The General Assembly appointed Mr. Sumihiro Kuyama (Japan) as a member of the Joint Inspection Unit for a five-year term of office beginning on 1 January 2000 and expiring on 31 December 2004. | UN | عينت الجمعية العامة السيد سوميهيرو كوياما )اليابان( عضوا في وحدة التفتيش المشتركة لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٤. |
The General Assembly appointed Mr. Armando Duque González (Colombia) as a member of the Joint Inspection Unit for a five-year term of office beginning on 1 January 1999 and ex-piring on 31 December 2003. | UN | عينت الجمعية العامــة السيــد أرماندو دوكه غونزاليــس )كولومبيا( عضوا في وحــدة التفتيش المشتركة لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٣. |
Inspector Thomas had been appointed by the General Assembly on 6 June 2003 for a five-year term of office, beginning on 1 January 2004 and expiring on 31 December 2008. | UN | وكانت الجمعية العامة قد عينت المفتش توماس في 6 حزيران/يونيه 2003 لفترة تعيين مدتها خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2004 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
The Council is to elect seven members to the Board for a five-year term beginning on 2 March 2012. | UN | يتعين على المجلس انتخاب سبعة أعضاء للمجلس لفترة ولاية مدتها خمس سنوات تبدأ في 2 آذار/مارس 2012. |
The Council is to elect six members to the Board for a five-year term beginning on 2 March 2015. | UN | من المقرر أن ينتخب المجلس ستة أعضاء في الهيئة لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في 2 آذار/مارس 2015. |
At its resumed sixty-fourth session, the General Assembly re-elected Mr. António Manuel de Oliveira Guterres (Portugal) as United Nations High Commissioner for Refugees for a period of five years beginning on 15 June 2010 and ending on 14 June 2015 (decision 64/419). | UN | وانتخبت الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين المستأنفة، أنطونيو مانويل دي أوليفيرا غوتيريس (البرتغال) مفوضا ساميا للأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لفترة مدتها خمس سنوات تبدأ في 15 حزيران/يونيه 2010 وتنتهي في 14 حزيران/يونيه 2015 (المقرر 64/419). |
1. By its decision 49/321 of 23 December 1994, the General Assembly appointed four members of the Joint Inspection Unit for a five-year term of office beginning on 1 January 1996 and expiring on 31 December 2000. | UN | ١ - عينت الجمعية العامة، بموجب مقررها ٤٩/٣٢١ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، أربعة أعضاء في وحدة التفتيش المشتركة لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٠٠٠. |
The General Assembly will accordingly be required, at the fiftieth session, to appoint a person to serve as member of the Joint Inspection Unit for a five-year term of office beginning on 1 January 1996 and expiring on 31 December 2000. | UN | ووفقا لذلك، سيطلب إلى الجمعية العامة أن تعين، أثناء دورتها الخمسين، شخصا يتولى مهام عضوية وحدة التفتيش المشتركة لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٠٠٠. |
The General Assembly will accordingly be required, at the fiftieth session, to appoint a person to serve as a member of the Joint Inspection Unit for a five-year term of office beginning on 1 January 1996 and expiring on 31 December 2000. | UN | وسوف يتعين على الجمعية العامة بالتالي أن تعين، في دورتها الخمسين، شخصا للعمل كعضو في وحدة التفتيش المشتركة لفترة ولاية مدتها خمس سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٠٠٠. |
appointed Mr. Andrzej Abraszewski (Poland), Mr. John D. Fox (United States of America), Mr. Wolfgang M. Münch (Germany) and Mr. Ali Badara Tall (Burkina Faso) for a five-year term of office beginning on 1 January 1996 and expiring on 31 December 2000. | UN | فوكس )الولايات المتحدة اﻷمريكية(، والسيد فولفغانغ م. مينش )ألمانيا( لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ٢٠٠٠. |
At the same session, in August 2005, the Assembly appointed four members to the Unit for a five-year term of office beginning on 1 January 2006 and expiring on 31 December 2010 (decision 59/416 B). | UN | وفي الدورة نفسها، في آب/أغسطس 2005، عينت الجمعية العامة أربعة أعضاء في الوحدة لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 (المقرر 59/416 باء). |
At the same session, in August 2005, the Assembly appointed four members to the Unit for a five-year term of office beginning on 1 January 2006 and expiring on 31 December 2010 (decision 59/416 B). | UN | وفي الدورة نفسها عينت الجمعية العامة في آب/أغسطس 2005، أربعة أعضاء في الوحدة لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2006 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 (المقرر 59/416 باء). |
1. As indicated in paragraph 2 of the note by the Secretary-General (A/59/108), the General Assembly, by its decision 57/416 of 6 June 2003, appointed one member of the Joint Inspection Unit for a five-year term of office beginning on 1 January 2004 and expiring on 31 December 2008. | UN | 1 - على النحو المبين في الفقرة 2 بالمذكرة المقدمة من الأمين العام (A/59/108) عينت الجمعية العامة بموجب مقررها 57/416 المؤرخ 6 حزيران/يونيه 2003 عضوا واحدا بوحدة التفتيش المشتركة لفترة ولاية مدتها خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2004 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
At its resumed fifty-eighth session, in August 2004, the General Assembly appointed one member to the Joint Inspection Unit for a five-year term of office beginning on 1 January 2005 and ending on 31 December 2009 (decision 58/422). | UN | وفي الدورة الثامنة والخمسين المستأنفة، المعقودة في آب/أغسطس 2004، عينت الجمعية العامة عضوا في وحدة التفتيش المشتركة لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2005 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 (المقرر 58/422). |
At its resumed fifty-eighth session, in August 2004, the General Assembly appointed one member to the Joint Inspection Unit for a five-year term of office beginning on 1 January 2005 and ending on 31 December 2009 (decision 58/422). | UN | وعينت الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين المستأنفة المعقودة في آب/أغسطس 2004، عضوا في وحدة التفتيش المشتركة لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2005 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 (المقرر 58/422). |
The Council proceeded to elect, by secret ballot, one member of the Board from among candidates nominated by the World Health Organization for a five-year term beginning on 2 March 2015. | UN | وانتقل المجلس لينتخب، بالاقتراع السري، عضواً واحداً في الهيئة من بين المرشحين الذين سمتهم منظمة الصحة العالمية لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في 2 آذار/ مارس 2015. |
The Council is to elect six members to the Board for a five-year term beginning on 2 March 2010. | UN | من المقرر أن ينتخب المجلس ستة أعضاء للهيئة لفترة عضوية مدتها خمس سنوات تبدأ في 2 آذار/مارس 2010. |
The General Assembly subsequently approved the appointment of the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services for a five-year term beginning on 15 November 1994. | UN | وبعد ذلك وافقت الجمعية العامة على تعيين وكيل اﻷمين العام للمراقبة الداخلية لفترة مدتها خمس سنوات تبدأ في ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤. |
2. Having completed the required consultations, the President of the General Assembly has the honour to submit to the Assembly the following candidate for appointment as a member of the Joint Inspection Unit for a five-year term beginning on 1 January 1994: | UN | ٢ - وبعد الانتهاء من المشاورات اللازمة، يتشرف رئيس الجمعية العامة بأن يقدم الى الجمعية المرشح التالي للتعيين بوصفه عضوا في وحدة التفتيش المشتركة لفترة مدتها خمس سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤: |
At its resumed fifty-ninth session, the General Assembly elected Mr. António Manuel de Oliveira Guterres (Portugal) as United Nations High Commissioner for Refugees for a period of five years beginning on 15 June 2005 and ending on 14 June 2010 (decision 59/420). | UN | وانتخبت الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين المستأنفة، أنطونيو مانويل دي أوليفيرا غوتيريس (البرتغال) كمفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين لفترة مدتها خمس سنوات تبدأ في 15 حزيران/يونيه 2005 وتنتهي في 14 حزيران/يونيه 2010 (المقرر 59/420). |
At its 108th plenary meeting, on 28 July 2010, the General Assembly approved the appointment by the Secretary-General of Ms. Carman Lapointe as Under-Secretary-General for Internal Oversight Services for one fixed term of five years beginning on 13 September 2010 and ending on 12 September 2015. | UN | وافقت الجمعية العامة، في جلستها العامة 108، المعقودة في 28 تموز/يوليه 2010، على تعيين الأمين العام السيدة كارمن لابوانت وكيلة للأمين العام لخدمات الرقابة الداخلية لفترة محددة واحدة مدتها خمس سنوات تبدأ في 13 أيلول/سبتمبر 2010 وتنتهي في 12 أيلول/سبتمبر 2015. |