Tricked her. Locked away in a cage buried under ground. | Open Subtitles | خدعتها ووضعتها بقفص مغلق مدفون تحت الأرض |
CALLED IceCube, LIES buried under NEARLY THREE KILOMETERS OF ICE AT THE SOUTH POLE. | Open Subtitles | مدفون تحت ما يقرب من ثلاثة كيلومترات من الجليد في القطب الجنوبي. |
We're all out having a good time - you're buried under the foundations of an environmental monitoring station. | Open Subtitles | جميعنا نقضي وقتاً ممتعاً, بينما انت مدفون تحت اساسات المحطه البيئيه |
I'm buried in a pile of shit ... you started with this video. | Open Subtitles | انا مدفون تحت أطنان من القاذورات بسبب ذلك الفيديو الذي نشرتموه |
Everything is masked by a cipher or a riddle, or buried beneath one of his banal colloquialisms. | Open Subtitles | كل شيء تم تخبئته إما بشفرة أو أحجية أو مدفون تحت واحدة من مقولاته العامية المبتذلة |
Probably find his old man buried underneath the floorboards. | Open Subtitles | على الأرجح وجد زميله القديم مدفون تحت الواح ارضية |
Some people think that this means that there is a giant actually buried under that hill. | Open Subtitles | البعض يظنون أن هذا يعنى أن هناك بالفعل عملاق مدفون تحت الربوة |
These glimpses of-of a healthy mind buried under layers of delusion and denial are rare. | Open Subtitles | تلك اللمحات عن عقل سليم مدفون تحت طبقات من التهيئات و الانكار تعتبر نادرة |
I have a floating I.P. buried under layers of firewalls and encryption. | Open Subtitles | أنا أعمل على التوصل إلى عنوان الاتصال لكنّه مدفون تحت برامج الحماية والتشفير |
How can it smell anything buried under a building? | Open Subtitles | كيف بامكانه أن يشتم رائحة أي شيء مدفون تحت مبنى؟ |
So you bring a co-worker lunch if he's buried under a deadline, you remember birthdays. | Open Subtitles | إذا إجلب غداء زميل عملك إذا كان مدفون تحت موعد نهائي هل تذكّر أعياد الميلاد |
But if you want dirt or scum buried under a rock somewhere, or some secret nobody wants anybody to know about, there's only one place to go. | Open Subtitles | لكن اذا تريد تراب وَسخ مدفون تحت صخرة فى مكانآ ما, أو بعض الاسرار لا يريد أحدهم أن يعلم بها أى شخص هنا فقط مكان واحد |
I never knew no bum buried under a gravestone. | Open Subtitles | أنا ما عَرفتُ أي متشرد مدفون تحت شاهد قبر. |
In the cellar, buried under a stone in the floor. | Open Subtitles | - في القبو، مدفون تحت الحجارة في الأرضية - |
They're looking for something buried under a big W. | Open Subtitles | إنهم يبحثون عن شيء مدفون تحت علامة دبليو كبيرة |
There were corpses here, bodies buried under the floorboards. | Open Subtitles | كان هناك جثث هنا، أجسام مدفون تحت الألواح الأرضية. |
There's a kid buried under that pile of rock. | Open Subtitles | هنالك طفل مدفون تحت كومة من الحجارة |
All which lives, is buried under the lotus. | Open Subtitles | كل ما هو حى فيها مدفون تحت الزنبقة |
They want us to get buried under our debts... and we have no option but to sell our land. | Open Subtitles | يُريدونَنا أَنْ نُصبحَ مدفون تحت ديونِنا... ونحن لَيْسَ لَنا خيارُ لكن لبَيْع أرضِنا. |
Now, the thing about gold is, it's buried in the ground. If you wanna get it out, you gotta dig it up. | Open Subtitles | الان الذهب مدفون تحت الأرض، إن أردت الحصول عليه عليك أن تحفر |
I will have spent the next 500 years buried beneath our basement. | Open Subtitles | أنا سأكون قضيت الـ500 سنة مدفون تحت قبونا |
You know, I'm sure buried underneath... | Open Subtitles | أتعلمين , أنا متأكد بأنه مدفون تحت |