"مدته أسبوع واحد" - Traduction Arabe en Anglais

    • a one-week
        
    • one week
        
    • a week-long
        
    • week of
        
    Each session is preceded by a one-week working group of nine members. Committee on the Elimination of Racial Discrimination UN ويسبق كل دورة اجتماع مدته أسبوع واحد يعقده فريق عامل مؤلف من تسعة أعضاء.
    Each session is preceded by a one-week working group of nine members. Committee on the Elimination of Racial Discrimination UN ويسبق كل دورة اجتماع مدته أسبوع واحد يعقده الفريق العامل المؤلف من تسعة أعضاء.
    To convene a three-week special session, to be preceded by a one-week pre-sessional meeting of the Working Group, during the first half of 1994, as the Committee was facing an unexpectedly heavy workload UN عقد دورة استثنائية مدتها ثلاثة أسابيع، يسبقها اجتماع قبل الدورة مدته أسبوع واحد يعقده الفريق العامل خلال النصف اﻷول من عام ١٩٩٤ نظرا لما تواجهه اللجنة من عبء عمل ثقيل غير متوقع
    Each session is preceded by a meeting of two working groups of five members each for one week. UN ويسبق كل دورة اجتماع مدته أسبوع واحد يعقده فريق عامل مؤلف من خمسة أعضاء.
    All entry-level Professional staff throughout the Secretariat who are successful in competitive examinations are invited to participate in a week-long orientation programme. UN ويدعى جميع الموظفين الفنيين من رتب الدخول إلى الخدمة في جميع أرجاء الأمانة العامة الذين نجحوا في امتحانات تنافسية إلى الاشتراك في برنامج للتوجيه مدته أسبوع واحد.
    - Possible scheduling of a two-week review conference in 2018, preceded by a one-week preparatory committee meeting] UN - احتمال تحديد موعد لعقد مؤتمر استعراض يعقد في عام 2018 لمدة أسبوعين، يسبقه اجتماع مدته أسبوع واحد للجنة التحضيرية؛]
    The cost of a four-week meeting of the Drafting Committee of five judges is estimated at an amount approximately equivalent to a one-week meeting of the full bench of the Tribunal. UN وتقدر تكلفة اجتماع للجنة الصياغة يضم خمسة قضاة لمدة أربعة أسابيع بمبلغ يساوي تقريبا تكلفة اجتماع مدته أسبوع واحد لهيئة المحكمة بكاملها.
    To convene a three-week special session, to be preceded by a one-week pre-sessional meeting of the Working Group, during the first half of 1994, as the Committee was facing an unexpectedly heavy workload UN عقد دورة استثنائية مدتها ثلاثة أسابيع، يسبقها اجتماع قبل الدورة مدته أسبوع واحد يعقده الفريق العامل خلال النصف اﻷول من عام ١٩٩٤ نظرا لما تواجهه اللجنة من عبء عمل ثقيل غير متوقع
    The States parties agree to meet annually in a one-week Conference of States Parties to consider and decide on any issues covered by the Treaty. UN وتوافق الدول الأطراف على الاجتماع سنويا في مؤتمر للدول الأطراف مدته أسبوع واحد للنظر في أية مسائل تدخل ضمن المعاهدة والبت بشأنها.
    Thus, the Committee held 11 sessions of three weeks each during the period 2006-2009, each accompanied by a one-week pre-sessional working group. UN وهكذا عقدت اللجنة 11 دورة مدة كل منها ثلاثة أسابيع، خلال الفترة 2006-2009، واكب كل منها اجتماع للفريق العامل قبل الدورة مدته أسبوع واحد.
    In pursuance of its capacity-building mandate and in the run-up to the elections, UNOMIL collaborated with the Carter Center to provide a one-week training programme, from 18 to 25 June, for the Liberia Human Rights Centre and representatives of other Liberian human rights organizations. UN ٣٢ - وعملا بولاية البعثة بشأن بناء القدرات وخلال الاستعداد للانتخابات، تعاونت مع مركز كارتر لتقديم برنامج تدريبي مدته أسبوع واحد لمركز ليبريا لحقوق اﻹنسان وممثلي منظمات حقوق اﻹنسان الليبرية اﻷخرى في الفترة من ١٨ إلى ٢٥ حزيران/يونيه.
    Recalling the decision reached at the Sixth Review Conference to hold four annual meetings of the States parties of one week's duration each year commencing in 2007, prior to the Seventh Review Conference, which is to be held no later than the end of 2011, and to hold a one-week meeting of experts to prepare for each meeting of the States parties, UN وإذ تشير إلى المقرر المتخذ خلال المؤتمر الاستعراضي السادس بعقد أربعة اجتماعات سنوية للدول الأطراف مدة كل منها أسبوع واحد ابتداء من عام 2007، قبل المؤتمر الاستعراضي السابع المقرر عقده في موعد أقصاه نهاية عام 2011، وعقد اجتماع للخبراء مدته أسبوع واحد للتحضير لكل اجتماع من اجتماعات الدول الأطراف()،
    Recalling the decision reached at the Sixth Review Conference to hold four annual meetings of the States parties of one week's duration each year commencing in 2007, prior to the Seventh Review Conference, which is to be held no later than the end of 2011, and to hold a one-week meeting of experts to prepare for each meeting of the States parties, UN وإذ تشير إلى المقرر المتخذ خلال المؤتمر الاستعراضي السادس بعقد أربعة اجتماعات سنوية للدول الأطراف مدة كل منها أسبوع واحد ابتداء من عام 2007، قبل المؤتمر الاستعراضي السابع المقرر عقده في موعد أقصاه نهاية عام 2011، وعقد اجتماع للخبراء مدته أسبوع واحد للتحضير لكل اجتماع من اجتماعات الدول الأطراف(
    Recalling the decision reached at the Sixth Review Conference to hold four annual meetings of the States parties of one week's duration each year commencing in 2007, prior to the Seventh Review Conference, which is to be held no later than the end of 2011, and to hold a one-week meeting of experts to prepare for each meeting of the States parties, UN وإذ تشير إلى قرار في المؤتمر الاستعراضي السادس عقد أربعة اجتماعات سنوية للدول الأطراف مدة كل منها أسبوع واحد ابتداء من عام 2007، قبل المؤتمر الاستعراضي السابع المقرر عقده في موعد أقصاه نهاية عام 2011، وعقد اجتماع للخبراء مدته أسبوع واحد للتحضير لكل اجتماع من اجتماعات الدول الأطراف(
    Recalling the decision reached at the Sixth Review Conference to hold four annual meetings of the States parties of one week's duration each year commencing in 2007, prior to the Seventh Review Conference, which is to be held no later than the end of 2011, and to hold a one-week meeting of experts to prepare for each meeting of the States parties, UN وإذ تشير إلى المقرر المتخذ في المؤتمر الاستعراضي السادس بعقد أربعة اجتماعات سنوية للدول الأطراف مدة كل منها أسبوع واحد ابتداء من عام 2007، قبل المؤتمر الاستعراضي السابع المقرر عقده في موعد أقصاه نهاية عام 2011، وعقد اجتماع للخبراء مدته أسبوع واحد للتحضير لكل اجتماع من اجتماعات الدول الأطراف(
    Recalling the decision reached at the Sixth Review Conference to hold four annual meetings of the States parties of one week's duration each year commencing in 2007, prior to the Seventh Review Conference, which is to be held not later than the end of 2011, and to hold a one-week meeting of experts to prepare for each meeting of the States parties, UN وإذ تشير إلى القرار المتخذ خلال المؤتمر الاستعراضي السادس بعقد أربعة اجتماعات سنوية للدول الأطراف مدة كل منها أسبوع واحد ابتداء من عام 2007، قبل المؤتمر الاستعراضي السابع المقرر عقده في موعد أقصاه نهاية عام 2011، وعقد اجتماع للخبراء مدته أسبوع واحد للتحضير لكل اجتماع من اجتماعات الدول الأطراف()،
    Each session is preceded by a meeting of two working groups of five members each for one week. UN ويسبق كل دورة اجتماع مدته أسبوع واحد يعقده فريق عامل مؤلف من خمسة أعضاء.
    Together with ILO, UNEP will issue in 2006 a one week master course on sustainable procurement for officials in developing countries. UN 27 - وسوف يقوم برنامج الأمم المتحدة للبيئة جنباً إلى جانب منظمة العمل الدولية في 2006 بإصدار منهج رئيسي مدته أسبوع واحد بشأن الشراء المستدام للمسؤولين عن الشراء في البلدان النامية.
    622. In view of the continuing backlog in the consideration of reports, the Committee requested that its fourteenth and fifteenth sessions should also be of three weeks' duration, preceded by one week of meetings of a pre-session working group. UN ٢٢٦ - ونظرا لاستمرار تأخر أعمال النظر في التقارير، طلبت اللجنة أن تكون مدة كل من دورتيها الرابعة عشرة والخامسة عشرة أيضا ثلاثة أسابيع، يسبق كل منهما اجتماع لفريق عامل قبل الدورة مدته أسبوع واحد.
    Among those planned for 1999 are a course on international law for fellowship recipients from Central America and the Dominican Republic, to be given in Panama City, and a week-long programme in Brazil on inter-American international law for a Master’s degree programme. UN ومن بين البرامج الدراسية المخططة لعام ١٩٩٩ برنامج سيعقد في بنما سيتي بشأن القانون الدولي للحاصلين على زمالات من بلدان أمريكا الوسطى والجمهورية الدومينيكية، وبرنامج مدته أسبوع واحد سيعقد في البرازيل بشأن القانون الدولي في البلدان اﻷمريكية لبرنامج الحصول على درجة الماجستير.
    115. Upon joining the Organization, junior Professional staff throughout the Secretariat take part in a week-long orientation programme, during which they are assigned mentors, and they subsequently receive ongoing career support and follow-up. UN 115 - ويشارك موظفو الفئة الفنية المبتدئون في جميع أنحاء الأمانة العامة، لدى التحاقهم بالمنظمة، في برنامج توجيهي مدته أسبوع واحد يعين لهم خلاله موجهون، وبعد ذلك يحصلون على دعم ومتابعة مستمرين في حياتهم الوظيفية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus