"مدير تنفيذي جديد" - Traduction Arabe en Anglais

    • a new Executive Director
        
    • new Executive Director of
        
    • new CEO
        
    One significant change that has taken place at the Unitarian Universalist United Nations Office was the hiring of a new Executive Director in 2008. UN وقد حدث تغيير هام في مكتب الرابطة بالأمم المتحدة، إذ عُيِّن مدير تنفيذي جديد له في عام 2008.
    OIOS is pleased to note that the Secretary-General has recently appointed a new Executive Director. UN ويسر مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن الأمين العام قام مؤخرا بتعيين مدير تنفيذي جديد.
    His Government therefore hoped that a new Executive Director of the highest calibre would be appointed as early as possible. UN لذا أعرب عن أمل حكومته في أن يتم في أقرب وقت ممكن تعيين مدير تنفيذي جديد على أعلى قدر من الكفاءة.
    a new Executive Director was scheduled to assume her responsibilities on 1 February 1994. UN ومن المقرر أن يضطلع مدير تنفيذي جديد بمسؤولياتها في ١ شباط/فبراير ٤٩٩١.
    Better start looking for a new CEO, then. Open Subtitles من الافضل أن تبحثوا عن مدير تنفيذي جديد إذاً
    In mid-March 1994, they announced the appointment of a new Executive Director for a period of three years, starting in early June 1994. UN وفي منتصف آذار/مارس ١٩٩٤، أعلن تعيين مدير تنفيذي جديد لمدة ثلاث سنوات تبدأ في أوائل حزيران/يونيه ٩٩٤١.
    ITC informed the Board that action had been limited since full implementation of many of the recommendations depended on policy decisions which could only be taken once a new Executive Director was appointed. UN وأحاط المركز المجلس علما بأن الاجراء كان محدودا ﻷن التنفيذ الكامل لكثير من التوصيات يعتمد على قرارات سياسية لا يمكن أن تتخذ إلا بعد تعيين مدير تنفيذي جديد.
    non-profit organizations was not addressed, owing to internal leadership problems in the NGO Forum and the unexpected resignation of the Executive Director and a 5-month interim period of the Board for the recruitment of a new Executive Director. UN المشاكل على مستوى القيادة الداخلية في منتدى المنظمات غير الحكومية والاستقالة غير المتوقعة للمدير التنفيذي والفترة المؤقتة التي استغرقها مجلس المنتدى لاستقدام مدير تنفيذي جديد ومدتها 5 أشهر.
    She updated the Executive Board on the Fund's reorganization and the transition to a new Executive Director since this was the last year of her tenure. UN وأطلعت المجلس التنفيذي على مستجدات عملية إعادة تنظيم الصندوق والتحوّل إلى مدير تنفيذي جديد نظرا إلى كون هذه السنة آخر سنة لولايتها.
    The Board noted a major restructuring process carried out within UNITAR during the biennium following the appointment of a new Executive Director in March 2007. UN ولاحظ المجلس أنه على إثر تعيين مدير تنفيذي جديد في آذار/مارس 2007 أجريت داخل المعهد عملية إعادة هيكلة ضخمة.
    Over the past year, the Assembly approved the financing of the plan, a construction manager was selected and a new Executive Director was appointed to lead the project. UN وخلال السنة الماضية، وافقت الجمعية على تمويل المخطط، وتم اختيار مدير البناء، كما تم تعيين مدير تنفيذي جديد لقيادة المشروع.
    a new Executive Director assumed his functions on 1 August 2003. UN فقد تسلّم مدير تنفيذي جديد مهام منصبه في 1 آب/أغسطس 2003.
    The Committee was informed that a new Executive Director of UNOPS has been appointed and will assume his duties on 1 August 2003. UN وأبلغت اللجنة أنه تم تعيين مدير تنفيذي جديد لمكتب خدمات المشاريع وسيتولى مهامه في 1 آب/أغسطس 2003.
    She updated the Executive Board on the Fund's reorganization and the transition to a new Executive Director since this was the last year of her tenure. UN وأطلعت المجلس التنفيذي على مستجدات عملية إعادة تنظيم الصندوق والتحوّل إلى مدير تنفيذي جديد نظرا إلى كون هذه السنة آخر سنة لولايتها.
    Among the important changes made under the advice of the new board was the appointment of a new Executive Director, who was identified as having similar visions as per goals of ICES. UN وأُجريت عدة تغييرات هامة، بمشورة مجلس الإدارة الجديد، كان من أهمها تعيين مدير تنفيذي جديد لديه تطلعات تتفق مع أهداف المركز الدولي.
    As you may already be aware, the biennium budget for this year was set at $152 million and that might already have been considered as overambitious, coming from a new Executive Director at the beginning of his tenure. UN وكما قد تعلمون، فإنّ ميزانية فترة السنتين لهذه السنة حُدِّدت في 152 مليون دولار، وهو ما يُعَدّ مبلغاً طموحاً من مدير تنفيذي جديد في بداية توليه لمنصبه.
    5. New senior management team. In mid-2006, a new Executive Director, and Deputy Director joined UNOPS and immediately began building a new senior management team comprising several new regional directors, a Director for Organizational Effectiveness and Human Resources and a new Director of Finance. UN 5 - فريق الإدارة العليا الجديد: انضم إلى المكتب في منتصف عام 2006 مدير تنفيذي جديد ونائب له، وبدآ من فورهما بناء فريق جديد للإدارة العليا يضم عدة مديرين إقليميين جُدد، ومدير للفعالية التنظيمية والموارد البشرية، ومدير جديد للشؤون المالية.
    8. New senior management team. In mid-2006, a new Executive Director and Deputy Director joined UNOPS and immediately began building a new senior management team comprising several new regional directors, a Director for Organizational Effectiveness and Human Resources and a new Director of Finance. UN 8 - فريق الإدارة العليا الجديد: انضم إلى المكتب في منتصف عام 2006 مدير تنفيذي جديد ونائب له، وبدءا فورا تشكيل فريق جديد للإدارة العليا يضم عدة مديرين إقليميين جُدد ومديرا للفعالية التنظيمية والموارد البشرية ومديرا جديدا للشؤون المالية.
    A new CEO will be brought in to manage day-to-day operations while you assume the role of Chief Technology Officer. Open Subtitles مدير تنفيذي جديد سيتم احضاره ليتولى ادارة العمليات اليومية بينما يفترض ان تكون انت في منصب الرئيس التنفيذي التقني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus