The Director of the Peacekeeping Financing Division and the Acting Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions made statements. | UN | وأدلى ببيان كل من مديرة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام والرئيس بالنيابة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
5. At the same meeting, before consideration of the draft resolution, the Director of the Peacekeeping Financing Division made a statement. | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها، وقبل النظر في مشروع القرار، أدلت مديرة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام ببيان. |
26. Ms. Pollard (Director of the Peacekeeping Financing Division) said that the Administration took very seriously the recommendations of the Advisory Committee, as approved by the General Assembly. | UN | 26 - السيدة بولارد (مديرة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام): قالت إن الإدارة تأخذ توصيات اللجنة الاستشارية بصيغتها التي اعتمدتها الجمعية العامة مأخذ الجد الشديد. |
41. Ms. Goicochea (Cuba) requested that copies of the statements made by the Director of the Peacekeeping Financing Division should be distributed to members of the Committee. | UN | 41 - السيدة غويكوتشيا (كوبا): أعربت عن رغبتها في أن تعمم على أعضاء اللجنة البيانات التي أدلت بها مديرة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام. |
56. Ms. Pollard (Director of the Peacekeeping Financing Division) said that delegations' questions would be answered during the informal consultations, after the Secretariat had raised them with the relevant divisions of the Department of Peacekeeping Operations. | UN | 56 - السيدة بولارد (مديرة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام): قالت إن أسئلة الوفود سيتم الرد عليها أثناء المشاورات غير الرسمية، وذلك بعد استشارة الشُعب الفنية المعنية في إدارة عمليات حفظ السلام. |
8. Ms. Pollard (Director of the Peacekeeping Financing Division) said that the Secretariat would do its best to operate using an appropriation of $90 million if that was what the General Assembly approved. | UN | 8 - السيدة بولارد (مديرة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام): قالت إن الأمانة العامة ستبذل ما في وسعها للتوصل إلى استعمال اعتماد بمبلغ 90 مليون دولار إذا كان هذا ما وافقت عليه الجمعية العامة. |
57. Ms. Pollard (Director of the Peacekeeping Financing Division) said, with regard to paragraph 9 of the draft resolution, that the Secretariat's interpretation of the phrase " takes note of " would be in conformity with General Assembly decision 55/488. | UN | 57- السيدة بولارد (مديرة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام): قالت، فيما يتعلق بالفقرة 9 من مشروع القرار، إن تفسير الأمانة العامة لعبارة " تحيط علماً بـ " يتمشى مع مقرَّر الجمعية العامة 55/488. |
62. Ms. Pollard (Director of the Peacekeeping Financing Division) said that the amount in question was the sum due from the Government of Israel in connection with the incident. | UN | 62- السيدة بولارد (مديرة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام): قالت إن المبلغ المعني هو المبلغ المستحق على حكومة إسرائيل فيما يتعلق بالحادث. |
25. Ms. Pollard (Director of the Peacekeeping Financing Division) thanked the Committee for its interest in MINUSTAH and, in particular, for its positive feedback regarding the presentation of the proposed budget. | UN | 25 - السيدة بولارد (مديرة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام): أعربت عن شكرها للجنة على اهتمامها ببعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي، وبصفة خاصة، على ردها الإيجابي بخصوص عرض الميزانية المقترحة. |
6. Ms. Pollard (Director of the Peacekeeping Financing Division) said that the note by the Secretary-General indicated how resources would be apportioned among the budgets of active peacekeeping operations, taking into account the use of resources from the excess balance of the Peacekeeping Reserve Fund. | UN | 6 - السيدة بولارد (مديرة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام): قالت إن مذكرة الأمين العام تشير إلى الكيفية التي سيتم بها توزيع الموارد على ميزانيات عمليات حفظ السلام الجارية مع مراعاة استخدام الموارد المتاحة من فائض رصيد الصندوق الاحتياطي لحفظ السلام. |
48. Ms. Pollard (Director of the Peacekeeping Financing Division) said that she would reply to the questions posed in informal consultations. | UN | 48 - السيدة بولارد (مديرة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام): قالت إنها سوف ترد فقط على الأسئلة التي أثيرت في المشاورات غير الرسمية. |
49. Ms. Pollard (Director of the Peacekeeping Financing Division) said that the report of the Secretary-General on the updated financial position of closed peacekeeping missions as at 30 June 2004 (A/59/752) covered a total of 18 closed peacekeeping missions, 11 of which had a cash surplus, and 7 a cash deficit. | UN | 49 - السيدة بولارد (مديرة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام): قالت إن تقرير الأمين العام عن المركز المالي المستكمل لبعثات حفظ السلام المغلقة في 30 حزيران/يونيه 2004 (A/59/752) شمل ما مجموعه 18 بعثة مغلقة توفر لدى 11 منها فائض نقدي وشهدت سبع منها عجزا نقديا. |
63. Ms. Pollard (Director of the Peacekeeping Financing Division) said that she would answer delegations' questions in informal consultations, but wished to inform the representative of India that no pro-rata payments could be made to reflect reduced deficits in certain closed missions. | UN | 63 - السيدة بولارد (مديرة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام): قالت إنها سوف ترد على أسئلة الوفود في المشاورات غير الرسمية ولكنها تود أن تخطر ممثل الهند بعدم إمكانية دفع مبالغ تناسبية لعكس تخفيض العجز في بعض البعثات المغلقة. |
51. The Director of the Peacekeeping Financing Division of the Department of Management provided an update on the status of the survey regarding the rates of reimbursement to countries contributing troops and police personnel to United Nations peacekeeping operations. | UN | 51 - وقدمت مديرة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام في إدارة الشؤون الإدارية، معلومات مستكملة عن حالة الدراسة الاستقصائية المتعلقة بمعدلات سداد التكاليف للبلدان المساهمة بقوات وأفراد للشرطة في عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
57. The Director of the Peacekeeping Financing Division provided information on four areas: roles and procedures for the financing of peacekeeping operations; history of troop cost reimbursements; current status of the review process; and statistical figures, which were provided throughout the briefing. | UN | 57 - وقدمت مديرة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام معلومات عن أربعة مجالات: الأدوار والإجراءات المتعلقة بتمويل عمليات حفظ السلام؛ تاريخ سداد تكاليف القوات؛ الحالة الراهنة لعمليات الاستعراض؛ والأرقام الإحصائية المقدمة طوال الإحاطة. |
17. Ms. Pollard (Director of the Peacekeeping Financing Division) said that she had noted the Committee's disappointment and concern at the Secretariat's failure to provide a full 2005/06 budget for MONUC. | UN | 17 - السيدة بولارد (مديرة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام): قالت إنها أحاطت علما باستياء اللجنة وقلقها من فشل الأمانة العامة في تقديم ميزانية كاملة لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية للفترة 2005-2006. |
1. Ms. Pollard (Director of the Peacekeeping Financing Division) introduced the report of the Secretary-General on the revised budget for the United Nations Stabilization Mission in Haiti (MINUSTAH) for the period from 1 July 2005 to 30 June 2006 (A/60/176 and Corr.1). | UN | 1 - السيدة بولارد (مديرة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام): عرضت تقرير الأمين العام عن الميزانية المنقحة لبعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 (A/60/176 و Corr.1). |
95. Ms. Pollard (Director of the Peacekeeping Financing Division) welcomed the comments of Member States on the content and format of the peacekeeping budget reports and looked forward to receiving further guidance on future improvements. | UN | 95- السيدة بولارد (مديرة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام): رحبت بملاحظات الدول الأعضاء على مضمون وشكل تقارير ميزانيات حفظ السلام وقالت إنها تتطلع قدماً إلى تلقّي مزيد من الإرشاد بشأن تحسينات في المستقبل. |
20. Ms. Pollard (Director of the Peacekeeping Financing Division), responding to the points raised, said that there had been a decrease in the vacancy rates in both MONUC and UNAMSIL, compared with the period ending 30 June 2002. | UN | 20- السيدة بولارد (مديرة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام): ردت على النقاط التي أثيرت فقالت إنه حصل انخفاض في معدلات شغور الوظائف في بعثتَي الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية وفي سيراليون، مقارنة بالفترة المنتهية في 30 حزيران/يونية 2002. |
87. Ms. Pollard (Director of the Peacekeeping Financing Division) said that her office would give a detailed account of the reasons for the high vacancy rate for national staff in ONUB during the informal consultations. | UN | 87 - السيدة بولارد (مديرة شعبة تمويل عمليات حفظ السلام): قالت إن مكتبها سيعرض أثناء المشاورات غير الرسمية بيانـا تفصيليا بالأسباب الكامنة وراء ارتفاع معدل الشغور في الوظائف الوطنية في عملية الأمم المتحدة في بوروندي. |