In Sri Lanka, 11 schools were either constructed or rehabilitated on behalf of UNICEF; and in Peru, two secondary schools were rehabilitated for the Government. | UN | وفي سري لانكا، جرى تشييد أو إصلاح 11 مدرسة لصالح اليونيسيف؛ وفي بيرو، جرى إصلاح مدرستين ثانويتين من أجل الحكومة. |
In addition, two secondary schools and two computer training centres were completed and handed over to the local authorities. | UN | وفضلاً عن ذلك، استُكمل تشييد مدرستين ثانويتين ومركزين للتدريب الحاسوبي وجرى تسليم المدرستين والمركزين للسلطات المحلية. |
:: Improving the quality of education through training 1,500 school teachers and building two secondary schools in the public system in the Democratic Republic of the Congo, 2010 to 2014. | UN | تحسين نوعية التعليم عن طريق تدريب 500 1 من معلمي المداس وبناء مدرستين ثانويتين في النظام العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية، من عام 2010 إلى عام 2014. |
In response to the urgent need of Palestine refugees in Lebanon for access to secondary education, the Agency began to solicit special funds for the establishment of two secondary schools, in Saida and Tyre. | UN | ولمواجهة الحاجة الماسة لدى اللاجئين الفلسطينيين في لبنان للحصول على التعليم الثانوي، بدأت الوكالة مساعيها لتحصيل التمويل ﻹنشاء مدرستين ثانويتين إضافيتين في صيدا وصور. |
In March and April, UNESCO built two secondary schools in Darashakran and Kawergosk refugee camps to provide 750 high school-aged children with a safe learning environment and also procured school furniture and stationery items for 750 students and 50 teachers. | UN | وفي شهري آذار/مارس ونيسان/أبريل، شيّدت اليونسكو مدرستين ثانويتين في مخيمي اللاجئين في دارشكران وكوركوسك من أجل توفير بيئة تعليمية آمنة لـ 750 طفلا في سن المدارس الثانوية، واشترت أيضا أثاثا مدرسيا وأصنافا من الأدوات المكتبية لـ 750 طالبا و 50 مدرسا. |
Certain temporary measures, such as the decision to convert two co-educational State secondary schools into State secondary schools for girls only, were actually contrary to the intent of the Convention and the recommendations of the Committee. | UN | ولاحظت أن بعض التدابير المؤقتة، مثل قرار تحويل مدرستين ثانويتين حكوميتين للفتيان والفتيات إلى مدرستين ثانويتين حكوميتين مخصصتين للفتيات تتعارض في الواقع مع مقاصد الاتفاقية وتوصيات اللجنة. |
85. The Islamic community has two secondary schools for the training of Imam personnel. | UN | ٥٨- وتمتلك الطائفة الاسلامية مدرستين ثانويتين من أجل تدريب اﻷئمة. |
An amount of $3.8 million was pledged for projects in the education sector, including construction, equipment and running costs for two secondary schools and the introduction of new training courses at Siblin training centre; and $0.9 million was dedicated for shelter rehabilitation. | UN | وتم التعهد بالتبرع بمبلغ 3.8 مليون دولار لمشاريع في قطاع التعليم، بما في ذلك تشييد مدرستين ثانويتين وتزويدهما باللوازم وتغطية تكاليفها الجارية، وإدخال دورات تدريبية جديدة في مركز التدريب في سبلين؛ وخصص مبلغ قدره 0.9 مليون دولار لتأهيل المآوى. |
53. Children with special needs were accommodated in 28 national schools, two secondary schools and two vocational secondary schools, or integrated into 973 regular schools. | UN | 53 - ومضى قائلاً إن الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة يجري إيواؤهم في 28 مدرسة وطنية وفي مدرستين ثانويتين وفي مدرستين ثانويتين مهنيتين، أو يجري إدماجهم في 973 مدرسة نظامية. |
In June, two secondary schools were attacked in Yobe and Borno States, resulting in the killing of seven schoolchildren and two teachers in Yobe and eight boys and two girls in Borno. | UN | وفي حزيران/يونيه، وقعت هجمات على مدرستين ثانويتين في ولايتي يوبي وبورنو، مما أسفر عن مقتل سبعة من التلاميذ ومدرسين اثنين في يوبي، وثمانية فتيان وفتاتين في بورنو. |
In 2008 there was a UNESCO funded project in two secondary schools (Anse Boileau and Mont Fleuri schools. | UN | وفي عام 2008، كان هناك مشروع مموّل من اليونسكو في مدرستين ثانويتين (مدرسة أنسي بولايو ومدرسة مونت فلوري). |
They shouted insults at the victim, who reacted by making unarmed combat gestures (he is a teacher of martial arts and Taekwondo in two secondary schools). | UN | وقاموا بسب المجني عليه بصوت عالٍ فرد عليهم بحركات قتالية غير مسلحة (فهو مدرس لفنون الدفاع عن النفس في مدرستين ثانويتين). |
The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) co-financed the construction of two secondary schools in Domiz and Darashakran camps for 1,000 students, and provided training for teachers for both schools. | UN | وشاركت منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو) في تمويل أعمال تشييد مدرستين ثانويتين في مخيمي جوميز ودار شكران لما عدده 000 1 تلميذ، ووفرت التدريب لأساتذة المدرستين. |
The increase in students in basic secondary education (from 6,677 to 7,100) was due to the significant increase in the number of students in the eighth year in all districts and implementation of the ninth year in the two secondary schools of Mé-Zochi. | UN | ومرد ارتفاع عدد الطلاب في سلك التعليم الثانوي الأساسي (من 677 6 إلى 100 7) الزيادة الكبيرة في عدد طلاب الصف الثامن في جميع المقاطعات وتنفيذ برنامج الصف التاسع في مدرستين ثانويتين في مي - زوتشي. |
Of the total pledges, $4.6 million was allocated for hospitalization assistance, procurement of medical supplies and other projects in the health sector; $3.8 million was allocated for the construction, equipping and running costs of two secondary schools and the introduction of new training courses at the Siblin training centre; and $0.9 million was allocated for other projects, related mainly to shelter rehabilitation. | UN | ومن مجموع التبرعات المعلنة، خُصص مبلغ ٦,٤ ملايين دولار للمساعدة في العلاج بالمستشفيات، وشراء لوازم طبية، ومشاريع أخرى في قطاع الصحة؛ وخصص ٨,٣ ملايين دولار لبناء وتجهيز مدرستين ثانويتين وتغطية تكاليف تشغيلهما، وإدخال دورات تدريبية جديدة في مركز سبلين للتدريب، وخصص ٩,٠ مليون دولار لمشاريع أخرى تتصل أساسا بإصلاح المآوى. |
Of the total pledges, $4.6 million was allocated for hospitalization assistance, procurement of medical supplies and other projects in the health sector; $3.8 million was allocated for the construction, equipping and running costs of two secondary schools and the introduction of new training courses at the Siblin training centre; and $0.9 million was allocated for other projects, related mainly to shelter rehabilitation. | UN | ومن مجموع التبرعات المعلنة، خُصص مبلغ ٤,٦ ملايين دولار للمساعدة في العلاج بالمستشفيات، وشراء لوازم طبية، ومشاريع أخرى في قطاع الصحة؛ وخصص ٣,٨ ملايين دولار لبناء وتجهيز مدرستين ثانويتين وتغطية تكاليف تشغيلهما، وإدخال دورات تدريبية جديدة في مركز سبلين للتدريب، وخصص ٠,٩ مليون دولار لمشاريع أخرى تتصل أساسا بإصلاح المآوى. |
Of total pledges, $4.6 million was for hospitalization assistance, procurement of medical supplies and other projects in the health sector; $3.8 million was for the construction, equipping and running costs of two secondary schools, and the introduction of new training courses at Siblin training centre; and $0.9 million was for other activities, mainly shelter rehabilitation. | UN | ومن بين مجموع التعهدات خصص مبلغ ٤,٦ مليون دولار للمساعدة في المعالجة في المستشفيات، وشراء لوازم طبية، ومشاريع أخرى في مجال الصحة؛ و ٣,٨ مليون دولار ﻷعمال البناء، وتجهيز مدرستين ثانويتين وتغطية تكاليفهما، وإدخال دورات تدريبية جديدة في مركز سبلين للتدريب، و ٠,٩ مليون دولار ﻷنشطة أخرى، تشمل بصورة رئيسية إصلاح المآوى. |
The recommendations to increase the discretionary places (DP) quota from 20 per cent to 30 per cent to allow students to apply to two secondary schools instead of one at the DP stage, and to set aside 10 per cent of the central allocation places for allocation unrestricted by school nets with a view to further enhancing the choices for parents, were accepted by the Government in December 2005. | UN | وقبلت الحكومة في كانون الأول/ديسمبر عام 2005 التوصيات بزيادة حصة الأماكن التقديرية من 20 في المائة إلى 30 في المائة للسماح للطلاب بإيداع طلب في مدرستين ثانويتين بدلاً من مدرسة واحدة في هذه المرحلة واستبقاء 10 في المائة من الأماكن المخصصة على الصعيد المركزي لإسنادها بموجب قرارات لا تقيدها الشبكات المدرسية بغية زيادة تعزيز خيارات الوالدين. |