"مدفونين" - Traduction Arabe en Anglais

    • buried
        
    We may have more civilians buried beneath the rubble, but there's no real way of knowing right now. Open Subtitles قد يكون لدينا المزيد من المدنيين مدفونين تحت الأنقاض لكن ليس هناك طريقة حقيقية للعلم حالياً
    Ultimately the fighters were still alive, but buried under rubble. UN وفي نهاية المطاف، تبين أن المقاتلين ظلوا أحياءً لكنهم كانوا مدفونين تحت الأنقاض.
    Israel also delivered the remains of 91 Palestinians buried in Israeli-controlled areas. UN وقد سلمت إسرائيل أيضاً رفات 91 فلسطينياً كانوا مدفونين في المناطق الخاضعة لسيطرة إسرائيل.
    Fourteen people are still buried beneath the rubble. UN وما يزال أربعة عشر شخصا مدفونين تحت اﻷنقاض.
    Fourteen people are still buried beneath the rubble. UN ولا يزال أربعة عشر شخصا مدفونين تحت اﻷنقاض.
    Our dead are buried behind that wall in this ground! Open Subtitles وأمواتنا مدفونين خلف ! هذا الجدار في هذه الأرض
    There was three grand buried in the backyard? Open Subtitles كان هناك ثلاث ألاف دولار مدفونين في فناء منزلي؟
    You know how many are buried back there? Open Subtitles هـل تـعرف كم عدد الذين مدفونين هـناك في الخلف ؟
    By the time they realize anybody's missing, they're buried in a landfill under 50 feet of garbage. Open Subtitles وحين يلاحظون غياب هؤلاء الأشخاص، سيكونون مدفونين تحت 50 قدم من النفايات.
    What do you call 25 attorneys buried up to their chins in cement? Open Subtitles ماذا تطلقين على 25 محامياً مدفونين لذقونهم في الأسمنت؟
    They were buried in a Trojan horse that bounced all over the country through infected host computers. Open Subtitles . كانوا مدفونين بفيروس حصان طروادة . والذي يرتد في كل البلاد . من خلال خادم أجهزه الكومبيوتر المصابة
    I have a connection to a firm that does some pro Bono work for families with relatives buried on the island. Open Subtitles لدي علاقة في شركة محاماة تقدم خدمات بلا مقابل للعائلات التي لديها أقرباء مدفونين في تلك الجزيرة
    These people can be buried in a box sucking air through a straw. Open Subtitles أنا لا أفعل هؤلاء الناس من الممكن أن يكونوا مدفونين في صندوق يتنفسون الهواء من فتحة صغيرة
    What if they won't stay buried? Open Subtitles ـ ماذا لو أنهم لن يبقوا مدفونين تحت التراب ؟
    One female and 2 male victims found buried together in the same grave. Open Subtitles امراة و رجلان كضحايا وجدوا مدفونين سوية في قبر واحد
    But the ones that she seeks, she can't see, for they're buried deep inside branches. Open Subtitles لكن الحشرات التي تنشدهم، لا يمكنها رؤيتهم، ذلك أنهم مدفونين عميقاً داخل الأغصان.
    Whether successful or not, you were as good as buried... Open Subtitles سواء نجحتم أو فشلتم، فأنتم في الواقع مدفونين
    They also eventually found the dismembered bodies of 12 missing girls buried in the ground underneath Jacob's workshop. Open Subtitles وبعد ذلك اكتشفوا في النهاية اجزاء ال 12 فتاة المقطعة مدفونين في الارض تحت ورشة جيكوب خوفا من الشرطة ان تكتشف شيئا
    Twenty-two women were found buried in the assailant's back yard. Open Subtitles تم العثور علي 22 امرأة مدفونين في ساحة منزل السفاح الخلفية
    Half these people are buried in the Garfield cemetery. That's one county. Open Subtitles نص اللي بالقائمة هي مدفونين بتراب مدينة غارفيليد , بمدينة وحدة بس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus