In three other cases, implementing partners did not deposit UNHCR funds in interest-bearing accounts. | UN | وفي ثلاث حالات أخرى، لم يودع الشركاء المنفذون أموال المفوضية في حسابات مدرة للفائدة. |
In three other cases, implementing partners did not deposit UNHCR funds in interest-bearing accounts. | UN | وفي ثلاث حالات أخرى، لم يودع الشركاء المنفذون أموال المفوضية في حسابات مدرة للفائدة. |
The offices away from Headquarters and euro cash pools are exposed to interest rate risk, as their holdings comprise interest-bearing securities. | UN | ويتعرض كل من صندوق النقدية المشترك في المكاتب الموجودة خارج المقر وصندوق النقدية المشترك باليورو لمخاطر سعر الفائدة نظرا لأن استثماراتها تشمل أوراقا مالية مدرة للفائدة. |
interest bearing current accounts Time Deposit | UN | حسابات جارية مدرة للفائدة |
All amounts were held in interest earning bank accounts. | UN | ويحتفظ بجميع المبالغ في حسابات مصرفية مدرة للفائدة. |
2.24 Funds on deposit in interest-bearing bank accounts, certificates of deposit, time deposits and call accounts are shown as cash and term deposits. | UN | 2-24 الأموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة وشهادات الإيداع والودائع لأجل والحسابات تحت الطلب تدون بوصفها ودائع نقدية وودائع لأجل. |
2.24 Funds on deposit in interest-bearing bank accounts, certificates of deposit, time deposits and call accounts are shown as cash and term deposits. | UN | 2-24 الأموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة وشهادات الإيداع والودائع لأجل والحسابات تحت الطلب تدون بوصفها ودائع نقدية وودائع لأجل. |
(ix) Cash and term deposits comprise funds held in demand deposit accounts and interest-bearing bank deposits, certificate of deposits and call accounts. | UN | `9 ' تشمل النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في حسابات ودائع مصرفية مدرة للفائدة تحت الطلب، وشهادات الإيداع، والحسابات تحت الطلب، وهي تظهر في بيانات الأصول والخصوم بوصفها نقدية وودائع لأجل. |
(ix) Cash and term deposits represent funds held in demand deposit accounts and interest-bearing bank deposits, certificate of deposits and call accounts; | UN | ' 9` تشمل النقدية والودائع لأجل الأموال المودعة في حسابات ودائع مصرفية مدرة للفائدة تحت الطلب، وشهادات الإيداع، والحسابات تحت الطلب؛ |
2.24 Funds on deposit in interest-bearing bank accounts, certificates of deposit, time deposits and call accounts are shown as cash and term deposits. | UN | 2-24 الأموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة وشهادات الإيداع والودائع لأجل والحسابات تحت الطلب تدون بوصفها ودائع نقدية وودائع لأجل. |
Investments and interest-bearing accounts | UN | حسابات استثمار وحسابات مدرة للفائدة |
2.24 Funds on deposit in interest-bearing bank accounts, certificates of deposit, time deposits and call accounts are shown as cash and term deposits. | UN | 2-24 الأموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة وشهادات الإيداع والودائع الوقتية والحسابات تحت الطلب تدون بوصفها ودائع نقدية وودائع لأجل. |
2.25 Funds on deposit in interest-bearing bank accounts, certificates of deposit, time deposits and call accounts are shown as cash and term deposits. | UN | 2-25 الأموال المودعة في حسابات مصرفية مدرة للفائدة وشهادات الإيداع والودائع لأجل والحسابات تحت الطلب تدون بوصفها ودائع نقدية وودائع لأجل. |
3. The cash and investment figures shown in the financial statements represent operational cash held at Headquarters and at other offices and projects outside New York, as well as interest-bearing bank deposits and other investments. | UN | ٣ - تمثل أرقام النقدية والاستثمارات الواردة في البيانات المالية نقدية تشغيلية في المقر وفي المكاتب والمشاريع اﻷخرى الكائنة خارج نيويورك، فضلا عن ودائع مصرفية مدرة للفائدة واستثمارات أخرى. |
3. The cash and investments figures shown in the financial statements represent operational cash held at Headquarters and at other offices and projects outside New York, as well as interest-bearing bank deposits and other investments. | UN | ٣ - تمثل أرقام النقدية والاستثمارات الواردة في البيانات المالية نقدية تشغيلية في المقر وفي المكاتب والمشاريع اﻷخرى الكائنة خارج نيويورك، فضلا عن ودائع مصرفية مدرة للفائدة واستثمارات أخرى. |
interest-bearing current accounts Time deposit | UN | حسابات جارية مدرة للفائدة |
72. The Board recommends that the Administration instruct the programme staff to monitor whether the implementing partners deposit funds received from UNHCR in interest-bearing accounts and ensure that the interest due is credited to UNHCR. | UN | ٧٢ - ويوصي المجلس بأن تصدر اﻹدارة تعليمات لموظفي البرامج برصد ما إذا كان الشركاء المنفذون قد أودعوا اﻷموال المقبوضة من المفوضية في حسابات مدرة للفائدة والعمل على أن تقيد الفائدة المستحقة لحساب المفوضية. |
KIA asserts that the loans were drawn from the GRF and authorized by Amiri Decrees and legislation and were not interest bearing. | UN | 523- وتؤكد الهيئة الكويتية العامة للاستثمار أن الأموال المقرضة قد سُحِبت من صندوق مؤسسة الإغاثة العالمية وأنه أذِن بها بموجب مراسيم أميرية وقوانين ولم تكن مدرة للفائدة. |