Decides to start the annual review for each Party included in Annex I in the year that the Party commences reporting under Article 7, paragraph 1; | UN | 4- يقرر أن يبدأ الاستعراض السنوي لكل طرف مدرج في المرفق الأول في السنة التي يبدأ فيها الطرف عملية الإبلاغ بموجب الفقرة 1 من المادة 7؛ |
The participation of each Party included in Annex I in the mechanisms pursuant to Articles 6, 12 and 17 shall be contingent on that Party demonstrating through the Protocol's procedures and mechanisms on compliance that domestic actions will constitute the principal means of achieving its Article 3 commitments. | UN | ومشاركة كل طرف مدرج في المرفق الأول في الآليات عملاً بالمواد 6 و12 و17 ستكون متوقفة على برهنة ذلك الطرف من خلال إجراءات وآليات البروتوكول المتعلقة بالامتثال على أن التدابير المحلية ستشكل الأداة الرئيسية للوفاء بالتزاماته بمقتضى المادة 3. |
The participation of each Party included in Annex I in the mechanisms pursuant to Articles 6, 12 and 17 shall be contingent on that Party demonstrating through the Protocol's procedures and mechanisms on compliance that domestic actions will constitute the principal means of achieving its Article 3 commitments. | UN | ومشاركة كل طرف مدرج في المرفق الأول في الآليات عملاً بالمواد 6 و12 و17 تكون مشروطة بأن يثبت ذلك الطرف من خلال إجراءات وآليات البروتوكول الخاص بالامتثال أن إجراءاته المحلية ستكون الوسيلة الرئيسية للوفاء بالتزاماته المحددة في المادة 3. |
Decides to start the annual review for each Party included in Annex I in the year that the Party commences reporting under Article 7, paragraph 1; | UN | 4- يقرر أن يبدأ الاستعراض السنوي لكل طرف مدرج في المرفق الأول في السنة التي يبدأ فيها الطرف عملية الإبلاغ بموجب الفقرة 1 من المادة 7؛ |
If the aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions by sources and removals by sinks of a Party included in Annex I in a commitment period are less than its assigned amount under this Article, this difference shall, on request of that Party, be added to the assigned amount for that Party for subsequent commitment periods. | UN | 27- إذا كان إجمالي المكافئ من ثاني أكسيد الكربون للانبعاثات البشرية المنشأ من المصادر والإزالات بالبواليع لطرف مدرج في المرفق الأول في فترة من فترات الالتزام يقل عن الكمية المسندة إليه بموجب هذه المادة، يضاف هذا الفارق، بناء على طلب ذلك الطرف، إلى الكمية المسندة إليه لفترات الالتزام اللاحقة. |
If the aggregate anthropogenic carbon dioxide equivalent emissions by sources and removals by sinks of a Party included in Annex I in a commitment period are less than its assigned amount under this Article, this difference shall, on request of that Party, be added to the assigned amount for that Party for subsequent commitment periods. " | UN | " 13- إذا كان إجمالي مكافئ ثاني أكسيد الكربون للانبعاثات البشرية المنشأ من المصادر وللكميات المُزالة بواسطة البواليع لطرف مدرج في المرفق الأول في فترة الالتزام يقل عن الكمية المسندة إليه بموجب هذه المادة، يضاف هذا الفارق، بناءً على طلب ذلك الطرف، إلى الكمية المسنَدة إليه لفترات الالتزام اللاحقة. " |
Decides to start the annual review for each Party included in Annex I in the year that the Party commences reporting under Article 7, paragraph 1; | UN | 4- يقرر أن يبدأ الاستعراض السنوي لكل طرف مدرج في المرفق الأول في السنة التي يبدأ فيها الطرف عملية الإبلاغ بموجب الفقرة 1 من المادة 7؛ |
13. If the emissions of a Party included in Annex I in the first commitment period are less than its assigned amount under this Article, this difference shall, on request of that Party, be recorded as the first commitment period surplus for that Party. | UN | 13- إذا كانت انبعاثات طرف مدرج في المرفق الأول في فترة الالتزام الأولى تقل عن الكمية المسندة له بموجب هذه المادة، يسجّل هذا الفارق، بناء على طلب ذلك الطرف، كفائض للطرف في فترة الالتزام الثانية. |
13. If the emissions of a Party included in Annex I in the first commitment period are less than its assigned amount under this Article, this difference shall not be added to the assigned amount for that Party for the second commitment period. | UN | 13- إذا كانت انبعاثات طرف مدرج في المرفق الأول في فترة الالتزام الأولى تقل عن الكمية المسندة له بموجب هذه المادة، لا يضاف هذا الفارق إلى الكمية المسندة لذلك الطرف في فترة الالتزام الثانية. |
13. If the emissions of a Party included in Annex I in the first commitment period are less than its assigned amount under this Article, this difference shall, on request of that Party, be added to the assigned amount for that Party for the second commitment period. | UN | 13- إذا كانت انبعاثات طرف مدرج في المرفق الأول في فترة الالتزام الأولى تقل عن الكمية المخصصة له بموجب هذه المادة، يضاف الفارق، بناء على طلب ذلك الطرف، إلى الكمية المخصصة لذلك الطرف لفترة الالتزام الثانية. |
13. If the emissions of a Party included in Annex I in a commitment period are less than its assigned amount under this Article, this difference shall, on request of that Party, be added to the assigned amount for that Party for subsequent commitment periods | UN | 13- إذا كانت انبعاثات طرف مدرج في المرفق الأول في فترة الالتزام تقل عن الكمية المخصصة له بموجب هذه المادة، يضاف بناء على طلب ذلك الطرف، هذا الفارق إلى الكمية المخصصة لذلك الطرف لفترات الالتزام اللاحقة. |
" If the net emissions of a Party included in Annex I in a commitment period are less than its assigned amount under this Article, this difference shall, on request of that Party, be added to the assigned amount for that Party for subsequent commitment periods. " | UN | " إذا كان صافي انبعاثات طرف مدرج في المرفق الأول في فترة الالتزام يقل عن الكمية المسندة إليه بموجب هذه المادة، يضاف هذا الفارق، بناء على طلب ذلك الطرف، إلى الكمية المسنَدة إلى ذلك الطرف لفترات الالتزام اللاحقة. " |
13. If the emissions of a Party included in Annex I in a commitment period are less than its assigned amount under this Article, this difference shall, on request of that Party, be added to the assigned amount for that Party for subsequent commitment periods. | UN | 13 - إذا كانت انبعاثات طرف مدرج في المرفق الأول في فترة الالتزام تقل عن الكمية المسندة إليه بموجب هذه المادة، يضاف بناء على طلب ذلك الطرف، هذا الفارق إلى الكمية المسندة إلى ذلك الطرف لفترات الالتزام اللاحقة. |
13 bis. If the emissions of a Party included in Annex I in the second commitment period are more than its assigned amount established under Article 3, paragraphs 7 [bis] and 8 bis and ter, for that commitment period, a Party may add to this assigned amount a quantity equal to either the amount by which its emissions have exceeded this assigned amount or the Party's first commitment period surplus, whichever is the lowest. | UN | 13 مكرراً - إذا كانت انبعاثات طرف مدرج في المرفق الأول في فترة الالتزام الثانية تتجاوز الكمية المسندة له في هذه الفترة والمحددة بموجب الفقرات 7 [مكرراً] و8 مكرراً و8 مكرراً ثانياً من المادة 3، جاز للطرف أن يضيف إلى هذه الكمية المسندة كمية مساوية للكمية التي تجاوزت بها انبعاثاته الكمية المسندة أو فائض الطرف في فترة الالتزام الأولى، على أن تختار الكمية الأدنى. |