"مدى كفاية وفعالية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the adequacy and effectiveness
        
    • adequacy and effectiveness of
        
    We must focus directly on the adequacy and effectiveness of the national protection system in each country - in cooperation with the Government, to be sure. UN فيجب علينا أن نركِّز مباشرة على مدى كفاية وفعالية نظام الحماية الوطني في كل بلد وذلك بالتعاون مع الحكومة، طبعاً.
    The scope of internal auditing includes the examination of the adequacy and effectiveness of the UNFPA governance, risk management and internal control processes. UN 47 - ويشمل نطاق المراجعة الداخلية فحص وتقييم مدى كفاية وفعالية إدارة الصندوق، وعمليات إدارة المخاطر، والضوابط الداخلية.
    Since implementation was in its early stages, the audit had focused on the adequacy and effectiveness of arrangements in the areas of governance, risk management, strategic planning, programme management, coordinated management and communications. UN وبما أن التنفيذ لا يزال في مراحله الأولى، ركز التقييم على مدى كفاية وفعالية الترتيبات في مجالات الحوكمة، وإدارة المخاطر، والتخطيط الاستراتيجي، وإدارة البرامج، والإدارة المنسقة والاتصالات.
    In addition to providing a status update to the General Assembly on the claims process, OIOS audits also focused on the adequacy and effectiveness of internal controls over the receipt of revenues into the Compensation Fund. UN وبالإضافة إلى توفير تحديث للمرحلة التي بلغتها عملية المطالبات، للجمعية العامة فقد ركز المكتب أيضا على مدى كفاية وفعالية الضوابط الداخلية في ورود العائدات إلى صندوق التعويضات.
    It is of the view that he should also have reviewed the impact of factors such as the adequacy and effectiveness of the project's governance, decision-making and risk management structures, as well as of the level of cooperation and coordination throughout the Secretariat. UN وهي ترى أنه كان ينبغي له أيضا أن يراجع تأثير عوامل من قبيل مدى كفاية وفعالية إدارة المشروع، وهياكل اتخاذ القرارات وإدارة المخاطر، وكذلك مستوى التعاون والتنسيق في جميع أنحاء الأمانة العامة.
    The objective of the audit was to assess the adequacy and effectiveness of the governance, risk management and control processes of the Department in providing reasonable assurance regarding the effective implementation of the strategy. UN وكان الهدف من التقييم هو تقدير مدى كفاية وفعالية إجراءات الحوكمة وإدارة المخاطر والمراقبة التي اضطلعت بها الإدارة بغية توفير ضمانات معقولة بشأن تنفيذ الاستراتيجية على نحو فعال.
    In these audits, OIOS reviewed the adequacy and effectiveness of internal controls established by UNHCR, including compliance with relevant rules, regulations and procedures. UN واستعرض المكتب في عمليات مراجعة الحسابات هذه مدى كفاية وفعالية الضوابط الداخلية التي أرستها المفوضية، بما في ذلك مدى امتثالها للقواعد واللوائح والإجراءات ذات الصلة.
    The main objective of the audit was to obtain reasonable assurance on the adequacy and effectiveness of internal controls over fuel management. UN والهدف الرئيسي لهذه المراجعة هو الحصول على ضمانات معقولة بشأن مدى كفاية وفعالية الضوابط الداخلية المفروضة على إدارة الوقود.
    The overall objective of the audit was to obtain reasonable assurance on the adequacy and effectiveness of internal controls over fuel management. UN وكان الهدف العام من عملية مراجعة الحسابات هو الحصول على ضمانات معقولة بشأن مدى كفاية وفعالية الضوابط الداخلية المفروضة على إدارة الوقود.
    Questions are being raised about the adequacy and effectiveness of the rules and instruments at the disposal of the international community to confront this new array of challenges. UN وتُطرح أسئلة بشأن مدى كفاية وفعالية القواعد والأدوات الموجودة بتصرف المجتمع الدولي لمواجهة هذه السلسة المتنوعة الجديدة من التحديات.
    The audit also reviewed the adequacy and effectiveness of the security features of IMIS as a means of controlling access to the system and safeguarding the integrity of data. UN وقد استعرضت عملية المراجعة أيضا مدى كفاية وفعالية الخصائص الأمنية لنظام المعلومات الإدارية المتكامل بوصفها وسيلة ضبط عملية الوصول إلى النظام وحماية سلامة البيانات.
    (iv) Ensuring that systems for self-monitoring and self-evaluation are established at the departmental level, and assessing the adequacy and effectiveness of such systems as a management tool; UN ' ٤` التيقن من وجود نظم الرصد الذاتي والتقييم الذاتي على صعيد اﻹدارات، وتقييم مدى كفاية وفعالية هذه النظم باعتبارها من وسائل اﻹدارة؛
    (iv) Ensuring that systems for self-monitoring and self-evaluation are established at the departmental level, and assessing the adequacy and effectiveness of such systems as a management tool; UN ' ٤` التيقن من وجود نظم الرصد الذاتي والتقييم الذاتي على صعيد اﻹدارات، وتقييم مدى كفاية وفعالية هذه النظم باعتبارها من وسائل اﻹدارة؛
    Assesses existence of adequate controls over the receipt and distribution of fuel; evaluates the adequacy and effectiveness of the fuel consumption monitoring system; and reviews the effectiveness of the contracts management process. UN تقييم وجود ضوابط كافية على استلام وتوزيع الوقود؛ وتقييم مدى كفاية وفعالية نظام رصد استهلاك الوقود؛ واستعراض فعالية عملية إدارة العقود.
    As in previous years, OIOS assessed the adequacy and effectiveness of key internal controls in the audited operations. UN 11- وعلى غرار ما اضطلع به المكتب في السنوات السابقة، فقد قام مدى كفاية وفعالية الضوابط الداخلية الأساسية في العمليات التي خضعت لمراجعة الحسابات.
    At the request of the General Assembly, OIOS is planning an audit of the use of those exceptional measures to assess the adequacy and effectiveness of internal controls put in place to mitigate the risks associated with their use and to determine whether the expected results had been achieved. UN وبناء على طلب الجمعية العامة، يخطط المكتب لإجراء مراجعة تتناول استخدام التدابير الاستثنائية هذه لتقييم مدى كفاية وفعالية الضوابط الداخلية الموضوعة لغرض الحدّ من المخاطر المصاحبة لاستخدامها، ولتحديد ما إذا كانت النتائج المتوقّعة قد تحققت.
    Internal auditing includes examination and evaluation of the adequacy and effectiveness of UNOPS governance processes, risk management processes, internal controls structure and performance in carrying out assigned responsibilities. UN 27 - وتشمل المراجعة الداخلية فحص وتقييم مدى كفاية وفعالية عمليات حوكمة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، وعمليات إدارة المخاطر، وهيكل الضوابط الداخلية، وجودة الأداء في الاضطلاع بالمسؤوليات المقررة.
    Internal auditing includes examination and evaluation of the adequacy and effectiveness of UNOPS governance processes, risk management processes, internal controls structure and performance in carrying out assigned responsibilities. UN 27 - وتشمل المراجعة الداخلية فحص وتقييم مدى كفاية وفعالية عمليات حوكمة مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، وعمليات إدارة المخاطر، وهيكل الضوابط الداخلية، وجودة الأداء في الاضطلاع بالمسؤوليات المقررة.
    34. The scope of fraud prevention and detection includes the examination and evaluation of the adequacy and effectiveness of UNFPA internal controls to prevent and detect fraud. UN 34 - ويشمل نطاق منع الاحتيال واكتشافه فحص وتقييم مدى كفاية وفعالية الضوابط الداخلية للصندوق من أجل منع الاحتيال واكتشافه.
    The Committee recommends that the Secretary-General be requested to closely monitor the adequacy and effectiveness of the project's governance, decision-making and risk management structures, as well as of the level of cooperation and coordination throughout the Secretariat, and to take corrective action promptly, as required. UN وتوصي اللجنة بأن يُطلب إلى الأمين العام أن يرصد عن كثب مدى كفاية وفعالية هياكل الإدارة وصنع القرار وإدارة المخاطر في المشروع، وكذلك مستوى التعاون والتنسيق على نطاق الأمانة العامة، وأن يُسارع إلى اتخاذ إجراءات تصحيحية، عند الاقتضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus