The equivalent amount is also included in deferred credits. | UN | والمبلغ المقابل مدرج أيضا في الأرصدة الدائنة المؤجلة. |
The equivalent amount is also included in deferred credits. | UN | والمبلغ المقابل مدرج أيضا في الأرصدة الدائنة المؤجلة. |
The equivalent amount is also included in deferred credits. | UN | والمبلغ المقابل مدرج أيضا في الأرصدة الدائنة المؤجلة. |
The equivalent amount is also included in deferred credits. | UN | والمبلغ المقابل مدرج أيضا في الأرصدة الدائنة المؤجلة. |
It is also on the list of countries with the highest urban population, as 100 per cent of its population lives in urban areas. | UN | وهو مدرج أيضا في قائمة البلدان ذات أعلى نسبة من السكان الحضريين، إذ يعيش 100 في المائة من السكان في مناطق حضرية. |
The equivalent amount is also included in deferred credits. | UN | والمبلغ المقابل مدرج أيضا في الأرصدة الدائنة المؤجلة. |
The equivalent amount is also included in deferred credits. | UN | والمبلغ المقابل مدرج أيضا في الأرصدة الدائنة المؤجلة. |
The equivalent amount is also included in deferred credits. | UN | والمبلغ المقابل مدرج أيضا في الأرصدة الدائنة المؤجلة. |
The equivalent amount is also included in deferred credits. | UN | والمبلغ المقابل مدرج أيضا في الأرصدة الدائنة المؤجلة. |
The equivalent amount is also included in deferred credits. | UN | والمبلغ المقابل مدرج أيضا في الأرصدة الدائنة المؤجلة. |
The equivalent amount is also included in deferred credits. | UN | والمبلغ المقابل مدرج أيضا في الأرصدة الدائنة المؤجلة. |
The equivalent amount is also included in deferred credits. | UN | والمبلغ المقابل مدرج أيضا في الأرصدة الدائنة المؤجلة. |
The equivalent amount is also included in deferred credits. | UN | والمبلغ المقابل مدرج أيضا في الأرصدة الدائنة المؤجلة. |
The equivalent amount is also included in deferred credits. | UN | والمبلغ المعادل مدرج أيضا في الأرصدة الدائنة المؤجلة. |
The equivalent amount is also included in deferred credits. | UN | والمبلغ المقابل مدرج أيضا في الأرصدة الدائنة المؤجلة. |
The equivalent amount is also included in deferred credits. | UN | والمبلغ المقابل مدرج أيضا في الأرصدة الدائنة المؤجلة. |
The equivalent amount is also included in deferred credits. | UN | والمبلغ المعادل مدرج أيضا في الأرصدة الدائنة المؤجلة. |
This is part of the 1969 Constitution, and it is also included in the Brussels agreement, if not as a specific point in the declaration, then as a notion implicit to the British position vis-à-vis the people of Gibraltar. | UN | وهذا جزء من دستور عام ١٩٦٩ وهو مدرج أيضا في اتفاق بروكسل، إن لم يكن كنقطة محددة في اﻹعلان، فكفكرة ضمنية في الموقف البريطاني إزاء شعب جبل طارق. |
Accordingly, the amount requested under the section is also included in income section 1, Income from staff assessment. | UN | وتبعا لذلك، فإن المبلغ المطلوب تحت هذا الباب مدرج أيضا في باب الإيرادات 1، الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين. |
It is also on the list of countries with the highest urban population, as 100 per cent of its population lives in urban areas. | UN | وهو مدرج أيضا في قائمة البلدان ذات أعلى نسبة سكان حضر، إذ يعيش 100 في المائة من السكان في مناطق حضرية. |
It is also on the list of countries with the highest urban population, as 100 per cent of its population lives in urban areas. | UN | وهو مدرج أيضا في قائمة البلدان ذات أعلى نسبة سكان حضر، حيث يعيش 100 في المائة من السكان في مناطق حضرية. |