First stop: Carlos Holguín school, Colonel Carrillo's base of operations. | Open Subtitles | بدئناً بالتوقف عند مدرسه كارلوس قاعده عمليات الرائد كارييو |
At a local school. Road rage and super powers... | Open Subtitles | في مدرسه محلية عنف علي الطريق وقدرات فائقه |
Which is quite different than being inside a public school. Right? | Open Subtitles | وهذا أمر مختلف تماماً عن وجوده داخل مدرسه عامه ؟ |
So he quits fighting for you, puts you through school. | Open Subtitles | أذن لقد اعتزل الملاكمة من اجلك ووضعك في مدرسه |
It's like, school started, so ballet started. I thought she loved it. | Open Subtitles | إنه شبه, مدرسه بدأت, لذا بدأ الباليه . أعتقد أنها أحبته. |
You know, high school, college, it wouldn't have mattered to me. | Open Subtitles | تعلم انه مدرسه ثانويه او جامعه لا تحدث مشاكل لي |
Go to Europe. Eventuallywe could put the kids in international school. | Open Subtitles | نذهب الى أوروبا يمكننا أن نضع الأولاد فى مدرسه عالميه |
When Henri Young began his rehabilitation I was in my first year of law school at Harvard. | Open Subtitles | عندما بدا هنرى الصغير اعاده التاهيل كنت فى عامى الاولى فى مدرسه القانون بجامعه هارفرد |
I think you should go to a regular school with regular kids. | Open Subtitles | أظن أنكِ يجب أن تذهبي الى مدرسه عاديه مع طلاب عاديين |
Who knew all that culinary school training would come in handy? | Open Subtitles | من كان يعلم أن كل التدريباتفى مدرسه الطبخ ستأتى بثمارها؟ |
You do realize you made a joke about school shootings? | Open Subtitles | هل تدرك انك قلت نكته عن اطلاق نار على مدرسه |
The last time I did a crike was in med school, on a cadaver. | Open Subtitles | أخر مره أجريت فيها عمليه بضع حلقي .كانت في مدرسه الطب , على جثة |
But my parents and I got into a huge fight the day I graduated from medical school. | Open Subtitles | لكن أهلي و أنا خضنا شجارا كبيرا في اليوم الذي تخرجت من مدرسه الطب. |
How can you doubt the authenticity of an organization which has provided at least one Ping-Pong table to a middle school? | Open Subtitles | من يستطيع ان يشك بالاخلاقيه لمنظمه توفر على الاقل طاوله بينج بونج واحده لكل مدرسه |
Did they teach you that at medical school, or were you just born that way? | Open Subtitles | هل علموك هذا فى مدرسه الطب ام ولدت هكذا؟ |
How about I am a school nurse who's about to be late? | Open Subtitles | ماذا ان كنت ممرضة مدرسه على وشك ان تتأخر |
The next year, she was paying for me to go to boarding school. | Open Subtitles | وفي السنة التاليه دفعت لي لأدخل مدرسه داخليه |
We found a Mrs. Bodey at Columbia North High school. | Open Subtitles | لقد عثرنا على السيده بودى فى مدرسه شمال كولمبيا الثانويه |
She's a 10th grader and goes to Sunmi High school. | Open Subtitles | انها فى الصف العاشر و تذهب الى مدرسه سون مى الثانوية |
Never had a teacher like you made it worthwhile to be prompt. | Open Subtitles | لم احصل على مدرسه مثلك ابدا جعلتٍ من حضوري مجدياً |
I know college might not be for everybody, but... you know, Becky, when I was looking at schools that were good for people with disabilities, | Open Subtitles | اعلم بأن الجامعه قد لا تكون للجميع ولكن اتعلمين بيكي عندما كنت انتظر الى المدارس كانت هنالك مدرسه جيده لذوي الاحتياجات |
It's about a headmaster of an elite Prep school... | Open Subtitles | حسناً ، آجل , أنه عن ناظر لـ مدرسه اعدادية |
The mother's a schoolgirl | Open Subtitles | ان الام طالبه فى مدرسه |