"مدة ولاية أعضاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • terms of office of the members of
        
    • term of office of the members of
        
    • the tenure of members of
        
    • term of the members of
        
    • term of office of members
        
    13. The terms of office of the members of the Chamber expire on 30 September 2008. UN 13 - وتنتهي مدة ولاية أعضاء الغرفة في 30 أيلول/سبتمبر 2008.
    18. The terms of office of the members of the Chamber expire on 30 September 2008. UN 18 - وتنتهي مدة ولاية أعضاء الغرفة في 30 أيلول/سبتمبر 2008.
    21. The terms of office of the members of the Chamber expire on 30 September 2008. UN 21 - وتنتهي مدة ولاية أعضاء الغرفة في 30 أيلول/سبتمبر 2008.
    23. The term of office of the members of the Chamber expires on 30 September 2005. UN 23 - وتنتهي مدة ولاية أعضاء الدائرة في 30 أيلول/سبتمبر 2005.
    28. The term of office of the members of the Chamber selected on 4 October 1999 expired on 30 September 2002. UN 28 - وانتهت في 30 أيلول/سبتمبر 2002 مدة ولاية أعضاء الدائرة المنتخبين في 4 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    The Procurement Manual does not clearly describe the provisions and criteria governing the tenure of members of HCC, the voting process or the " pre-clearance " procedure (established by HCC in 2000 to screen and approve presumably straightforward procurement cases before their discussion at a regularly scheduled meeting of the Committee). UN ولا يصف دليل الشراء بوضوح الأحكام والمعايير التي تحكم مدة ولاية أعضاء اللجنة أو عملية التصويت أو إجراء " الموافقة المسبقة " (الذي وضعته اللجنة في عام 2000 لفرز حالات الشراء المفترض أنها واضحة والموافقة عليها قبل مناقشتها في اجتماع اعتيادي للجنة).
    24. The terms of office of the members of the Chamber expire on 30 September 2008. UN 24 - وتنتهي مدة ولاية أعضاء الغرفة في 30 أيلول/سبتمبر 2008.
    17. The terms of office of the members of the Chamber expire on 30 September 2008. UN 17 - وتنتهي مدة ولاية أعضاء الدائرة في 30 أيلول/سبتمبر 2008.
    21. The terms of office of the members of the Chamber selected on 2 October 2002 expired on 30 September 2005. UN 21 - وانتهت في 30 أيلول/سبتمبر 2005 مدة ولاية أعضاء هذه الدائـرة المنتخبين في 2 تشرين الأول/أكتوبر 2002.
    23. The terms of office of the members of the Chamber expire on 30 September 2008. UN 23 - وتنتهي مدة ولاية أعضاء الدائرة في 30 أيلول/سبتمبر 2008.
    27. The terms of office of the members of the Chamber expire on 30 September 2008. UN 27 - وتنتهي مدة ولاية أعضاء الدائرة في 30 أيلول/سبتمبر 2008.
    9. The terms of office of the members of the Chamber expire on 30 September 2008. UN 9 - وتنتهي مدة ولاية أعضاء الغرفة في 30 أيلول/سبتمبر 2008.
    14. The terms of office of the members of the Chamber expire on 30 September 2008. UN 14 - وتنتهي مدة ولاية أعضاء الغرفة في 30 أيلول/سبتمبر 2008.
    17. The terms of office of the members of the Chamber expire on 30 September 2008. UN 17 - وتنتهي مدة ولاية أعضاء الغرفة في 30 أيلول/سبتمبر 2008.
    30. The term of office of the members of the Chamber expires on 30 September 2005. UN 30 وتنتهي مدة ولاية أعضاء الدائرة في 30 أيلول/سبتمبر 2005.
    32. The term of office of the members of the Chamber selected on 4 October 1999 expired on 30 September 2002. UN 32 - وانتهت في 30 أيلول/سبتمبر 2002 مدة ولاية أعضاء الدائرة المنتخبين في 4 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    34. The term of office of the members of the Chamber expires on 30 September 2005. UN 34 - وتنتهي مدة ولاية أعضاء الدائرة في 30 أيلول/سبتمبر 2005.
    7. The term of office of the members of the Chamber expires on 30 September 2005. UN 7 - وتنتهي مدة ولاية أعضاء الدائرة في 30 أيلول/سبتمبر 2005.
    12. The term of office of the members of the Chamber expires on 30 September 2005. UN 12 - وتنتهي مدة ولاية أعضاء الدائرة في 30 أيلول/سبتمبر 2005.
    15. The term of office of the members of the Chamber expires on 30 September 2005. UN 15 - وتنتهي مدة ولاية أعضاء الدائرة في 30 أيلول/سبتمبر 2005.
    45. The Chairman of HCC, in consultation with the Assistant Secretary-General for Central Support Services, the Controller and the Legal Counsel, should clarify the provisions in the Procurement Manual governing the tenure of members of the Committee and review the appointments of current Committee members to assure that those provisions are being complied with (AN2001/62/2/009). UN 45 - يتعين على رئيس لجنة المقر للعقود، بالتشاور مع الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزية والمراقب والمستشار القانوني، توضيح الأحكام الواردة في دليل الشراء التي تحكم مدة ولاية أعضاء اللجنة واستعراض تعيينات أعضاء اللجنة الحاليين لضمان الامتثال لتلك الأحكام (AN2001/62/2/009).
    1. Decides, in this regard, to adopt a revised statute for the Institute, the text of which is annexed to the present resolution, to provide for the term of the members of the Governing Council to be changed to a period of three years from the current five years; UN 1 - تقرر، في هذا الصدد، اعتماد نظام أساسي منقح للمعهد، مرفق نصه بهذا القرار، لينص على تغيير مدة ولاية أعضاء مجلس الإدارة إلى ثلاث سنوات بدلا من الخمس سنوات الحالية؛
    The term of office of members of the House of Representatives is four years, whereas that for members of the House of Councillors is six years. UN ومدة ولاية أعضاء مجلس النواب أربع سنوات، بينما تبلغ مدة ولاية أعضاء مجلس الشيوخ ست سنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus