Upon such issuance, the CDM Registry Administrator shall promptly: | UN | وبعد هذا الإصدار، يجب أن يقوم مدير سجل الآلية فوراً بما يلي: |
Option 1: A transaction number shall be automatically assigned to each transaction by [the Registry Administrator of the transferring registry] [the system registry], in accordance with section C of the appendix. | UN | 15- الخيار 1: يسند [مدير سجل التحويل] [نظام التسجيل] تلقائياً رقماً إلى معاملة، وفقاً للفرع جيم من هذا التذييل. |
In the case of afforestation or reforestation project activities under the CDM for which lCERs are issued, the CDM Registry Administrator shall record the date at which each certification report is received. | UN | 33- في حالة أنشطة مشاريع التحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة التي صدرت لها وحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل، يقيِّد مدير سجل الآلية تاريخ ورود كل تقرير من تقارير الاعتماد. |
8. Requests the international transaction log administrator to provide, in its annual reports for 2011 and 2012, information on transactions of Kyoto Protocol units; | UN | 8- يطلب إلى مدير سجل المعاملات الدولي أن يقدِّم، في تقريريه السنويين عن عامي 2011 و2012، معلومات عن المعاملات المتعلقة بوحدات بروتوكول كيوتو؛ |
8. Requests the international transaction log administrator to provide, in its annual reports for 2011 and 2012, information on transactions of Kyoto Protocol units; | UN | 8- يطلب إلى مدير سجل المعاملات الدولي أن يقدِّم، في تقريريه السنويين عن عامي 2011 و2012، معلومات عن المعاملات المتعلقة بوحدات بروتوكول كيوتو؛ |
Item 10 Report of the administrator of the international transaction log under the Kyoto Protocol | UN | البند 10 تقرير مدير سجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو |
The CDM Registry Administrator will record the date on which each certification report for an afforestation or reforestation project activity under the CDM is received. | UN | 5- على مدير سجل آلية التنمية النظيفة أن يسجل تاريخ ورود كل تقرير اعتماد لنشاط مشروع تحريج أو إعادة تحريج في إطار آلية التنمية النظيفة. |
The CDM Registry Administrator shall notify the Executive Board of cases where a certification report for an afforestation or reforestation project activity for which lCER are issued, has not been provided within five years of the last certification. | UN | وعلى مدير سجل الآلية أن يخطر المجلس التنفيذي بالحالات التي لم يقدم فيها، في خلال خمس سنوات من تاريخ آخر اعتماد، تقرير اعتماد لنشاط مشروع تحريج أو إعادة تحريج صدرت من أجله وحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل. |
In the case of afforestation or reforestation project activities under the CDM for which lCERs are issued, the CDM Registry Administrator shall record the date at which each certification report is received. | UN | 33- وفي حالة أنشطة مشاريع التحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة التي صدرت لها شهادات بوحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل، يقيِّد مدير سجل الآلية تاريخ ورود كل تقرير من تقارير الاعتماد. |
The CDM Registry Administrator will record the date in which each certification report for an afforestation or reforestation project activity under the CDM is received. | UN | 5- على مدير سجل آلية التنمية النظيفة أن يسجل تاريخ ورود كل تقرير اعتماد لنشاط مشروع تحريج أو إعادة تحريج في إطار آلية التنمية النظيفة. |
The CDM Registry Administrator shall notify the Executive Board of cases where a certification report for an afforestation or reforestation project activity for which lCER are issued, has not been provided within five years of the last certification. | UN | وعلى مدير سجل الآلية أن يخطر المجلس التنفيذي بالحالات التي لم يقدم فيها، في خلال خمس سنوات من تاريخ آخر اعتماد، تقرير اعتماد لنشاط مشروع تحريج أو إعادة تحريج صدرت من أجله وحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل. |
As a third tier, the Board attaches great importance to the ready availability of highly specialized expertise, on an ad hoc basis, and of adequate staff resources in the secretariat to enable it to perform the vast array of support functions and the role of CDM Registry Administrator | UN | `3` وفيما يتعلق بالمستوى الثالث، يولي المجلس أهمية كبيرة لوجود الخبرة التخصصية العالية، على أساس خاص، وما يكفي من الموظفين في الأمانة لتمكينها من الاضطلاع بمهام الدعم المتنوعة وبدور مدير سجل آلية التنمية النظيفة |
In the case of afforestation or reforestation project activities under the CDM for which lCERs are issued, the CDM Registry Administrator shall record the date at which each certification report is received. | UN | 33- وفي حالة أنشطة مشاريع التحريج أو إعادة التحريج في إطار آلية التنمية النظيفة التي صدرت لها وحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل، يقيِّد مدير سجل الآلية تاريخ ورود كل تقرير من تقارير الاعتماد. |
The CDM Registry Administrator will record the date in which each certification report for an afforestation or reforestation project activity under the CDM is received. | UN | 5- على مدير سجل آلية التنمية النظيفة أن يسجل تاريخ ورود كل تقرير اعتماد لنشاط مشروع تحريج أو إعادة تحريج في إطار آلية التنمية النظيفة. |
The CDM Registry Administrator shall notify the Executive Board of cases where a certification report for an afforestation or reforestation project activity for which lCER are issued, has not been provided within five years of the last certification. | UN | وعلى مدير سجل الآلية أن يخطر المجلس التنفيذي بالحالات التي لم يقدم فيها، في خلال خمس سنوات من تاريخ آخر اعتماد، تقرير اعتماد لنشاط مشروع تحريج أو إعادة تحريج صدرت من أجله وحدات تخفيض معتمد طويلة الأجل. |
9. Requests the international transaction log administrator to provide, in its annual reports for 2013 and 2014, information on transactions of Kyoto Protocol units; | UN | 9- يطلب إلى مدير سجل المعاملات الدولي أن يقدِّم، في تقريريه السنويين عن عامي 2013 و2014، معلومات عن المعاملات المتعلقة بوحدات بروتوكول كيوتو؛ |
10. Also requests the international transaction log administrator to publish, in its annual reports, the scale of fees and status of payments of international transaction fees for each Party to the Kyoto Protocol with a quantified emission limitation or reduction commitment listed in Annex B to the Kyoto Protocol. | UN | 10- يطلب أيضاً إلى مدير سجل المعاملات الدولي أن ينشر، في تقاريره السنوية، جدول الرسوم وحالة سداد رسوم استخدام سجل المعاملات الدولي الخاصة بكل طرف في بروتوكول كيوتو لديه التزام كمي بتحديد الانبعاثات أو خفضها من بين الأطراف المدرجة في المرفق باء من بروتوكول كيوتو. |
Report of the administrator of the international transaction log under the Kyoto Protocol. | UN | تقرير مدير سجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو. |
Report of the administrator of the international transaction log under the Kyoto Protocol | UN | تقرير مدير سجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو |
Report of the administrator of the ITL under the Kyoto Protocol | UN | تقرير مدير سجل المعاملات الدولي بموجب بروتوكول كيوتو |
The ITL administrator continued to convene the RSA Forum to guide the work of the working groups. | UN | وواصل مدير سجل المعاملات الدولي عقد محفل الجهات المكلفة بإدارة نظم السجلات بهدف توجيه عمل الأفرقة العاملة. |