"مديري الأصول" - Traduction Arabe en Anglais

    • asset managers
        
    • assets managers
        
    Similar training was conducted at Kigali for the various asset managers. UN ونُظم تدريب مماثل في كيغالي لمختلف مديري الأصول.
    The Property Management Section of the Mission has introduced regular meetings with asset managers of self-accounting units to identify and address issues of concerns. UN بادر قسم إدارة الممتلكات في البعثة بعقد اجتماعات منتظمة مع مديري الأصول في وحدات المحاسبة المستقلة ذاتيا لتحديد ومعالجة المسائل ذات الاهتمام.
    Moreover, temporary travel to replace asset managers in sectors where the Engineering Section has only one international staff member UN وعلاوة على ذلك، السفر المؤقت للاستعاضة عن مديري الأصول في القطاعات التي لا يوجد لدى قسم الهندسة فيها سوى موظف دولي واحد
    The Unit is also responsible for the development of global planning assumptions as well as for the replenishment and rotation of the stocks, in collaboration with asset managers at the Global Service Centre. UN والوحدة مسؤولة أيضا عن وضع افتراضات التخطيط على الصعيد العالمي، فضلا عن تجديد مخزون النشر الاستراتيجي وتناوبه، وذلك بالتعاون مع مديري الأصول في مركز الخدمات العالمي.
    In addition, routine checks are conducted by assets managers to ensure that the established procedures are strictly enforced UN إضافة إلى ذلك تجري عمليات مراقبة روتينية من مديري الأصول لضمان إنفاذ الإجراءات المرعية
    The different Mission Support sections, with their individual asset managers, are responsible for acquisition, custody, issuance and inventory planning. UN ومختلف أقسام دعم البعثة، بمن فيها من مديري الأصول فيها، هي المسؤولة عن الاقتناء والإيداع والإصدار والتخطيط لقوائم الجرد.
    Investors manage assets worth more than $80 trillion globally, yet asset managers rarely take disaster risk reduction into consideration when making investments. UN فالمستثمرون يتصرفون في أصول تتجاوز قيمتها عالميا 80 تريليون دولار، ومع ذلك، فإن مديري الأصول نادرا ما يأخذون الحد من مخاطر الكوارث في الاعتبار عند الاستثمار.
    Similarly the mission is implementing measures to ensure better accountability of United Nations-owned equipment, and arranging for improved storage and issuance of these assets by specialized asset managers. UN وبالمثل، تنفِّذ البعثة تدابير لضمان تحسين المساءلة عن المعدات المملوكة للأمم المتحدة، واتخاذ الترتيبات اللازمة لتسحين سبل تخزين وإجازة منح هذه الأصول من قبل مديري الأصول المتخصصين.
    The Unit will also be responsible for the development of global service packages and the replenishment and rotation of strategic deployment stocks, in collaboration with asset managers at the Global Service Centre. UN وستكون الوحدة مسؤولة أيضا عن وضع مجموعات خدمات عالمية وتجديد مخزونات النشر الاستراتيجية ودورانها، بالتعاون مع مديري الأصول في مركز الخدمات العالمي.
    The Unit would also be responsible for developing global service packages and the replenishment and rotation of strategic deployment stocks, in collaboration with asset managers in the Global Service Centre. UN وتضطلع هذه الوحدة أيضا بمسؤولية تطوير مجموعات من الخدمات العالمية وتجديد مخزونات النشر الاستراتيجية ودورانها، وذلك بالتعاون مع مديري الأصول في مركز الخدمات العالمية.
    It would also be responsible for the development of global service packages and the replenishment and rotation of strategic deployment stocks in collaboration with asset managers at the Global Service Centre. UN وستضطلع أيضا بمسؤولية تطوير مجموعات من الخدمات العالمية وتجديد مخزونات النشر الاستراتيجية ودورانها، وذلك بالتعاون مع مديري الأصول في مركز الخدمات العالمي.
    The Property Control and Inventory Unit, with the asset managers and Receiving and Inspection Unit have since carried out intensive efforts to improve the new assets database, as follows: UN ومنذ ذلك الوقت قامت وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون، بالتعاون مع مديري الأصول ووحدة الاستلام والتفتيش بجهود مكثفة لتحسين قاعدة البيانات الجديدة كما يلي:
    The outcome of the review led to the formation of an Asset Disposal Group, which brings together asset managers as well as staff of the Property Control Inventory Unit, the Procurement Section and the Finance Section. UN وقد خلصت هذه العملية إلى إنشاء فريق التصرف في الأصول الذي يضم مديري الأصول والموظفين العاملين في وحدة مراقبة الممتلكات والجرد وقسم المشتريات وقسم الشؤون المالية.
    Proper inspection can prevent equipment overpayments to troop-contributing countries and ensure that equipment is properly accounted for and returned to asset managers, resulting in significant savings. UN ويمكن للتفتيش السليم أن يمنع تسديد مبالغ أكثر من اللازم نظير المعدات إلى البلدان المساهمة ويضمن سلامتها إثبات المعدات في الدفاتر وإعادتها إلى مديري الأصول مما يوفر الكثير.
    (iv) There is better overall coordination between the asset managers, Property Control and Inventory and Receiving and Inspection Units: under the aegis of the Integrated Support Services, it is firmly emphasized during regular asset management meetings that there should be a stop to the use of parallel assets databases by the asset managers. UN `4 ' يجري التنسيق العام بصورة أفضل بين مديري الأصول وبين وحدتي مراقبة الممتلكات والمخزون والاستلام والتفتيش: وتحت إشراف خدمات الدعم المتكامل يتم التأكيد تأكيدا صارما أثناء الاجتماعات المنتظمة لإدارة الأصول على ضرورة توقف مديري الأصول عن استخدام قواعد بيانات أصول موازية.
    774. In compliance with the Board's recommendation, several steps were taken to implement the recommendation, including the training of various asset managers in early 2004 in the Field Asset Control System. UN 774 - امتثالا لتوصية المجلس، تم اتخاذ عدة خطوات لتنفيذها، منها تدريب مختلف مديري الأصول في مطلع عام 2004 على استعمال نظام مراقبة الأصول الميدانية.
    This will involve expediting the release of materials and equipment to field operations; improving the rotation of strategic deployment stocks and reviewing and updating their composition on a regular basis, in conjunction with asset managers and field missions; and replenishing strategic deployment stocks. UN وسيشمل ذلك تسريع تسليم المواد والمعدات للعلميات الميدانية؛ وتحسين دوران مخزونات النشر الاستراتيجية؛ واستعراض وتحديث مكوناتها على نحو منتظم، بالتعاون مع مديري الأصول والبعثات الميدانية؛ وتجديد مخزونات النشر الاستراتيجية.
    19. Training on asset management has been conducted for 26 asset managers and 71 asset focal points in regional and country offices, and continues to be conducted through webinars. UN 19 - وتم تنظيم دورات تدريبية في إدارة الأصول لما عدده 26 من مديري الأصول و 71 من المنسقين المعنيين بالأصول في المكاتب الإقليمية والقطرية، ويتواصل تقديم هذا التدريب عن طريق حلقات دراسية شبكية.
    This will involve: expediting the release of materials and equipment to field operations; improving the rotation of the strategic deployment stocks; reviewing and updating their composition on a regular basis in conjunction with asset managers and field missions; and replenishing stocks. UN الأمر الذي يشمل: التعجيل بالإفراج عن المواد والمعدات المطلوبة للعمليات الميدانية؛ وتحسين تناوب مخزون النشر الاستراتيجي، واستعراض واستكمال تشكيلها على نحو منتظم، بالاشتراك مع مديري الأصول والبعثات الميدانية؛ وتجديد المخزون.
    Moreover, the Commission, at its second session, had noted the important facilitating role UNCTAD could play in bringing together international assets managers, banks, microfinance institutions and Governments, and had agreed that such work should continue to be pursued (TD/B/COM.3/11). UN وعلاوة على ذلك فإن اللجنة كانت قد أشارت، في دورتها الثانية، إلى الدور التيسيري الهام الذي يمكن للأونكتاد أن يؤديه في الجمع بين مديري الأصول الدولية والمصارف ومؤسسات التمويل البالغ الصغر والحكومات وأنها قد اتفقت على أنه ينبغي مواصلة القيام بهذا العمل (TD/B/COM.3/11).
    Measures taken to prevent such losses include the implementation of the following procedures: strict accountability of assets managers for their inventory, physical checks and reconciliation of all assets twice a year between the self-accounting units and the Property Control Inventory Unit and the writing-off of assets as soon as they are lost, damaged or no longer serviceable. UN واتخذت تدابير للحيلولة دون وقوع خسائر من هذا القبيل من بينها تنفيذ الإجراءات التالية: مساءلة مديري الأصول بدقة عن موجوداتهم، وعن إجراء تفتيش مادي لها وتسوية جميع الأصول مرتين في العام بين وحدات المحاسبة الذاتية ووحدة مراقبة جرد الممتلكات؛ وشطب الأصول فور فقدانها أو إصابتها بعطب أو عدم قابليتها للتصليح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus