The Programme Manager also provides support to the Steering Committee of the Development Account and develops, maintains and operates the Account's dedicated website. | UN | ويقدم مدير البرامج الدعم أيضا إلى لجنة التوجيه لحساب الدعم، ويطور موقع الإنترنت المخصص لحساب التنمية، وبتعهده وتشغيله. |
At the same time, the Programme Manager made further efforts to strengthen the logical framework of the concept notes. | UN | وفي الوقت نفسه، بذل مدير البرامج المزيد من الجهود لتعزيز الإطار المنطقي للمذكرات المفاهيمية. |
The Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations will act as Programme Manager for the Fund. | UN | وسيؤدي وكيل اﻷمين العام لعمليات حفظ السلام دور مدير البرامج لهذا الصندوق. |
WEC Director of Programmes delivered a keynote address at the conference, focusing on WEC's Scenarios work; | UN | :: وألقى مدير البرامج بالمجلس كلمة رئيسية في المؤتمر ركز فيها على سيناريوهات عمل المنظمة؛ |
3. Deputy Regional Programme Director, UNDP | UN | نائب مدير البرامج الإقليمية ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
The Administrator now intends to record as a reserve those funds previously reserved for this purpose. | UN | ويعتزم مدير البرامج اﻵن أن يسجل كاحتياطي اﻷموال التي كانت تحفظ في السابق لهذا الغرض. |
As a result of the delegation of authority, decisions to employ such personnel had been taken by programme managers without central authority. | UN | ونتيجة لتفويض السلطة يتخذ مدير البرامج قرارات الاستعانة بمثل هؤلاء الموظفين بدون الرجوع إلى السلطة المركزية. |
The meeting was opened on 29 October 1997 by Mr. J.C. Saigal, Senior Programme Manager of the Division of International Trade in Goods and Services, and Commodities (DITC). | UN | س. سايغال، مدير البرامج اﻷقدم في شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع اﻷساسية. |
The second post, that of Secretary to the Senior Programme Manager, will be advertised following the entry on duty of the Senior Programme Manager. | UN | أما الوظيفة الثانية، وهي وظيفة سكرتير لمدير البرامج الأقدم، فسيعلن عنها بعد تولي مدير البرامج الأقدم مهامه. |
In addition, the Programme Manager reviews about 50 progress reports annually. | UN | وإلى جانب ذلك، يستعرض مدير البرامج حوالي 50 تقريرا مرحليا في السنة. |
Upon the completion of each project, an evaluation is conducted and a report is made to the Programme Manager. | UN | وعند اكتمال كل مشروع من المشاريع، يجري تقييمه وإعداد تقرير عن ذلك يُقدم إلى مدير البرامج. |
Source: Board analysis of data provided by the Office of the Capital Master Plan's consultant Programme Manager. | UN | المصدر: تحليل المجلس للبيانات المقدمة من مدير البرامج الاستشاري بمكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
Source: Board analysis of data provided by Office of the Capital Master Plan's Programme Manager. | UN | المصدر: تحليل المجلس للبيانات المقدمة من مدير البرامج بمكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر. |
291. The Director of Programmes introduced the recommendation for the allocation of an additional $340,230,086 in regular resources for 47 previously approved country programmes. | UN | 291 - قدم مدير البرامج توصية تقضي بتخصيص موارد عادية إضافية قدرها 086 230 340 دولارا لبرامج قطرية اعتمدت سابقا. |
84. The Director of Programmes introduced the recommendation (E/ICEF/2009/P/L.18), which was approved by the Executive Board in decision 2009/12 (see annex). | UN | 84 - عرض مدير البرامج التوصية (E/ICEF/2009/P/L.18) التي وافق عليها المجلس التنفيذي في المقرر 2009/12 (انظر المرفق). |
The ICHRDD President, the Director of Programmes and the Assistant Coordinator of the Democratic Development and Justice Programme participated in the Diplomatic Conference of Plenipotentiaries on the Establishment of an international criminal court from 15 June to 17 July 1998, in Rome. The Director of Programmes presented a statement to the plenary Assembly. | UN | وشارك رئيس المركز ومدير البرامج والمنسق المساعد لبرنامج التنمية والعدالة الديمقراطيتين في مؤتمر المفوضين الدبلوماسي المعني بإنشاء محكمة جنائية دولية الذي عقد في روما من ١٥ حزيران/يونيه إلى ١٧ تموز/يوليه ١٩٩٨، وأدلى مدير البرامج ببيان في الجلسة العامة للجمعية العامة. |
12. Deputy Regional Programme Director, East & Southeast Asia Region, UNIFEM | UN | نائب مدير البرامج الإقليمية لشرق وجنوب آسيا بصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة |
The post of Programme Director is currently vacant and will be filled by the current Director of the Facilities and Commercial Services Division, Department of Management. | UN | ووظيفة مدير البرامج شاغرة حاليا، وسيشغلها المدير الحالي لشعبة المرافق والخدمات التجارية، بإدارة الشؤون الإدارية. |
The Programme Director will then report directly to the Executive Director. | UN | وسيكون مدير البرامج حينئذ مسؤولا أمام المدير التنفيذي مباشرة. |
The Administrator now intends to record as a reserve those funds previously reserved for this purpose. | UN | ويعتزم مدير البرامج اﻵن أن يسجل كاحتياطي اﻷموال التي كانت تحفظ في السابق لهذا الغرض. |
She welcomed the improvements in the format and methodology of the budget, especially the participation of programme managers. | UN | ورحبت بالتحسينات التـي أدخلـت علـى شكـل ومنهجيـة الميزانيـة، ولا سيما مشاركة مدير البرامج. |
It's the Program Manager at the Memphis TV station. | Open Subtitles | إنه مدير البرامج فى محطة تليفزيون ممفيس |
Regional Program Director of UNIFEM East and Southeast Asia Regional Office spoke on " How to Get Funding for Women-related projects " and " UNIFEM Roles and Collaboration with Women NGOs " . | UN | وتكلم مدير البرامج الإقليمية بالمكتب الإقليمي لشرق وجنوب شرق آسيا التابع لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة عن " كيفية تمويل المشاريع المتصلة بالمرأة " ، و " الأدوار التي يضطلع بها صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة مع المنظمات غير الحكومية النسائية وتعاونه معها " . |