"مديحاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • compliment
        
    • praise
        
    • eulogy
        
    You should take that as a compliment, she was pretty. Open Subtitles يجدر بكِ أن تعتبري هذا مديحاً لقد كانت جميله
    I probably never thanked him or gave him a compliment. Open Subtitles لم أعطه قط أي كلمة شكر أو مديحاً على الأرجح
    No, no, I'm just giving you a compliment. Hmm. Would have been more flattered if you were a homosexual. Open Subtitles لا لا , أنا أمدحكِ ليس إلا سيكون مديحاً أفضل لوكنتِ شاذة
    I don't think I so much crave praise as... Open Subtitles أنا لا أعتقد أنا كثيراً إشتهِ مديحاً ك...
    I was honored to give the eulogy at your brother's funeral. Open Subtitles شرفني أن أعطي مديحاً في جنازة أخيك شكراً لك
    Which, by the way, I maintain is a compliment. - What are you talking about? Open Subtitles وبالمناسبة مازلت أرى في هذا الكلام مديحاً مالذي تتحدثان عنه؟
    When a regime such as that in Iran denigrates any other State for not adopting its definition of human rights or aggression, I would interpret that as a compliment. UN عندما يعمد نظام مثل النظام القائم في إيران إلى تشويه سمعة أي دولة أخرى لعدم تطبيقها تعريفه لحقوق الإنسان أو العدوان، فإنني أعتبر ذلك مديحاً.
    - That one with the wraps is a dog. - Doesn't sound like a compliment. Open Subtitles ـ ذلك القذر كلب ـ إنه لا يبدو مديحاً
    To like to enjoy the compliment or " the battering ", as you said? Open Subtitles أن تقبل بقضية فقط لأنك تلقيت مديحاً أو "أطرت عليّ" كما تقول؟
    Still, he granted her the highest compliment he accorded any woman: Open Subtitles ورغم ذلك! ، "وقد منحها أعلى :مديحاً وهبه لأيّ إمرأة من قبل
    You know it's meant as a compliment. Open Subtitles أنتِ تعلمين أن المقصد منها مديحاً
    I'll take that as a compliment. Where are my... Open Subtitles سأعتبر هذا مديحاً اين
    I thought that was a compliment. Open Subtitles ظننت أن ذلك كان مديحاً
    It is the highest compliment in my country. Open Subtitles إنها أعلى مديحاً في بلادي
    I was paying a compliment. Open Subtitles لقد كنت اعطي مديحاً
    No, that was a compliment. Open Subtitles لا ، ذلك كان مديحاً
    Coming from you, that's a compliment. Open Subtitles يبدو مديحاً كونك أنت المتحدث
    Make a loud noise and rejoice and sing praise. Open Subtitles صنعنا ضوضاء عالية وأبتهجنا وغنينا مديحاً.
    However, if they're meant as praise for a successful scientist, ...I must disclaim that honor. Open Subtitles أما إذا كانت مديحاً لعالِم ناجح، فعلي أن أنفي هذا الشرف عن نفسي.
    vampire giving a eulogy. Open Subtitles مصاص دماء يعطى له مديحاً
    I'll write her a great eulogy. Open Subtitles -سأكتب بحقّها مديحاً جمّاً .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus