in eight secondary schools in five states. UN ويجري تطبيق هذا النموذج على سبيل التجربة في ثماني مدارس ثانوية في خمس من ولايات بالبلد.
    There are plans to establish additional clubs in secondary schools in the remaining eight districts. UN وهناك خطط لإنشاء نوادٍ إضافية في مدارس ثانوية في جميع المقاطعات الثماني المتبقية.
    In terms of infra structure government has ensured that there are secondary schools in all chiefdoms as it is the Constitutional right of every child. UN أما بالنسبة للهياكل الأساسية، فتكفل الحكومة وجود مدارس ثانوية في جميع المشيخات حيث يشكل ذلك حقاً دستورياً لكل طفل.
    In the 2009/2010 academic year, a new study specialization was tested at four secondary schools in Slovakia: 7669 6: pedagogical secondary school. UN وجرى، في السنة الدراسية 2009-2010، اختبار تخصص دراسي جديد في أربع مدارس ثانوية في سلوفاكيا 6 7669: التعليم الثانوي التربوي.
    69. UNRWA operates 691 elementary and preparatory schools in all its areas of operation, as well as eight secondary schools in Lebanon, providing free basic education for around half a million Palestine refugee children. UN 69 - تدير الأونروا 691 مدرسة ابتدائية وإعدادية في جميع مناطق العمليات، فضلا عن ثماني مدارس ثانوية في لبنان، توفر التعليم الأساسي المجاني لنحو نصف مليون طفل من أطفال اللاجئين الفلسطينيين.
    There were a total of 2,292 pupils enrolled in five secondary schools in Burj El-Barajneh, Ein El-Hilweh, Rashidieh, Baddawi and Wavel camps during the 2002/2003 academic year. UN وكان يوجد في خمس مدارس ثانوية في مخيمات برج البراجنة، وعين الحلوة، والراشدية، والبداوي، ووافل ما مجموعه 292 2 طالبا في العام الدراسي 2002/2003.
    There were a total of 2,334 pupils enrolled in five secondary schools in the Burj El-Barajneh, Ein El-Hilweh, Rashidieh, Baddawi and Wavel camps during the 2003/2004 academic year. UN وبلغ العدد الإجمالي للطلاب المسجلين في خمس مدارس ثانوية في مخيمات برج البراجنة، وعين الحلوة، والرشيدية، والبداوي، وويفيل 334 2 طالبا في العام الدراسي 2003/2004.
    Such clubs have been established in five secondary schools in Port Loko District, three in Magburaka District, two in Kabala, Koinadugu District, and four in Kenema. UN وقد أنشئت خمسة نوادٍ من هذا القبيل في خمس مدارس ثانوية في مقاطعة بورت لوكو، وثلاثة في مقاطعة ماغبوراكا، واثنان في كابالا بمقاطعة كوينادوغو، وأربعة في كينيما.
    36. As a result, the Government arrested more than 1,000 alleged FNL members, including 17 girls who were in secondary schools in Bujumbura Rural province. UN 36- ونتيجة لذلك، ألقت الحكومة القبض على أكثر من 000 1 شخص يُدّعى أنهم من أعضاء قوات التحرير، من بينهم 17 فتاة كُنّ في مدارس ثانوية في مقاطعة بوجمبورا رورال.
    It is estimated that the members of the Afro-Bolivian community are the " poorest of the poor " . There are no secondary schools in the rural Afro-Bolivian communities; there are merely one-classroom schools providing instruction to pupils up to the third or the fifth primary grades. UN ويقدر أن جماعة البوليفيين من أصل أفريقي هي " الأشد فقرا على الإطلاق " ، ناهيك عن عدم وجود مدارس ثانوية في المجتمعات الريفية المحلية التي تؤويها، إذ هناك بالكاد مدارس متعددة المستويات توفر تعليما ابتدائيا من المستوى الثالث إلى الخامس فقط.
    (a) On 25 March, the United Nations information centre in Accra organized an educative tour of several slave sites in Salaga in the East Gonja district in northern Ghana for selected students of three senior high schools in the area. UN (أ) في 25 آذار/مارس، نظَّم مركز الأمم المتحدة للإعلام في أكرا جولة تثقيفية في عدة مواقع رق في سالاغا بمقاطعة شرق غونجا في شمال غانا لشارك فيها طلبة وقع عليهم الاختيار من ثلاث مدارس ثانوية في المنطقة.
    15. The Ministry of Education has opened 145 primary schools, 6 middle schools and 3 high schools in Butheetaung Township; 146 primary schools, 8 middle schools and 5 high schools in Maungtaw Township; and 157 primary schools, 6 middle schools and 4 high schools in Yathaetaung Township. UN 15 - وفتحت وزارة التعليم 145 مدرسة ابتدائية وست مدارس إعدادية وثلاث مدارس ثانوية في بلدة بوتي تاونغ؛ و 146 مدرسة ابتدائية وثماني مدارس إعدادية وخمس مدارس ثانوية في بلدة ماونغ تاو؛ و 157 مدرسة ابتدائية وست مدارس إعدادية وأربع مدارس ثانوية في بلدة ياتاي تاونغ.
    (f) Exhibition of photos, posters, books, films, maps and brochures in 10 high schools in Burkina Faso, at the Parliament and at the United Nations Information Centre in Ouagadougou; the audience included students, parliamentarians, national authorities, civil society, media and the public; UN (و) تنظيم معرض للصور والملصقات والكتب والأفلام والمنشورات في 10 مدارس ثانوية في بوركينا فاسو، في البرلمان ومركز الأمم المتحدة للإعلام في واغادوغو؛ وقد ضم الجمهور طلاباً وبرلمانيين وسلطات وطنية وأوساط المجتمع المدني ووسائط إعلام والجمهور؛
    13. On the margins of the Conference, the Regional Centre, in cooperation with Saitama City, organized a disarmament education workshop for high school students, which enabled students and teachers from four high schools in the city to present their views on current disarmament and non-proliferation challenges, and to hold lively and proactive discussions with some of the participants in the Conference. UN 13 - وعلى هامش المؤتمر، نظَّم المركز الإقليمي، بالتعاون مع مدينة سايتاما، حلقة عمل تثقيفية بشأن نزع السلاح لفائدة طلاب المدارس الثانوية، مما سمح للطلاب والأساتذة من أربع مدارس ثانوية في المدينة من عرض وجهات نظرهم حول التحديات الماثلة في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار، وعقد مناقشات مثيرة واستباقية مع بعض المشاركين في المؤتمر.
    29. As part of its commemoration of United Nations Day, the Department of Public Information was involved in the UN4U programme, under which Under-Secretaries-General, Assistant Secretaries-General and other officials were visiting high schools in New York, as well as mobilizing United Nations information centres in many countries around the world, in an effort to inform young people about the work of the United Nations. UN 29 - ومضى قائلا إن إدارة شؤون الإعلام تشارك، كجزء من احتفالها بيوم الأمم المتحدة، في برنامج " الأمم المتحدة تعمل من أجلكم " ، بموجبه كان وكلاء الأمين العام ومساعدو الأمين العام ومسؤولون آخرون يزورون مدارس ثانوية في نيويورك، وأيضا يقومون بتعبئة مراكز الإعلام التابعة للأمم المتحدة في بلدان كثيرة حول العالم، سعيا إلى إعلام الشباب بعمل الأمم المتحدة.
    In the Council's school system there are 25 elementary schools with an average of 700 pupils per school and three high schools with 100 pupils each. UN ويوجد بالنظام المدرسي للمجلس 25 مدرسة أوّلية حيث يوجد في كل مدرسة في المتوسط 700 تلميذ، وثلاث مدارس ثانوية في كل منها 100 تلميذ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus