"مدير البرنامج أن يقدم تقريرا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Administrator to report
        
    • to report back
        
    The Committee requests the Administrator to report on the matter comprehensively in the context of its biennial budget submission for 1998-1999. UN وتطلب اللجنة من مدير البرنامج أن يقدم تقريرا شاملا عن المسألة في سياق مقترحه لميزانية فترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩.
    11. Further requests the Administrator to report on the implementation of the present decision at the first regular session 1997. UN ١١ - يطلب كذلك إلى مدير البرنامج أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هــذا المقرر في الدورة العادية اﻷولى لعام ٧٩٩١.
    11. Further requests the Administrator to report on the implementation of the present decision at the first regular session 1997. UN ١١ - يطلب كذلك إلى مدير البرنامج أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هــذا المقرر في الدورة العادية اﻷولى لعام ٧٩٩١.
    7. Further requests the Administrator to report on the progress of the implementation of the present decision at the second regular session 1996. UN ٧ - يطلب كذلك من مدير البرنامج أن يقدم تقريرا عن التقدم المحرز في تنفيذ هذا المقرر في الدورة العادية الثانية لعام ١٩٩٦.
    It then requested him to report back to the Executive Board at its annual session 1995 on his progress in moving the agenda of UNDP forward as outlined. UN ثم طلب المجلس إلى مدير البرنامج أن يقدم تقريرا إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام ١٩٩٥ عما أحرزه من تقدم في تنفيذ البرنامج الذي يضطلع به برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على النحو الذي جرى تحديده.
    11. Further requests the Administrator to report on the implementation of the present decision at the first regular session 1997. UN ١١ - يطلب كذلك إلى مدير البرنامج أن يقدم تقريرا عن تنفيذ هــذا المقرر في الدورة العادية اﻷولى لعام ٧٩٩١.
    The Board requested the Administrator to report on progress made by UNDP in implementing the gender action plan and meeting the commitments made by management in response to the 2005 evaluation on gender mainstreaming in UNDP. UN وطلب المجلس إلى مدير البرنامج أن يقدم تقريرا عن التقدم الذي أحرزه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في تنفيذ خطة العمل المتعلقة بالشؤون الجنسانية والوفاء بالالتزامات التي تعهدت بها الإدارة استجابة للتقييم الذي أُجري عام 2005 بشأن مدى تعميم المنظور الجنساني في البرنامج الإنمائي.
    13. Requests the Administrator to report at its annual session 2000 on all aspects of progress in the operationalization of the guiding principles, including the mechanism for implementation, impact measurement and evaluation. UN ١٣ - يطلب إلى مدير البرنامج أن يقدم تقريرا في دورته السنوية لعام ٢٠٠٠ عن كافة جوانب التقدم المحرز في مجال إعداد المبادئ اﻹرشادية للتطبيق، بما في ذلك اﻵلية المتصلة بالتنفيذ وقياس وتقييم اﻵثار.
    13. Requests the Administrator to report at its annual session 2000 on all aspects of progress in the operationalization of the guiding principles, including the mechanism for implementation, impact measurement and evaluation. UN ١٣ - يطلب إلى مدير البرنامج أن يقدم تقريرا في دورته السنوية لعام ٢٠٠٠ على كافة جوانب التقدم المحرز في مجال إعداد المبادئ اﻹرشادية للتطبيق، بما في ذلك اﻵلية المتصلة بالتنفيذ وقياس وتقييم اﻵثار.
    4. Requests the Administrator to report annually to the Executive Board on the role of the United Nations Development Programme in the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. UN ٤- يطلب الى مدير البرنامج أن يقدم تقريرا سنويا الى المجلس التنفيذي عن دور برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية افريقيا في التسعينات.
    4. Requests the Administrator to report annually to the Executive Board on the role of the United Nations Development Programme in the implementation of the United Nations New Agenda for the Development of Africa in the 1990s. UN ٤- يطلب الى مدير البرنامج أن يقدم تقريرا سنويا الى المجلس التنفيذي عن دور برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي في تنفيذ برنامج اﻷمم المتحدة الجديد لتنمية افريقيا في التسعينات.
    1. The present report is in response to paragraph 5 of Executive Board decision 94/6, in which the Board requested the Administrator to report on the activities of the 22 HIV and Development National Professional Officers (NPOs). UN ١ - هذا التقرير هو استجابة للفقرة ٥ من مقرر المجلس التنفيذي ٩٤/٦، الذي طلب فيه المجلس إلى مدير البرنامج أن يقدم تقريرا عن أنشطة الموظفين الفنيين الوطنيين المعنيين بفيروس نقص المناعة البشرية والتنمية البالغ عددهم ٢٢.
    1. The present report was prepared in accordance with UNDP Governing Council decision 91/41 of 20 June 1991, which requested the Administrator to report biennially on the activities of the United Nations Sudano-Sahelian Office (UNSO). UN ١ - أعد التقرير الحالي وفقا لمقرر مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي ٩١/٤١ المؤرخ ٢٠ حزيران/يونيه ١٩٩١، الذي طلب من مدير البرنامج أن يقدم تقريرا كل سنتين عن أنشطة مكتب اﻷمم المتحدة للمنطقة السودانية الساحلية.
    Also recently, paragraph 7 (c) of its decision 92/37, the Governing Council requested the Administrator to report on the impact on the field structure of decentralization in OPS. UN ومؤخرا أيضا، طلب مجلس اﻹدارة في الفقرة ٧ )ج( من مقرره ٩٢/٣٧ من مدير البرنامج أن يقدم تقريرا عن اﻷثر الذي ترتبه لا مركزية مكتب خدمات المشاريع على الهيكل الميداني.
    14. As discussed in paragraphs 177-182 of document DP/1993/45, both the General Assembly and the Governing Council have stressed the need to decentralize and delegate authority to the field level; in its decision 92/37, the Governing Council requested the Administrator to report on the impact on the field structure of decentralization in OPS. UN ١٤ - وكما ورد في الفقرات ١٧٧-١٨٢ من الوثيقة DP/1993/45، أكدت الجمعية العامة ومجلس اﻹدارة على ضرورة اعتماد اللامركزية وتفويض السلطة للمستوى الميداني؛ وطلب مجلس اﻹدارة، في مقرره ٩٢/٣٧، إلى مدير البرنامج أن يقدم تقريرا عن أثر اللامركزية على الهيكل الميداني في مكتب خدمات المشاريع.
    3. Requests the Administrator to report in 1994 on the ongoing study referred to in paragraph 34 of document DP/1993/26 and to include in that report actions and proposals aimed at a strategic approach on feedback throughout the United Nations Development Programme, including at the field level; UN ٣ - يطلب من مدير البرنامج أن يقدم تقريرا في عام ١٩٩٤ عن الدراسة الجارية المشار إليها في الفقرة ٣٤ من الوثيقة DP/1993/26 وأن يدرج في ذلك التقرير اﻹجراءات والمقترحات الرامية إلى اتباع نهج استراتيجي بشأن التغذية المرتدة في كافة أجهزة برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي بما في ذلك على صعيد المكاتب الميدانية؛
    1. The present report responds to Governing Council decision 92/28 of 26 May 1992, in which the Council requested the Administrator to report on mid-term reviews of country and intercountry programmes carried out during the fifth cycle, 1992-1996. UN ١ - أعد هذا التقرير استجابة لمقرر مجلس اﻹدارة ٩٢/٢٨ المؤرخ ٢٦ أيار/ مايو ١٩٩٢، الذى طلب فيه المجلس إلى مدير البرنامج أن يقدم تقريرا عن استعراضات منتصف المدة للبرامج القطرية والمشتركة بين اﻷقطار والتى تم تنفيذها خلال دورة البرمجة الخامسة، ١٩٩٢ - ١٩٩٦.
    6. Requests the Administrator to report back to the Executive Board at the 1995 annual session on his progress in moving the agenda of UNDP forward as outlined in paragraph 3 of the present decision. UN ٦ - يرجو من مدير البرنامج أن يقدم تقريرا إلى المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام ١٩٩٥ عما أحرزه من تقدم في تنفيذ البرنامج الذي يضطلع به برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على النحو المحدد خطوطه في الفقرة ٣ من هذا المقرر.
    6. Requests the Administrator to report back to the Executive Board at the 1995 annual session on his progress in moving the agenda of UNDP forward as outlined in paragraph 3 of the present decision. UN ٦ - يرجو من مدير البرنامج أن يقدم تقريرا إلى المجلس التنفيذي في الدورة السنوية لعام ١٩٩٥ عما أحرزه من تقدم في تنفيذ البرنامج الذي يضطلع به برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي على النحو المحدد خطوطه في الفقرة ٣ من هذا المقرر.
    1. In its decision 92/28 of 26 May 1992, the Governing Council requested the Administrator to report on mid-term reviews of the fifth cycle country and intercountry 1/ programmes undertaken during the period 1993 to 1995. UN ١ - طلب مجلس اﻹدارة، في مقرره ٩٢/٢٨ المؤرخ ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٢، من مدير البرنامج أن يقدم تقريرا عن استعراضات منتصف المدة التي ستجرى خلال الفترة من ١٩٩٣ إلى ١٩٩٥ للبرامج القطرية والمشتركة بين اﻷقطار للدورة الخامسة)١(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus