The Director of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in New York, Jessica Neuwirth, addressed the Committee at its 887th meeting. | UN | وأدلت بكلمة أمام اللجنة في جلستها 887، السيدة جيسيكا نيويرث مديرة مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في نيويورك. |
The panel was moderated by the Director of the Office for Outer Space Affairs. | UN | وتولّت إدارة حلقة النقاش السيدة مازلان عثمان، مديرة مكتب شؤون الفضاء الخارجي. |
Director of the Office for International Technical Cooperation of | UN | مديرة مكتب التعاون التقني الدولي بوزارة التخطيط |
The Director of the Bureau for Crisis Prevention and Recovery (BCPR) added some remarks on the mutually supportive nature of the resident coordinator and the humanitarian coordinator systems. | UN | وأضافت مديرة مكتب منع الأزمات والإنعاش بعض الملاحظات عن الدعم المتبادل بين نظام المنسقين المقيمين ونظام منسقي الشؤون الإنسانية. |
Like a receptionist, but we call you the office manager, because it's less demeaning. | Open Subtitles | نعم كموظفة استقبال لكن نطلق عليكي مديرة مكتب لأنه أقل إهانة |
The Committee welcomed Simonetta Di Pippo to the post of Director of the Office for Outer Space Affairs. | UN | ٢٣- ورحَّبت اللجنة بتولِّي سيمونيتا دي بيبو لمنصب مديرة مكتب شؤون الفضاء الخارجي. |
15. The Director of the Office of the High Representative presented an overview of landlocked developing countries in other regions. | UN | ١٥ - وقدمت مديرة مكتب الممثل السامي لمحة عامة عن البلدان النامية غير الساحلية في المناطق الأخرى. |
Also at the 758th meeting, the Director of the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat made a statement reviewing the work programme of the Office. | UN | 18- وفي الجلسة 758 أيضاً، ألقت مديرة مكتب شؤون الفضاء الخارجي بالأمانة العامة كلمة استعرضت فيها برنامج عمل المكتب. |
Opening statements were made by the Director-General of the United Nations Office at Vienna, the Chair of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space and Mazlan Othman, Director of the Office for Outer Space Affairs. | UN | وأدلى كل من مدير عام مكتب الأمم المتحدة في فيينا، ورئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، ومازلان عثمان، مديرة مكتب شؤون الفضاء الخارجي، بكلمات افتتاحية. |
October 1990-1993 Director of the Office of the Permanent Secretary of MFA | UN | تشرين الأول/أكتوبر 1990-1993 مديرة مكتب الأمين الدائم لوزارة الشؤون الخارجية |
In July 1998, she was named Director of the Office of United Nations System Administration. | UN | وفي تموز/يوليه 1998، عينت مديرة مكتب إدارة منظومة الأمم المتحدة. |
14. At the 544th meeting, the Director of the Office for Outer Space Affairs of the Secretariat made a statement reviewing the work programme of the Office. | UN | 14- وفي الجلسة 544، ألقت مديرة مكتب شؤون الفضاء الخارجي بالأمانة العامة كلمة استعرضت فيها برنامج عمل المكتــب. |
Also at the 561st meeting, the Director of the Office for Outer Space Affairs made a statement reviewing the work programme of the Office. | UN | 13- وفي الجلسة 561 أيضا، ألقت مديرة مكتب شؤون الفضاء الخارجي التابع للأمانة بيانا استعرضت فيه برنامج عمل المكتب. |
He thanked those staff members who were leaving for their work over the years, including Ms. Fabienne Lambert, Director of the Office of Internal Oversight Services. | UN | 22- وشكر الموظفين الذين سيتركون المنظمة على ما بذلوه من عمل على مر السنين، ومنهم السيدة فابيين لامبرت مديرة مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
Pursuant to General Assembly resolution 62/217, an industry symposium on the theme " Space industry in emerging space nations " was held on 12 February 2008. It was moderated by the Director of the Office for Outer Space Affairs. | UN | 18- عملا بقرار الجمعية العامة 62/217، عُقدت يوم 12 شباط/فبراير 2008، ندوة خاصة بالصناعة حول موضوع " صناعة الفضاء في الدول الحديثة العهد بارتياده " ، تولت إدارتها مديرة مكتب شؤون الفضاء الخارجي. |
At its 593rd meeting, on 18 June 2008, the Director of the Office for Outer Space Affairs made a presentation on the education and capacity-building programme of the Office. | UN | 238- وفي الجلسة 593 المعقودة في 18 حزيران/يونيه 2008، قدّمت مديرة مكتب شؤون الفضاء الخارجي عرضا إيضاحيا عن برنامج المكتب بشأن التعليم وبناء القدرات. |
218. The Assistant Administrator and Director of the Bureau for Development Policy thanked the Executive Board for its support. | UN | ٢١٨ - وأعربت مساعد مدير البرنامج مديرة مكتب السياسة اﻹنمائية عن شكرها للمجلس التنفيذي لما يقدمه من دعم. |
The Council heard a statement by Ms. Julia Taft, Director of the Bureau for Crisis Prevention and Recovery of the United Nations Development Programme. | UN | واستمع المجلس إلى بيان أدلت به السيدة جوليا تافت، مديرة مكتب الوقاية من الأزمات والانتعاش ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
355. In their replies, the Director of External Relations of UNAIDS and the Assistant Administrator and Director of the Bureau for Development Policy thanked the delegations for their support. | UN | ٣٥٥ - وردت مديرة العلاقات الخارجية في برنامج اليونيدز ومساعدة مدير البرنامج مديرة مكتب السياسة اﻹنمائية، فشكرتا الوفود على تأييدها. |
No, I was an office manager at a hot sauce bottling company. | Open Subtitles | لا، لقد كنتُ مديرة مكتب في شركة تعبئة للصلصة الحارة. |
Saint Lucia, Chef de Cabinet to the President of the General Assembly at its fifty-eighth session | UN | سانت لوسيا، مديرة مكتب رئيس الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين |
UNDP hosts the UNEG secretariat, which is currently managed by the Deputy Director of the Evaluation Office in his capacity as UNEG Executive Coordinator, as delegated by the Director. | UN | ويوفر البرنامج الإنمائي المقر لأمانة الفريق، التي يدير شؤونها حاليا نائب مديرة مكتب التقييم بموجب السلطة المفوضة له من المديرة، بصفته المنسق التنفيذي للفريق. |