"مدعوة لاستعراض" - Traduction Arabe en Anglais

    • is invited to review
        
    • encouraged to review
        
    The Committee is invited to review the proposed programme of work and to provide its comments thereon. UN واللجنة مدعوة لاستعراض برنامج العمل المقترح وتقديم تعليقاتها عليه.
    The Committee is invited to review the proposed strategic framework and to provide its comments thereon. UN واللجنة مدعوة لاستعراض إطار العمل الاستراتيجي المقترح وإبداء تعليقاتها.
    The Commission is invited to review the proposed strategic framework and provide its comments thereon. UN واللجنة مدعوة لاستعراض الإطار الاستراتيجي المقترح وإبداء ملاحظاتها عليه.
    The Commission is invited to review the plan and to provide its comments thereon. UN واللجنة مدعوة لاستعراض الخطة وإبداء ملاحظاتها عليها.
    Regional groups are thus encouraged to review during the course of the meeting their representation on the Chemical Review Committee and the Bureau. UN وهكذا فإن المجموعات الإقليمية مدعوة لاستعراض تمثيلها - أثناء هذا الاجتماع - في المكتب وفي لجنة استعراض المواد الكيميائية.
    The Commission is invited to review and adopt the recommendations and to express its views on the actions taken and proposed activities in the field of energy statistics. UN واللجنة مدعوة لاستعراض التوصيات واعتمادها وإبداء رأيها في الإجراءات المتخذة والأنشطة المقترحة في مجال إحصاءات الطاقة.
    The General Assembly is invited to review and approve the proposals for a strengthened programme of work and the corresponding resource allocations. Contents UN والجمعية العامة مدعوة لاستعراض واعتماد المقترحات المتعلقة ببرنامج العمل المعزز والموارد المخصصة المقابلة.
    The Commission is invited to review the proposal and provide its comments thereon. UN واللجنة مدعوة لاستعراض المقترح وإبداء التعليقات بشأنه.
    The Commission is invited to review the proposal and provide its comments thereon. UN واللجنة مدعوة لاستعراض المقترح والتعليق عليه.
    The Commission is invited to review the proposed biennial programme plan for gender equality and the empowerment of women and provide its comments to the Secretary-General. UN واللجنة مدعوة لاستعراض الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وتقديم تعليقاتها إلى الأمين العام.
    The Commission on the Status of Women is invited to review the proposed biennial programme plan for gender equality and the empowerment of women and provide its comments to the Secretary-General. UN ولجنة وضع المرأة مدعوة لاستعراض الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وتقديم تعليقاتها إلى الأمين العام.
    The SBI is invited to review the information provided by the Executive Secretary and recommend a draft decision to the COP, particularly with regard to administrative arrangements and conference servicing. UN والهيئة الفرعية للتنفيذ مدعوة لاستعراض المعلومات المقدمة من اﻷمين التنفيذي وتوصية مؤتمر اﻷطراف بمشروع مقرر، وبشكل خاص فيما يتعلق بالترتيبات اﻹدارية وخدمة المؤتمرات.
    The Commission is invited to review the proposed biennial programme plan for gender equality and the empowerment of women and provide its comments to the Secretary-General. UN واللجنة مدعوة لاستعراض الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين بشأن المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وتقديم تعليقاتها إلى الأمين العام.
    The Commission is invited to review the proposed biennial programme plan for social development and provide its comments to the Secretary-General. UN واللجنة مدعوة لاستعراض الخطة البرنامجية المقترحة لفترة السنتين المتعلقة بالتنمية الاجتماعية، وموافاة الأمين العام بتعليقاتها.
    The Commission on Human Settlements, at its eighteenth session, is invited to review an outline for a proposed theme paper on the rural dimension of sustainable urban development, to be prepared for the nineteenth session. UN ولجنة المستوطنات البشرية في دورتها الثامنة عشرة مدعوة لاستعراض موجز لورقة موضوعية مقترحة حول البعد الريفي للتنمية الحضرية المستدامة التي ستُعد للدورة التاسعة عشرة .
    28. The General Assembly is invited to review and approve the proposals for a strengthened programme of work and the corresponding resource allocations, contained in sections IV and V above. UN 28 - والجمعية العامة مدعوة لاستعراض واعتماد المقترحات المتعلقة ببرنامج العمل المعزز والموارد المخصصة المقابلة، الواردة في الفرعين الرابع والخامس أعلاه.
    The Committee is invited to review and provide feedback to the Secretariat on these activities, which are intended to assist national and local governments in addressing their current public governance and administration challenges as well as the emerging issues in a globalized world. UN واللجنة مدعوة لاستعراض هذه الأنشطة التي تستهدف مساعدة الحكومات على المستويين الوطني والمحلي على التصدي للتحديات الراهنة للحوكمة والإدارة العامتين فضلا عن المسائل المستجدة في عالم معولم، وموافاة الأمانة العامة بتعقيباتها على تلك الأنشطة.
    41. The SBI is invited to review the information provided by the Executive Secretary relating to the trust fund for the core budget of the UNFCCC, the trust fund for participation in the UNFCCC process, and the trust fund for supplementary activities under the UNFCCC. UN ١٤- والهيئة الفرعية للتنفيذ مدعوة لاستعراض المعلومات المقدمة من اﻷمين التنفيذي فيما يتعلق بالصندوق الاستئماني للميزانية اﻷساسية لاتفاقية اﻷمم المتحدة اﻹطارية بشأن تغيﱡر المناخ، والصندوق الاستئماني للمشاركة في عملية الاتفاقية اﻹطارية، والصندوق الاستئماني لﻷنشطة التكميلية في إطار الاتفاقية.
    Arab Countries are encouraged to review and develop their educational and training strategies and policies and to commit to a broad-based valid action plan to improve the quality of human resources and invest a proportion of the Gross Domestic Product (GDP) in improving technological research and education. UN البلدان العربية مدعوة لاستعراض وتطوير استراتيجياتها وسياساتها التعليمية والتدريبية والالتزام بخطة عمل صحيحة وشاملة لتحسين نوعية الموارد البشرية واستثمار جزء من الناتج المحلي الإجمالي في تحسين البحث التكنولوجي والتعليم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus